logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

一切 - 飞鸟和鱼

一切-飞鸟和鱼.mp3
[00:00.000] 作词 : 飞鸟和鱼 [00:01.000] 作曲 : 飞...
[00:00.000] 作词 : 飞鸟和鱼
[00:01.000] 作曲 : 飞鸟和鱼
[00:04.682]词 北岛 飞鸟和鱼
[00:11.181]编曲 制作 飞鸟和鱼
[00:12.850]...
[00:20.785]Without a blood suck 没有吮血
[00:24.784]How mosquito can survive 蚊子怎么能活
[00:34.035]Without a hard work 没有努力工作
[00:37.709]How we going to dye 我们怎么去印染
[00:44.209]
[00:46.460]Getting to losing all of imagination 变得失去所有的想象力
[00:52.710]Lining up to get the food of body 排队领取身体的食物
[00:59.210]Declaring yourself so loyal to anather part 宣称你对另一部分如此圣神
[01:05.459]Falling to reality of all we confussion 陷入我们所有困惑的现实
[01:38.210]
[01:47.459]We have a sweet home 我们有一个温馨的家
[01:51.209]Always never be doubted 永远不要怀疑
[02:00.209]Among these repetition 在这些重复中
[02:04.210]Comes to a statue of me 来到我的雕像前
[02:11.460]
[02:12.959]Getting to losing all of imagination 失去所有的想象力
[02:18.960]Lining up to get the food of body 排队领取身体的食物
[02:25.461]Declaring myself so loyal to anather part 宣称你对另一部分如此圣神
[02:32.209]Falling to reality of all we confussion 陷入我们所有困惑的现实
[02:38.390]
[02:41.890]You can dig a deep hole for me 你可以帮我挖个深洞
[02:47.390]To jump in to get free 跳进来获得自由
[02:54.309]You can give me wings to fly to the sky 你可以给我飞翔的翅膀
[03:00.557]Lost directions and fell to the ground 迷失方向,摔倒在地
[03:50.558]
[04:18.307]一切都是命运
[04:22.308](Everything is fate)
[04:25.808]一切都是烟云
[04:28.058](Everything is chaos)
[04:31.808]一切都是没有结局的开始
[04:34.558](Everything is the beginning of no ending)
[04:38.808]一切都是稍纵即逝的追寻
[04:40.809](Everything is a fleeting pursuit)
[04:44.808]一切欢乐都没有微笑
[04:47.558](Every joys have no smile)
[04:50.809]一切苦难都没有泪痕
[04:52.809](Every sufferings have no tears)
[04:57.308]一切语言都是重复
[04:59.308](Every languages are repetition)
[05:04.058]一切交往都是初逢
[05:07.057](Every intercourse is the first meeting)
[05:10.309]一切爱情都在心里
[05:12.809](Every love is in the heart)
[05:16.309]一切往事都在梦中
[05:18.559](Every past is in the dream)
[05:22.559]一切希望都带着注释
[05:24.809](Every hope is annotated)
[05:28.995]一切信仰都带着呻吟
[05:31.246](Every beliefs groan)
[05:35.406]一切爆发都有片刻的宁静
[05:38.157](Every eruptions have a moment of peace)
[05:41.656]一切死亡都有冗长的回声
[05:45.155](Every death has a long echos)
[06:01.905]...
展开