logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

異世界ガールズ・トーク(Single Version) - 原由実&雨宮天&高橋李依&悠木碧

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
異世界ガールズ・トーク(Single Version)-原由実&雨宮天&高橋李依&悠木碧.mp3
[00:00.0]異世界ガールズ♡トーク (《异世界四重奏》TV...
[00:00.0]異世界ガールズ♡トーク (《异世界四重奏》TV动画片尾曲) - 原由実 (はら ゆみ)/雨宮天 (あまみや そら)/高橋李依 (たかはし りえ)/悠木碧
[00:09.12]
[00:09.12]词:Kagura.A
[00:09.61]
[00:09.61]曲:前山田健一
[00:11.21]
[00:11.21]「あのね
[00:12.93]「那个啊
[00:12.93]みんなで一つやってみたいことが
[00:14.71]有一件事我想和大家
[00:14.71]あったの」
[00:15.17]一起做呢」
[00:15.17]「なにかしら?」
[00:15.84]「是什么?」
[00:15.84]「みんなでお茶とか飲みながら
[00:17.49]「大家一起来一边喝茶
[00:17.49]お話ししたいなって」
[00:18.7]一边聊聊天吧」
[00:18.7]「それはあれね
[00:19.82]「就是那个吧
[00:19.82]女子会ってやつね」
[00:20.95]叫做女子会的东西」
[00:20.95]「女子会というには
[00:22.28]「对于女子会来说
[00:22.28]癖のあるメンツだが」
[00:23.65]这阵容还真是独特啊」
[00:23.65]「いいわよ
[00:24.53]「好啊
[00:24.53]やりましょう その女子会」
[00:25.9]一起来吧 那个女子会」
[00:25.9]「では自慢のチョコレートを
[00:27.31]「那么就让我来准备
[00:27.31]用意しようではないか」
[00:28.31]我拿手的巧克力吧」
[00:28.31]「素晴らしいわ 楽しみね」
[00:29.88]「真是太好了 好期待啊」
[00:29.88]「ところで」
[00:31.0]「话说」
[00:31.0]「「「うん?」」」
[00:31.62]「「「嗯?」」」
[00:31.62]「その”女子会”って
[00:33.56]「那个”女子会”
[00:33.56]なにかな?」
[00:34.63]是什么?」
[00:34.63]知らない話が多すぎる
[00:36.8]不了解的事情太多了
[00:36.8]でも分かってなくても
[00:38.45]但就算不知道
[00:38.45]知っているフリ
[00:40.41]也要装作知道
[00:40.41]経験不足悟らせない
[00:42.95]不能让别人发现自己经验不足
[00:42.95]ゼロから始める女子力アップ
[00:45.78]从零开始提升女子力
[00:45.78]ハーフエルフも悪魔も
[00:46.82]无论半精灵还是恶魔
[00:46.82]女神も幼女も経験不足
[00:48.57]女神还是幼女都经验不足
[00:48.57]にっちもさっちも
[00:49.32]一筹莫展
[00:49.32]いかない膠着状態
[00:51.35]陷入胶着状态
[00:51.35]ぶきっちょ感情 思わず絶叫
[00:54.43]为笨拙的感情 不禁发出尖叫
[00:54.43]もう異世界ってことで
[00:55.71]反正已经身处异世界
[00:55.71]楽しもうじゃない
[00:57.3]干脆好好享受吧
[00:57.3]世界平和も 国の未来も
[01:00.71]世界和平也好 国家的未来也罢
[01:00.71]今の私たちには関係ない
[01:04.3]都和现在的我没有关系
[01:04.3]美味しいおやつさえあれば
[01:06.87]只要有美味的点心
[01:06.87]それなり普通に楽しいね
[01:08.78]就可以享受普通的快乐
[01:08.78]あれやこれやと恋バナしたり
[01:11.9]你一句我一句说着恋爱话题
[01:11.9]ずっとガールズトーク展開中
[01:15.56]闺中密话源源不断
[01:15.56]こんな時間も悪くない
[01:18.17]这样的时光也不坏
[01:18.17]たまにはいいかもね
[01:22.39]偶尔感受一下还挺好的呢
[01:22.39]それじゃまたね来週 バーイバーイ
[01:34.009995]那么下周再见啦 拜拜
[01:34.009995]「うむ たまには
[01:36.36]「嗯 偶尔
[01:36.36]こういうのも悪くないな」
[01:37.869995]这个样子也不错呢」
[01:37.869995]「本当 これすごーくおいしい」
[01:40.04]「对呀 这个超级好吃啊」
[01:40.04]「もーっと食べたくなるわね
[01:41.55]「还想多吃一些呢
[01:41.55]って ちょっと
[01:42.33]诶 等一下
[01:42.33]そんなにがっつかないでよ」
[01:43.69]别吃那么多啊」
[01:43.69]「別にがっついてなんか
[01:44.9]「我并没有
[01:44.9]いないわよ」
[01:45.47]吃很多哦」
[01:45.47]「いいえ みんなより
[01:46.490005]「不 你比大家
[01:46.490005]1個多く食べてたわよね?」
[01:48.17]吃的都多1个吧?」
[01:48.17]「あなたも
[01:49.0]「你也应该知道
[01:49.0]大きい物ばかり選んでいたのを
[01:50.7]自己总是挑着
[01:50.7]知っていますわよ?」
[01:51.880005]大块儿的在吃吧?」
[01:51.880005]「ぐぬぅー」
[01:52.990005]「唔ー[○・`Д´・ ○
[01:52.990005]「あ これもすごーく美味しい」
[01:55.380005]「啊 这个也超级好吃诶」
[01:55.380005]「貴君は本当にマイペースだな」
[01:57.94]「你还真是我行我素呢」
[01:57.94]かしましいから程遠い
[02:00.38]因为总是吵闹所以并不亲近
[02:00.38]やることなす事 全てバラバラ
[02:03.6]要做的事背负的使命 也各不一样
[02:03.6]常識まるでかち合わない
[02:06.2]仿佛常识总是有所冲突
[02:06.2]この残念な会に祝福を
[02:08.9]为这个遗憾的集会献上祝福
[02:08.9]魔法もスキルも
[02:09.83]魔法 技能
[02:09.83]道具もチートも役に立たない
[02:11.73]道具 开挂都没用
[02:11.73]どうにもこうにも
[02:12.53]无论怎样
[02:12.53]打つ手が見えない お手上げ状態
[02:14.69]都找不到办法 束手无策了啊
[02:14.69]爆発感情 説得失敗
[02:17.88]情感爆发 劝说失败
[02:17.88]異世界だから 仕方ないない
[02:20.67]因为是异世界嘛 这也是没办法的
[02:20.67]ちょっと微妙な 空気なっても
[02:23.97]就算气氛变得有些微妙
[02:23.97]甘いもので笑顔取り戻せ
[02:27.58]也能用甜点换回笑容
[02:27.58]おやつだけは別腹
[02:30.11]只有点心是装在另一个胃里的
[02:30.11]やっぱりそこには抗えない
[02:31.85]果然对此无法抵抗啊
[02:31.85]あれも これもと おくちパクパク
[02:35.26]那个也要 这个也要 嘴里塞得鼓鼓囊囊
[02:35.26]やっぱガールズトーク延長中
[02:38.77]果然闺中密话还要延长呢
[02:38.77]こんな時間も悪くない
[02:41.28]这样的时光也不坏
[02:41.28]やっぱりいいんじゃない
[03:11.49]挺好的不是吗
[03:11.49]喧嘩してても 時間がたてば
[03:14.83]就算会吵架 一段时间后
[03:14.83]お互い合う理由を探し出す
[03:18.11]又会找出见面的理由
[03:18.11]女子会の名の下に集え
[03:20.95]以女子会之名聚在一起
[03:20.95]今日はどんなおやつにする?
[03:22.70999]今天要吃什么点心呢?
[03:22.70999]なんてことない 会話が楽しい
[03:26.12]无关紧要的谈话真是开心
[03:26.12]これぞガールズトークエンドレス
[03:29.66]这就是无尽的女子会谈
[03:29.66]こんな時間が楽しいね
[03:32.22]这样的时光真快乐啊
[03:32.22]とってもいいんじゃない
[03:36.52]简直美好无比不是吗
[03:36.52]それじゃまたね来週 バーイバーイ
[03:41.052]那么下周再见啦 拜拜
展开