logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

プラリネ - かしこ。

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
プラリネ-かしこ。.mp3
[00:00.0]プラリネ - かしこ。 [00:05.84] [00:05....
[00:00.0]プラリネ - かしこ。
[00:05.84]
[00:05.84]词:かしこ。
[00:11.69]
[00:11.69]曲:かしこ。
[00:17.53]
[00:17.53]编曲:かしこ。
[00:23.38]
[00:23.38]色が落ちたので 事情を察した
[00:26.99]褪了色才开始考察这一状况
[00:26.99]どうやら杞憂ではないらしい
[00:30.83]似乎并不是杞人忧天
[00:30.83]また私は間違えたのかな
[00:34.4]是我又搞错了什么吗
[00:34.4]カップの口紅を拭った
[00:37.97]把沾在杯子上的口红擦去
[00:37.97]いつも通りの会話と態度
[00:41.83]和往常一样的会话和态度
[00:41.83]だけどミライノミが見当たらない
[00:45.44]只是未来越来越难以找到
[00:45.44]行き「たいね」が
[00:46.74]从“好想去呢”
[00:46.74]「たらいいね」になった
[00:49.03]变成“要是能去就好了”
[00:49.03]些細な変化に 動揺した
[00:53.31]细小的变化让我稍许不安
[00:53.31]I know 迷子 軽い眩暈を
[00:56.41]走失的孩子 承受着轻微的眩晕
[00:56.41]You know you know
[00:57.72]
[00:57.72]ずっと苦悩してるの
[01:00.44]一直在无谓地苦恼
[01:00.44]I know 迷子 愛脳細胞
[01:02.87]走失的孩子 爱恋的脑细胞
[01:02.87]最後の包み紙を解いた
[01:07.29]揭开了最后的那层包装纸
[01:07.29]アシメな影が一つになるように
[01:10.91]不对称的人影仿佛融为一体
[01:10.91]橙の隙間を縫って近づいた
[01:14.63]穿过酸橙树的缝隙相互靠近
[01:14.63]君の気持ちを見ないようにして
[01:18.26]为了不看见你的心意
[01:18.26]店内のBGMに紛れ込んだ
[01:21.770004]埋头在店内的BGM里
[01:21.770004]あらかじめ用意されてる未来に
[01:25.66]预先就已安排好的未来
[01:25.66]希望がなくても 今 君が好き
[01:29.21]即使希望渺茫 如今也还是喜欢你
[01:29.21]プラリネ 仄甘い チョコレイト
[01:33.07]果仁糖 微甜的巧克力
[01:33.07]舌先で ざらついて 溶けてゆく
[01:43.92]在舌尖 粗涩地 溶解开来
[01:43.92]あの子の話をしたのはわざと
[01:47.729996]谈起那个人是我故意使坏
[01:47.729996]反応が見たくて意地悪した
[01:51.35]其实只是想看看你的反应
[01:51.35]でもね結局 透けて見えたものは
[01:55.020004]但是最终透过结果看到的
[01:55.020004]知らない方がいい代物
[01:59.130005]还是不去知道要来得好
[01:59.130005]計算の数ほど 誤算も増えるの
[02:03.21]计算得越多 算错的次数也越多
[02:03.21]そういうものなの
[02:05.92]渐渐意识到了这回事
[02:05.92]悪い虫がこの胸に棲み着いて
[02:09.72]你就像是一只寄居在我心中的害虫
[02:09.72]君の生活に 悪さをしても
[02:13.24]就算向你的生活中加点恶作剧
[02:13.24]子供じみたイタズラと
[02:15.52]也只会当作孩子气
[02:15.52]笑いとばして
[02:17.0]一笑了之
[02:17.0]また甘いものを口にくれたなら
[02:20.51]要是还能再带来一口甜蜜就好了
[02:20.51]あらかじめ用意されてる未来に
[02:24.35]预先就已安排好的未来
[02:24.35]何かが欠けても 今 君が好き
[02:27.85]即使缺少了点什么 如今也还是喜欢你
[02:27.85]プラリネ 仄甘い チョコレイト
[02:31.65]果仁糖 微甜的巧克力
[02:31.65]舌先で このままで 溶けないで
[02:43.26]就这样 在舌尖 永远不要融化
[02:43.26]I know 迷子 淡い期待を
[02:46.37]走失的孩子 怀抱着淡淡的期待
[02:46.37]You know you know
[02:47.74]
[02:47.74]ずっと夢想してるの
[02:50.45999]一直在无谓地梦想
[02:50.45999]I know 迷子 愛脳細胞
[02:52.86]走失的孩子 爱恋的脑细胞
[02:52.86]最後の包み紙を置いた
[02:57.16]把最后的包装纸放回原处
[02:57.16]2人の影が一つになるように
[03:00.97]二人的人影仿佛融为一体
[03:00.97]橙の背中に 不意打ちをした
[03:04.42]在酸橙树的背面突如其来地一击
[03:04.42]戯けて笑って見せてくれたこと
[03:08.26]胡闹着笑着相互看着
[03:08.26]ふりでも それでも 嬉しかったこと
[03:11.83]就算是装装样子也很让我高兴了
[03:11.83]あらかじめ用意されてる未来に
[03:15.6]预先就已安排好的未来
[03:15.6]希望がなくても 今 君が好き
[03:19.09]即使希望渺茫 如今也还是喜欢你
[03:19.09]プラリネ 仄甘い チョコレイト
[03:23.0]果仁糖 微甜的巧克力
[03:23.0]舌先で ざらついて 溶けてゆく
[03:26.93]在舌尖 粗涩地 溶解开来
[03:26.93]溶けてもいい
[03:28.74]融化了也没问题
[03:28.74]溶け合えたらいい
[03:33.074]就这样一起融化吧
展开