logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Shelter from the Storm(Album Version) - Bob Dylan

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Shelter from the Storm(Album Version)-Bob Dylan.mp3
[00:00.0]Shelter from the Storm - Bob Dylan [00:05...
[00:00.0]Shelter from the Storm - Bob Dylan
[00:05.02]
[00:05.02]Written by:Bob Dylan
[00:10.05]
[00:10.05]I was in another lifetime one of toil and blood
[00:14.36]我在这充满艰辛和血腥的生命中
[00:14.36]When blackness was a virtue and the road was full of mud
[00:18.91]当黑暗被人称颂,当道路满是泥泞
[00:18.91]I came in from the wilderness a creature void of form
[00:23.16]我从荒野中走来
[00:23.16]Come in she said
[00:24.16]她说,来吧
[00:24.16]I'll give you shelter from the storm
[00:36.02]我将给你一个暴风雨中的港湾
[00:36.02]If I pass this way again you can rest assured
[00:40.13]通过这种方式,你可以放心了
[00:40.13]I'll always do my best for her on that I give my word
[00:44.5]我总是给她最好的,我保证
[00:44.5]In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm
[00:48.75]在这个满是死亡的世界,男人们为了一丝温暖而斗争
[00:48.75]Come in she said
[00:49.86]她说,来吧
[00:49.86]I'll give you shelter from the storm
[00:58.1]我将给你一个暴风雨中的港湾
[00:58.1]Not a word was spoke between us there was little risk involved
[01:02.35]我们之间没有语言,但冒了一些风险
[01:02.35]Everything up to that point had been left unresolved
[01:07.28]还有很多事情没能得到解决
[01:07.28]Try imagining a place where it's always safe and warm
[01:11.21]试着想象一个充满安全和温暖的地方
[01:11.21]Come in she said
[01:12.34]她说,来吧
[01:12.34]I'll give you shelter from the storm
[01:24.93]我将给你一个暴风雨中的港湾
[01:24.93]I was burned out from exhaustion buried in the hail
[01:29.85]我已精疲力竭,被埋葬在冰霜之中
[01:29.85]Poisoned in the bushes and blown out on the trail
[01:33.72]被毒害于灌木中,瘫倒在小径之上
[01:33.72]Hunted like a crocodile ravaged in the corn
[01:37.89]被猎杀着,就像鳄鱼凶残地毁坏着玉米地
[01:37.89]Come in she said
[01:39.21]她说,来吧
[01:39.21]I'll give you shelter from the storm
[01:51.06]我将给你一个暴风雨中的港湾
[01:51.06]Suddenly I turned around and she was standing there
[01:54.93]一瞬间我转过身,她竟站在那儿
[01:54.93]With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
[01:59.3]手腕上戴着银手镯,花儿插入她的发丝
[01:59.3]She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
[02:03.86]她优雅地走向我,拿起荆棘之冠
[02:03.86]Come in she said
[02:04.6]她说,来吧
[02:04.6]I'll give you shelter from the storm
[02:16.27]我将给你一个暴风雨中的港湾
[02:16.27]Now there's a wall between us something there's been lost
[02:20.34]我们之间有隔阂,有些东西也缺失了
[02:20.34]I took too much for granted got my signals crossed
[02:24.94]我太过于想当然了
[02:24.94]Just to think that it all began on a long-forgotten morn
[02:29.0]细细想来那一切都是从那个被遗忘的清晨开始的
[02:29.0]Come in she said
[02:30.19]她说,来吧
[02:30.19]I'll give you shelter from the storm
[02:41.55]我将给你一个暴风雨中的港湾
[02:41.55]Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
[02:46.04001]代理者走在艰辛的道路上,牧师也登上高峰
[02:46.04001]But nothing really matters much it's doom alone that counts
[02:50.23]但一切都不重要,都已命中注定了
[02:50.23]And the one-eyed undertaker he blows a futile horn
[02:54.34]独眼的送葬者吹响了哀乐
[02:54.34]Come in she said
[02:55.47]她说,来吧
[02:55.47]I'll give you shelter from the storm
[03:07.32]我将给你一个暴风雨中的港湾
[03:07.32]I've heard newborn babies wailing like a mourning dove
[03:11.51]我听见新生儿的哭声就像鸽子的哀鸣
[03:11.51]And old men with broken teeth stranded without love
[03:15.8]牙齿残损的老人们也了无爱意
[03:15.8]Do I understand your question man is it hopeless and forlorn
[03:19.92]我弄明白你的问题了吗,是绝望和无助吗?
[03:19.92]Come in she said
[03:21.29001]她说,来吧
[03:21.29001]I'll give you shelter from the storm
[03:32.6]我将给你一个暴风雨中的港湾
[03:32.6]In a little hilltop village they gambled for my clothes
[03:36.83]在山顶的小村庄里,人们以我的穿着打赌
[03:36.83]I bargained for salvation and they gave me a lethal dose
[03:41.45999]我渴望被救助,但他们却判我死刑
[03:41.45999]I offered up my innocence and got repaid with scorn
[03:45.83]我证明我的清白却遭到蔑视
[03:45.83]Come in she said
[03:46.7]她说,来吧
[03:46.7]I'll give you shelter from the storm
[03:58.06]我将给你一个暴风雨中的港湾
[03:58.06]Well I'm living in a foreign country but I'm bound to cross the line
[04:02.49]我生活在国外却处处受限
[04:02.49]Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine
[04:06.6]美丽走在刀刃的边缘,总有一天我会俘获它
[04:06.6]If I could only turn back the clock to when God and her were born
[04:10.85]如果我可以让时光倒流回上帝诞生时
[04:10.85]Come in she said
[04:11.79]她说,来吧
[04:11.79]I'll give you shelter from the storm
[04:16.079]我将给你一个暴风雨中的港湾
展开