logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ラジオ体操 - ヒグチアイ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ラジオ体操-ヒグチアイ.mp3
[00:00.0]猛暑です -e.p ver- (酷暑) - ヒグチアイ [0...
[00:00.0]猛暑です -e.p ver- (酷暑) - ヒグチアイ
[00:05.39]
[00:05.39]词:ヒグチアイ
[00:10.79]
[00:10.79]曲:ヒグチアイ
[00:16.19]
[00:16.19]「なにしてんの?」
[00:17.94]你在干嘛
[00:17.94]「お風呂入ってるの」
[00:19.92]在洗澡吗
[00:19.92]「なら写真送ってよ」
[00:21.72]给我发张照片看看吧
[00:21.72]「なにバカなこと
[00:22.71]你在说什么
[00:22.71]言っちゃってんの」
[00:23.81]蠢话啊傻瓜
[00:23.81]「会いたいな」
[00:25.82]好想见你呀
[00:25.82]「わたしも会いたい」
[00:27.82]我也想见你啊
[00:27.82]大人になっても
[00:29.59]就算成为了大人
[00:29.59]キラキラ恋してた
[00:39.66]也想拥有闪耀的恋爱
[00:39.66]エレベーターで
[00:41.38]在升降电梯里
[00:41.38]こっそりキスをする
[00:43.31]偷偷地接吻
[00:43.31]人に言えない
[00:44.62]度过那一个个 不能告诉别人的
[00:44.62]秘密の夜を過ごしたり
[00:47.21]秘密之夜
[00:47.21]別れたあとで
[00:49.1]在道别之后
[00:49.1]すぐ電話しても
[00:51.12]立刻打电话
[00:51.12]しゃべりたりない
[00:53.05]也有说不完的话
[00:53.05]ランラン恋してた
[00:55.46]我们那般灿烂地恋爱过
[00:55.46]12時過ぎてから
[00:57.51]过了凌晨12点
[00:57.51]何回も電話してるけど
[01:00.96]已经拨了几番电话
[01:00.96]繋がんない
[01:02.73]还没有打通
[01:02.73]ひっくり返してる iPhoneを
[01:06.69]想象着你回拨过来时 手机微微振动
[01:06.69]想像して胸ぎゅっとなる
[01:10.64]我的心都紧紧揪在了一起
[01:10.64]扇風機返してよ
[01:13.54]把电风扇还给我
[01:13.54]車で返しに来てよ
[01:18.41]坐车过来还给我吧
[01:18.41]エアコン高いよ
[01:20.87]空调真的太贵了
[01:20.87]絶対7月乗り越えたいよ
[01:26.4]好想快点度过7月啊
[01:26.4]汗が伝う太ももに
[01:29.14]大腿上都留下了汗渍
[01:29.14]暑いよロングスカート
[01:33.15]穿着长裙太热了啦
[01:33.15]30度超えたらもう
[01:36.009995]超过30度的话
[01:36.009995]猛暑です猛暑です
[01:41.05]就是酷热难耐的猛暑了
[01:41.05]ハッピーエンドは
[01:43.04]幸福的结局
[01:43.04]ドラマの中だけ中だけ
[02:01.53]只存在于电视剧之中
[02:01.53]たまの休みはお弁当作って
[02:05.28]休息时光也是做做便当
[02:05.28]卵焼きは甘いの
[02:07.2]煎鸡蛋非常简单哦
[02:07.2]シュウマイは絶対?絶対
[02:09.31]烧卖也是必备吧
[02:09.31]たまの出張はご褒美みたい
[02:12.97]偶尔的出差可以算作奖励
[02:12.97]二人好き同士なら
[02:14.88]互相喜欢的两人
[02:14.88]全然恋のスパイス
[02:17.8]便是爱情的调味品
[02:17.8]段々離れてく
[02:19.25]我们却一点点走向分离
[02:19.25]君から好きになった
[02:22.44]逐渐喜欢上你
[02:22.44]責任とって
[02:24.68]肩负起责任
[02:24.68]一度踏み入れたら
[02:27.06]一旦踏入其中
[02:27.06]毎分毎秒細胞侵食
[02:31.32]毎分毎秒 细胞都在侵食着理智
[02:31.32]止まんない
[02:32.63]无法停止
[02:32.63]扇風機返してよ
[02:35.4]把电风扇还给我
[02:35.4]そのまま車でしようよ
[02:40.35]就那样坐车过来吧
[02:40.35]好きなの知ってるよ
[02:42.88]我知道你还喜欢着我哦
[02:42.88]全部見せちゃったの失敗だった
[02:48.09]已将自己全部展示给你 最终还是失败了
[02:48.09]神様は信じてる
[02:51.0]我相信有神明的存在
[02:51.0]あたし悪い子だから
[02:55.14]可我是个不乖的坏孩子
[02:55.14]大切にされないのは
[02:58.03]所以不被珍惜
[02:58.03]しょうがない
[02:59.48]也没有办法
[02:59.48]しょうがない
[03:15.58]也没有办法
[03:15.58]君を想ってたら
[03:18.0]想着你的事情
[03:18.0]ツンとする鼻の奥
[03:20.63]一阵刺鼻的味道传来
[03:20.63]こころがあるのかな
[03:23.25]那里面有着你的心吗
[03:23.25]窓開けたら夏
[03:25.47]打开窗户 外面是夏日的气息
[03:25.47]お祭りだって行こう
[03:28.45999]夏日祭也要去的呀
[03:28.45999]約束指切った
[03:31.02]我们不是拉勾约定好了吗
[03:31.02]扇風機返してよ
[03:34.0]把电风扇还给我
[03:34.0]返さなくたっていいよ
[03:38.85]算了吧 不还也没关系
[03:38.85]会えたらなんだっていいよ
[03:42.27]能与你见面的话什么借口都行
[03:42.27]とりあえず話しがしたいよ
[03:46.72]总之真的很想和你说说话
[03:46.72]無視してる連絡は
[03:49.53]无视我的联系
[03:49.53]そのまま無視していいよ
[03:53.48]那你就那样继续无视吧
[03:53.48]30度超えたらもう
[03:56.52]超过30度的话
[03:56.52]猛暑です猛暑です
[04:01.46]就是酷热难耐的猛暑了
[04:01.46]君に会えないまま
[04:04.26]还是无法与你相见
[04:04.26]猛暑です猛暑です
[04:09.01]这酷热难耐的猛暑
[04:09.01]ハッピーエンドは
[04:11.1]幸福的结局
[04:11.1]ドラマの中だけ中だけ
[04:16.1]果然只存在于电视剧呢
展开