logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アレキシサイミアスペア - 凛として時雨

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アレキシサイミアスペア-凛として時雨.mp3
[00:00.0]アレキシサイミアスペア - 凛冽时雨 (凛とし...
[00:00.0]アレキシサイミアスペア - 凛冽时雨 (凛として時雨)
[00:00.67]
[00:00.67]词:TK
[00:00.74]
[00:00.74]曲:TK
[00:00.87]
[00:00.87]感情はありますか
[00:03.95]情感尚还残存吗
[00:03.95]心に声はありますか
[00:07.16]心声仍未消逝吗
[00:07.16]匿名に溺れている脳内は
[00:11.35]沉溺于匿名的头脑之中
[00:11.35]無限の零だ
[00:13.48]充斥着无限的零
[00:13.48]お前は誰を愛したい?
[00:16.45]你渴望去爱何人?
[00:16.45]お前は誰を排したい?
[00:19.57]你想要排斥何人?
[00:19.57]ホログラム突き破って
[00:23.03]突破那模糊不清的虚幻投影
[00:23.03]無味無臭の己を知れ
[00:45.14]前去见证无色无味的自我
[00:45.14]皆の想像に飲み込まれて
[00:48.31]周遭众人的想象将我吞噬殆尽
[00:48.31]踏み外せば不安に狩られて
[00:51.55]一旦行差踏错 则会被不安猎杀
[00:51.55]僕の代わりは誰だってなれる
[00:54.6]任何人皆能将我取代
[00:54.6]僕の顔色は乾いたトレース
[00:57.6]我的色彩 只是空洞浅淡的虚影
[00:57.6]右見て 左見て
[00:59.86]左顾右盼 环视四周
[00:59.86]現在地はサイボーグ
[01:05.53]眼下被机器人团团包围
[01:05.53]どうしよう どうしよう
[01:06.85]究竟该如何是好
[01:06.85]無の感情が吸い取られて
[01:10.11]空虚的情感将灵魂吮吸殆尽
[01:10.11]Kalastic tac tic show
[01:12.15]
[01:12.15]覗いて 除いて
[01:13.38]伺机窥探 排除异己
[01:13.38]Whoの感情に操られて
[01:16.63]谁的意志将我掌控
[01:16.63]Lost in emotion
[01:18.82]
[01:18.82]Give it away give it away
[01:22.09]
[01:22.09]僕が僕になるために
[01:25.12]为了让我成为真正的自我
[01:25.12]Give it back give it back
[01:28.229996]
[01:28.229996]無限の零emotionよ
[01:31.41]无限个零汇成的情感啊
[01:31.41]君は君だ
[01:32.95]你就是你
[01:32.95]その無重力 何を描ける?
[01:37.759995]那失重感将描绘出什么
[01:37.759995]僕は僕だ
[01:39.18]我就是我
[01:39.18]この自由力 もはや代わりはいない
[02:09.06]手中的自由之力 已然无可替代
[02:09.06]矛盾だけが見せる朱い意図は強く
[02:15.23]仅有矛盾纠葛暴露无遗 赤红的意图愈演愈烈
[02:15.23]目を閉じて見つめてみて
[02:18.27]尝试闭上双眼 用心凝望
[02:18.27]僕の代わりは誰にもなれない
[02:21.4]任何人也无法将我取代
[02:21.4]右見て 左見て
[02:23.48]左顾右盼 环视四周
[02:23.48]芸術的なサイボーグ
[02:26.48]极具美学的机器人将我包围
[02:26.48]危ないノーマルな喜怒哀楽が
[02:29.3]危机四伏却习以为常的喜怒哀乐
[02:29.3]痺れてる
[02:37.27]令我身心麻木
[02:37.27]どうしよう どうしよう
[02:38.57]究竟该如何是好
[02:38.57]ミュートさえ出来ずに
[02:40.20999]甚至来不及缄口不言
[02:40.20999]侵されそうだ
[02:41.75]便被迫侵蚀殆尽
[02:41.75]Gestaltic tac tic show
[02:43.35]
[02:43.35]暴いて 足掻いて
[02:44.74]横冲直撞 肆意挣扎
[02:44.74]負の感情に操られて
[02:48.19]负面情绪将我掌控
[02:48.19]Lost in emotion
[02:50.36]
[02:50.36]Give it away give it away
[02:53.65]
[02:53.65]僕が僕になるために
[02:56.66]为了让我成为真正的自我
[02:56.66]Give it back give it back
[02:59.77]
[02:59.77]無限の零emotionよ
[03:02.99]无限个零汇成的情感啊
[03:02.99]君は君だ
[03:04.52]你就是你
[03:04.52]その無重力 何を描ける?
[03:09.2]那失重感将描绘出什么
[03:09.2]僕は僕だ
[03:10.88]我就是我
[03:10.88]この自由力 もはや代わりはいない
[03:15.3]手中的自由之力 已然无可替代
[03:15.3]1 2 3 匿匿名 心の叫び行方不明
[03:21.12]1 2 3 隐姓埋名 心灵的呐喊去向不明
[03:21.12]3 2 1 I want I want me
[03:24.28]
[03:24.28]出でよ 出でよ where am I?
[03:27.78]显出原形吧 我究竟置身何处?
[03:27.78]感情はありますか
[03:30.63]尚还残存情感吗
[03:30.63]心に声はありますか
[03:33.78]心声仍未消逝吗
[03:33.78]誰かに見せたいもの
[03:36.78]渴望向他人展现的思绪
[03:36.78]頭の中に溢れてる
[03:40.83]自脑海中翻涌而出
[03:40.83]目に見えないものだけが
[03:43.95]仅有无形之物
[03:43.95]映せる真実の輝きを
[03:47.24]方能映照出真实的光辉
[03:47.24]抱きしめて 手に入れて
[03:50.42]紧拥入怀 据为己有
[03:50.42]僕を撃ち抜いてくれ
[03:53.5]将我一击贯穿吧
[03:53.5]飛び散った僕の無限が
[03:56.6]我粉身碎骨 飞散飘零的无限力量
[03:56.6]ホログラムを超えて
[03:59.76]将会超越那虚幻投影
[03:59.76]Dying to see me dying to see world
[04:03.02]
[04:03.02]もはや代わりはいない
[04:18.5]已然无可替代
[04:18.5]誰にも代われはしない
[04:25.06]任何人皆无法将我取代
[04:25.06]誰にも代われはしない
[04:49.55]任何人皆无法将我取代
[04:49.55]僕は僕を愛せたかな
[04:55.74]我是否真正爱过自己
[04:55.74]僕は僕を愛せたかな
[05:00.074]我是否真正爱过自己
展开