logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

The Last One - BACK-ON

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
The Last One-BACK-ON.mp3
[00:00.0]The Last One - BACK-ON (バックオン) [00:0...
[00:00.0]The Last One - BACK-ON (バックオン)
[00:00.27]
[00:00.27]词:TEEDA
[00:00.55]
[00:00.55]曲:KENJI03
[00:00.82]
[00:00.82]もう一度だけ
[00:02.08]再一次就好
[00:02.08]自分を信じてあげたくて
[00:06.2]想要再一次相信自己
[00:06.2]駆け抜けた今までの
[00:08.82]也想要珍惜并爱护
[00:08.82]自分も愛したくて
[00:11.92]不懈奔跑到现在的自己
[00:11.92]最後まで
[00:13.31]想要竭力地伸出手
[00:13.31]この手を伸ばし続けていたい
[00:17.63]坚持到最后一刻
[00:17.63]指先だけでもいい届くまで
[00:26.41]哪怕只是指尖少许触碰亦心满意足
[00:26.41]真っ直ぐ生きるキミが嫌いだった
[00:31.93]曾经很讨厌坦然地活着的你
[00:31.93]羨ましさを胸に隠して
[00:38.79]把羡慕之情默默地藏在心底
[00:38.79]『時代が
[00:39.42]时代
[00:39.42]変わってしまったんだ』って
[00:41.82]已经改变了
[00:41.82]自分が変わっていた
[00:44.74]自己也已经不同往日
[00:44.74]過去にしがみついて
[00:49.08]把过去视为心灵的慰藉
[00:49.08]I've never lost my fangs
[00:50.48]
[00:50.48]牙は折れちゃいない
[00:52.05]还没到缴械投降的地步
[00:52.05]積み上げてきたskill and my swag
[00:54.44]日积月累的技能和swag
[00:54.44]変える気はない
[00:55.47]并不认为自己能改变些什么
[00:55.47]否定したくないmy life cuz I can fly
[00:58.07]但我并不想否认我的人生 因为我还能展翅高飞
[00:58.07]Is this my last
[00:59.11]
[00:59.11]問いかけるagain and again
[01:01.55]无数次的反问自己
[01:01.55]手を伸ばす
[01:02.75]伸出手
[01:02.75]最後かもしれないと
[01:06.92]想着这或许是最后的一次机会
[01:06.92]立ち尽くし何もない日々も
[01:10.46]孤站在原地一无所有的时光
[01:10.46]無駄にはしたくない
[01:12.6]我也不想让它付诸东流
[01:12.6]『もう一度だけ』
[01:14.09]再一次就好
[01:14.09]自分の未来に賭けてみたい
[01:18.4]想要再一次拿自己的未来做赌注
[01:18.4]指先だけでもいい届くまで
[01:27.13]哪怕只是指尖少许触碰亦心满意足
[01:27.13]胸の内側から強く叩く音に
[01:32.59]内心深处强烈敲打的声音
[01:32.59]拭えない不安が比例していく
[01:39.44]和挥之不去的不安成为鲜明的比例
[01:39.44]不安も刺激的だった
[01:42.229996]将不安也视为一种刺激
[01:42.229996]あの頃に戻れたなら
[01:45.43]如果还能回到那个时候
[01:45.43]過去を呼び覚まし進む
[01:49.59]我将唤醒过去继续前行
[01:49.59]This is my last huh
[01:50.96]
[01:50.96]縛り付けるカルマ
[01:52.22]因果业缘却束缚着我不肯放手
[01:52.22]I'll be the best dreamer you'll ever see in the whole world
[01:54.520004]
[01:54.520004]No matter what
[01:55.95]
[01:55.95]背中をマークしてる焦燥感
[01:58.67]焦躁感已深深烙印在我的背后
[01:58.67]I'm gonna get the crown目指すのはNo.1
[02:02.2]我将戴上王冠 我的理想是No.1
[02:02.2]終わらない終わらせない
[02:04.57]不会结束我不会任由其结束
[02:04.57]まだ立ち上がれるから
[02:07.64]因为我还能从逆境中爬起来
[02:07.64]向かい風どんなに
[02:09.75]不管迎面拂来多强的狂风
[02:09.75]強くたって倒れないさ
[02:13.26]我也不会轻易地被打倒
[02:13.26]体の中駆け巡る可能性と今
[02:18.87]伴随流走在全身的可能性
[02:18.87]もう一度信じてみたいこの夢を
[02:36.15]现在我想再一次相信我的梦
[02:36.15]冷めていく感覚
[02:38.8]感觉逐渐冷却
[02:38.8]大人びた選択を繰り返して
[02:43.33]做出自认为成熟冷静的选择 如此循环往复
[02:43.33]My way嫌いになっていた
[02:47.37]却一天天地开始厌恶自己所走的路
[02:47.37]消えそうに輝く灯火がまた
[02:51.9]眼看就要熄灭的明亮灯火再一次
[02:51.9]熱くさせるagain again
[02:56.15]让我的心重燃热情 一次又一次
[02:56.15]そうもう一度だけ
[03:07.1]是啊 再一次就好
[03:07.1]もう一度だけ
[03:08.42]再一次就好
[03:08.42]自分を信じてあげたくて
[03:12.51]想要再一次相信自己
[03:12.51]駆け抜けた
[03:14.02]也想要珍惜并爱护
[03:14.02]今までの自分も愛したくて
[03:18.14]不懈奔跑到现在的自己
[03:18.14]最後まで
[03:19.51]想要竭力地伸出手
[03:19.51]この手を伸ばし続けていたい
[03:23.9]坚持到最后一刻
[03:23.9]指先だけでもいい届くまで
[03:32.62]哪怕只是指尖少许触碰亦心满意足
[03:32.62]終わらない終わらせない
[03:35.01]不会结束我不会任由其结束
[03:35.01]まだ立ち上がれるから
[03:37.88]因为我还能从逆境中爬起来
[03:37.88]向かい風どんなに
[03:40.06]不管迎面拂来多强的狂风
[03:40.06]強くたって倒れないさ
[03:43.61]我也不会轻易地被打倒
[03:43.61]体の中駆け巡る可能性と今
[03:49.05]伴随流走在全身的可能性
[03:49.05]もう一度信じてみたいこの夢を
[03:54.005]现在我想再一次相信我的梦
展开