logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Into The West - Peter Hollens

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Into The West-Peter Hollens.mp3
[00:00.0]Into The West - Peter Hollens [00:03.8]...
[00:00.0]Into The West - Peter Hollens
[00:03.8]
[00:03.8]Written by:Annie Lennox/Fran Walsh/Howard Shore
[00:07.6]
[00:07.6]编曲:Tom Anderson
[00:11.41]
[00:11.41]Lay down
[00:16.57]躺下
[00:16.57]Your sweet and weary head
[00:22.45]你那可爱而疲倦的头
[00:22.45]Night is falling
[00:26.57]夜幕降临
[00:26.57]You've come to journey's end
[00:31.93]今日的旅途也是时候结束
[00:31.93]Sleep now
[00:35.78]现在就睡吧
[00:35.78]And dream of the ones who came before
[00:42.64]梦见那些曾出现在你生命中的人
[00:42.64]They are calling
[00:46.75]他们在遥远的对岸
[00:46.75]From across the distant shore
[00:52.3]呼唤着你
[00:52.3]Why do you weep
[00:57.14]你怎么哭了呢
[00:57.14]What are these tears upon your face
[01:02.21]你脸上的泪为谁而流
[01:02.21]Soon you will see
[01:07.29]不就你就会知道
[01:07.29]All of your fears will pass away
[01:12.3]你所有的恐惧都会消失殆尽
[01:12.3]Safe in my arms
[01:17.44]在我怀里安睡
[01:17.44]You're only sleeping
[01:21.97]尽管睡觉就好了
[01:21.97]What can you see
[01:27.43]在海平面上
[01:27.43]On the horizon
[01:32.03]你看到了什么呢
[01:32.03]Why do the white gulls call
[01:42.19]白色的海鸥又为何呼唤
[01:42.19]Across the sea
[01:47.19]穿越海洋
[01:47.19]A pale moon rises
[01:52.08]苍白之月高高挂起
[01:52.08]The ships have come to carry you home
[02:02.75]轮船要来接你回家
[02:02.75]And all will turn
[02:07.3]一切都变成
[02:07.3]To silver glass
[02:12.65]晶莹一片
[02:12.65]A light on the water
[02:16.92]水面上的光线
[02:16.92]All souls pass
[02:22.47]众灵魂都已逝去
[02:22.47]Hope fades
[02:28.19]希望也落空
[02:28.19]Into the world of night
[02:33.48]消失在这个世界的黑夜之中
[02:33.48]Through shadows falling
[02:37.93]笼罩在阴影之中
[02:37.93]Out of memory and time
[02:43.68]还没来得及记忆
[02:43.68]Don't say we have come now to the end
[02:53.72]别说我们此刻到了结束的时刻
[02:53.72]White shores are calling
[02:58.07]白色的海岸正在呼唤
[02:58.07]You and I will meet again
[03:01.34]你我将会再次相遇
[03:01.34]And you'll be here in my arms
[03:08.96]而你将会挽着我的手
[03:08.96]Just sleeping
[03:12.98]安心睡吧
[03:12.98]What can you see
[03:18.14]在海平面上
[03:18.14]On the horizon
[03:23.09]你看到了什么呢
[03:23.09]Why do the white gulls call
[03:33.34]白色的海鸥又为何呼唤
[03:33.34]Across the sea
[03:38.3]穿越海洋
[03:38.3]A pale moon rises
[03:43.36]苍白之月高高挂起
[03:43.36]The ships have come to carry you home
[03:53.84]轮船要来接你回家
[03:53.84]And all will turn
[03:58.78]一切都变成
[03:58.78]To silver glass
[04:03.85]晶莹一片
[04:03.85]A light on the water
[04:07.87]水面上的光线
[04:07.87]Grey ships pass
[04:11.88]黯淡的船只经过
[04:11.88]Into the west
[04:16.088]朝西部前进
展开