logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

眩しいDNAだけ - ずっと真夜中でいいのに。

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
眩しいDNAだけ-ずっと真夜中でいいのに。.mp3
[00:00.47]眩しいDNAだけ - ずっと真夜中でいいのに。...
[00:00.47]眩しいDNAだけ - ずっと真夜中でいいのに。
[00:01.37]
[00:01.37]词:ACAね
[00:01.92]
[00:01.92]曲:ACAね
[00:02.9]
[00:02.9]编曲:ぬゆり
[00:04.94]
[00:04.94]工場の煙で止まりますのボタン
[00:07.37]因工厂的烟雾而停止的按钮
[00:07.37]知らない所に降りたった途端
[00:09.52]正要下降至陌生之处时
[00:09.52]ミルクとコンクリートで
[00:10.81]牛奶与混凝土
[00:10.81]出来た猫が
[00:11.71]做成的猫
[00:11.71]私の毒をみて鳴いてくれた
[00:13.88]看见了我的不安 冲我叫喊
[00:13.88]買い物袋から はみ出たネギに
[00:16.37]从购物袋中露出的葱
[00:16.37]ポイ捨てされた
[00:17.17]被胡乱扔掉的
[00:17.17]銀色のトレーナーに
[00:18.45]银色运动套装
[00:18.45]スカスカでとろい脳みそを
[00:20.44]即使空洞又愚蠢的大脑因此充满不安
[00:20.44]不安で満たしても腹減るよ
[00:25.32]肚子也是会饿的
[00:25.32]普段通りの段取り
[00:26.95]一如既往的步骤
[00:26.95]熟して小慣れて
[00:28.3]驾轻就熟地烹调
[00:28.3]繰り返して演じるほど
[00:30.35]好像越是反复上演
[00:30.35]遠ざかるみたい
[00:31.57]离我越是遥远
[00:31.57]茹で上がってない
[00:32.61]菜总是煮不熟
[00:32.61]肌に泡を汚すみたい
[00:34.8]肌肤像被泡沫弄脏
[00:34.8]色が吸えない
[00:35.87]喝不到色彩
[00:35.87]味も読めない
[00:36.99]读不出味道
[00:36.99]孤独が眩しすぎてるほどのDNA
[00:40.38]DNA中的孤独太过耀眼夺目
[00:40.38]誰も立てないほどの生き映え
[00:42.69]生动得无人可忍
[00:42.69]まだ迷ってしまうけど
[00:44.79]虽然仍在迷茫
[00:44.79]街灯がない道だけど
[00:47.2]路上没有街灯
[00:47.2]届かない呼吸だけ 有り余る
[00:51.25]只有滞涩的呼吸 多到富余
[00:51.25]このまま反射しても
[00:53.88]但即使就这样反射
[00:53.88]何も変わりゃしないことも
[00:56.16]也什么都改变不了
[00:56.16]過ぎって蔓延るよ
[00:58.11]只剩时间不断蔓延
[00:58.11]今は傷つくことも願ってる
[01:00.4]如果渴求未曾见过的光芒
[01:00.4]見たことない光を望むなら
[01:05.1]如今就连受伤也求之不得
[01:05.1]犠牲にしたって本心だけ
[01:07.29]即使牺牲 本心也只能
[01:07.29]誰もわからず乏しい罠
[01:09.55]形成无人理解的空虚陷阱
[01:09.55]分類したって自尊心は もう
[01:11.85]就算分类 自尊心也早已
[01:11.85]薄暗い朝に委ねるだけ
[01:14.22]只能寄托在昏暗的清晨
[01:14.22]時々たまに従うまま
[01:16.17]如果偶尔顺从地
[01:16.17]シナリオ通りに暮らしてゆくなら
[01:18.99]跟随剧本按部就班地生活
[01:18.99]悩み方も何も知り得ずに頷くだけ
[01:22.92]就可以不知烦恼 不问世事 一味应允
[01:22.92]ビリビリに破り始めるだけ
[01:25.06]要开始把一切稀里哗啦地打破
[01:25.06]今なら 今ならなだけ
[01:43.14]只有现在 只有现在可以做到
[01:43.14]無駄を楽しむ勇気がなくて
[01:45.35]没有享受闲心的勇气
[01:45.35]物語るために罵るね 変なところ
[01:48.45]为说明这点而满口谩骂 真是奇怪
[01:48.45]正直だって
[01:49.64]但说实话
[01:49.64]そっちの方が楽だから
[01:52.53]那样比较轻松
[01:52.53]鍵閉め忘れたみたいに君失っても
[01:57.14]就算像忘记上锁般 失去了你
[01:57.14]もう何も悟れないよ 笑って
[02:02.78]也什么都领悟不到了 笑吧
[02:02.78]犠牲にしたって本心だけ
[02:05.05]即使牺牲 本心也只能
[02:05.05]誰もわからず乏しい罠
[02:07.31]形成无人理解的空虚陷阱
[02:07.31]分類したって自尊心はもう
[02:09.56]就算分类 自尊心也早已
[02:09.56]薄暗い朝に委ねるだけ
[02:11.89]只能寄托在昏暗的清晨
[02:11.89]時々たまに従うまま
[02:14.01]如果偶尔顺从地
[02:14.01]シナリオ通りに暮らしてゆくなら
[02:16.8]跟随剧本按部就班地生活
[02:16.8]悩み方も何も知り得ずに頷くだけ
[02:20.65]就可以不知烦恼 不问世事 一味应允
[02:20.65]ビリビリに破り始めるだけ
[02:22.89]要开始把一切稀里哗啦地打破
[02:22.89]今なら
[02:33.12]只有现在
[02:33.12]毎度 決まった縁を
[02:38.35]每次 都要跟随
[02:38.35]なぞってゆくのこわいよ
[02:42.97]固定的框架 这令我害怕
[02:42.97]繰り返すけれど
[02:47.23]虽然日常周而复始
[02:47.23]繰り返したいけれど
[02:51.59]虽然我想重复平淡的日常
[02:51.59]満たされていたくないだけ
[02:53.99]却又不想因此轻易被满足
[02:53.99]既製にしたって本心だけ
[02:56.09]即使是现成的 本心也只能
[02:56.09]誰もわからず乏しい輪奈
[02:58.41]形成无人理解的空虚轮回
[02:58.41]分類したって自尊心はもう
[03:00.69]即使分类 自尊心也早已
[03:00.69]薄暗い朝に委ねるだけ
[03:02.97]只能寄托在昏暗的清晨
[03:02.97]解き怒気たまに従うまま
[03:05.02]如果偶尔平息怒气顺从地
[03:05.02]無難に無害に暗してゆくなら
[03:07.9]平安无害地阴暗地生活下去
[03:07.9]笑い方も何も知り得ずに頷くだけ
[03:11.69]就会不知如何欢笑 不问世事 一味应允
[03:11.69]ビリビリに破り始めるだけ
[03:13.88]要开始把一切稀里哗啦地打破
[03:13.88]逸らせない光を選ぶだけ 今なら
[03:25.06]要选择那无法避开的光芒 只有现在
[03:25.06]犠牲にしたって本心だけ
[03:30.006]即使要牺牲 也只能牺牲本心
展开