logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

少年少女 - amazarashi

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
少年少女-amazarashi.mp3
[00:00.0]少年少女 - amazarashi (アマザラシ) [00:08...
[00:00.0]少年少女 - amazarashi (アマザラシ)
[00:08.97]
[00:08.97]词:秋田ひろむ
[00:12.96]
[00:12.96]曲:秋田ひろむ
[00:57.86]
[00:57.86]校庭の隅っこで
[00:59.77]在校园的角落
[00:59.77]体育座りしてぼんやりと見てる
[01:02.67]抱膝坐着发呆
[01:02.67]野球部のフライを眺めるように
[01:05.15]眺望着棒球部打出的高飞球
[01:05.15]なんとなく未来を見てる
[01:07.6]好像也让我隐约看到了未来
[01:07.6]いつかは変わってしまうかな
[01:09.67]总有一天 都会改变的吧
[01:09.67]大好きなあの子の笑顔とか
[01:12.37]比如 最喜欢的女孩的笑容
[01:12.37]馬鹿だったあいつらも
[01:14.17]还有 曾经莽撞的那群家伙
[01:14.17]大人になってしまうかな
[01:17.19]总有一天 都总归会长大吧
[01:17.19]今まさにヒットを放った
[01:19.47]就在刚才奋力一挥
[01:19.47]4番バッターのあいつは
[01:21.67]打出安打的4号击球手
[01:21.67]一年後の冬に
[01:23.15]在一年后的冬天
[01:23.15]飲酒運転で事故って死んだ
[01:26.729996]因为酒后驾驶车祸身亡了
[01:26.729996]その時 誰もがあまりの空っぽに
[01:29.19]那时 所有人都由于过度的震惊
[01:29.19]立ち尽くしていた
[01:31.28]而呆站在原地
[01:31.28]母さんが汚れたバットを
[01:33.31]他的母亲紧紧地抱着肮脏的球棒
[01:33.31]抱きながら泣き叫んでいた
[01:55.520004]嚎啕大哭着
[01:55.520004]僕が憧れた彼女は
[01:57.69]我曾爱慕过的她
[01:57.69]男に逃げられたストレスで
[02:00.27]笑着跟我说“因为被男人抛弃的压力
[02:00.27]過食気味になったと笑った
[02:02.44]似乎变得有些暴饮暴食了”
[02:02.44]こけた頬を引きつらせ
[02:05.17]紧绷着她那张消瘦的脸颊
[02:05.17]右手には悪趣味な指輪と
[02:07.55]右手却戴着那讽刺的戒指
[02:07.55]かさぶたの吐きだこ
[02:09.38]手背上有过度催吐留下的伤疤
[02:09.38]諦めるのは簡単と
[02:11.73]“要放弃也是挺简单的”
[02:11.73]コーヒーをすすった
[02:14.75]她说完啜饮了几口咖啡
[02:14.75]夜の街を彷徨いながら
[02:16.87]徘徊在夜晚的街道上
[02:16.87]昔話に夢中になってた
[02:19.54001]忘我地谈笑起往事
[02:19.54001]そんな事もあったねと
[02:21.95999]“也发生过那样的事呢”
[02:21.95999]彼女は笑いながら泣いた
[02:24.33]她笑着笑着就哭了起来
[02:24.33]それでも それでも
[02:26.78]即使如此 即使如此
[02:26.78]頑張れなんて言えなかった
[02:29.02]我却还是没能说出那一句“加油”
[02:29.02]さよなら さよなら
[02:31.45]再见了 再见了
[02:31.45]せめて笑いながら手を振った
[02:53.03]至少最后是笑着挥手道别的
[02:53.03]少しずつ
[02:53.8]渐渐地
[02:53.8]諦める事ばっかり上手になってた
[02:57.88]对于放弃这件事越来越得心应手
[02:57.88]我慢する事が
[02:59.45999]逐渐开始认为
[02:59.45999]人のためになると思ってた
[03:02.68]忍耐是一种为他人着想的举动
[03:02.68]記憶の隅に積み重ねた
[03:05.11]在记忆一隅层层堆积的
[03:05.11]無謀な夢と悔し涙
[03:07.31]那些冲动的梦想和悔恨的泪水
[03:07.31]押し殺したホントの気持ちが
[03:09.69]那些被扼杀的真实的情感
[03:09.69]むなぐらに掴みかかる
[03:12.31]揪起了我的衣襟
[03:12.31]「どうしてここに居るんだよ
[03:14.52]“为什么还待在这里
[03:14.52]今すぐに逃げ出せよ
[03:16.85]现在马上逃出去啊
[03:16.85]望んだ様に生きられないなら
[03:19.20999]无法依照理想地活着
[03:19.20999]死んでんのと同じだ」
[03:21.56]那和死了有什么两样”
[03:21.56]そうだ 僕も君ももう一度
[03:23.68]是啊 我和你
[03:23.68]新しく生まれ変われるよ
[03:26.5]都还能再一次重获新生
[03:26.5]傷ついて笑うのは
[03:28.29001]满身伤痕还强颜欢笑这种事
[03:28.29001]金輪際もうやめにしよう
[03:31.55]发誓以后再也不要做了
[03:31.55]凍える夜に一人だから
[03:33.67]在这寒冷的夜里我们都是孤独一人
[03:33.67]僕等は間違った事もやった
[03:36.36]我们也曾犯下错误
[03:36.36]心無い人が多すぎて
[03:38.77]而无心冷漠的人又太多
[03:38.77]僕らは無駄に強くなった
[03:41.1]我们才莫名的变得坚强
[03:41.1]それでも それでも
[03:43.49]即使如此 即使如此
[03:43.49]間違いじゃないと信じたいな
[03:45.92]还是想相信那一切并非错误
[03:45.92]さよなら さよなら
[03:48.33]再见了 再见了
[03:48.33]強がりは夜の闇に溶けた
[04:01.51]逞强已经溶于夜色的黑暗之中
[04:01.51]校庭の隅っこで
[04:03.36]在校园的角落
[04:03.36]体育座りしてぼんやりと見てる
[04:06.36]抱膝坐着发呆
[04:06.36]野球部のフライを眺めるように
[04:08.8]眺望着棒球部打出的高飞球
[04:08.8]なんとなく未来を見てる
[04:11.17]好像也让我隐约看到了未来
[04:11.17]僕は変わってしまったかな
[04:13.52]我是不是也已经变了呢
[04:13.52]時々不安で恐くなるよ
[04:15.94]有时也会不安得感到害怕
[04:15.94]ホームインした四番バッターが
[04:18.31]滑进本垒的四号击球手
[04:18.31]はしゃいで笑う声
[04:21.87]一阵欢呼雀跃
[04:21.87]それぞれの不安を抱えて
[04:24.01]怀抱着各自的不安
[04:24.01]それぞれ未来へ歩んでいった
[04:26.73]走向各自的未来
[04:26.73]それぞれが痛みを抱いて
[04:29.12]怀抱着各自的苦痛
[04:29.12]それぞれ今日に立ち尽くした
[04:31.53]驻足于各自的今天
[04:31.53]なんだろう なんだろう
[04:33.82]怎么会这样 怎么会这样
[04:33.82]涙が溢れてしょうがないよ
[04:36.33002]泪水无可遏制地从眼眶涌出
[04:36.33002]さよなら さよなら
[04:38.88]再见了 再见了
[04:38.88]思い出なんて消えてしまえ
[04:41.16998]回忆什么的都给我消失吧
[04:41.16998]どうせ明日が続くなら
[04:43.61]反正明天总会如期而至
[04:43.61]思い出なんていらないよ
[04:45.94]那就不需要什么回忆了
[04:45.94]この足を重くするだけの感傷なら
[04:48.73]那些使步伐沉重的感伤
[04:48.73]どぶ川に蹴り捨てた
[04:50.71]就一脚把它踢到水沟里去吧
[04:50.71]それでも それでも
[04:53.03]即使如此 即使如此
[04:53.03]涙が枯れる事はないから
[04:55.54]泪水也不会干涸
[04:55.54]さよなら さよなら
[04:57.64]再见了 再见了
[04:57.64]せめて僕は笑いながら泣いた
[05:02.64]至少我是笑中带泪的模样
展开