logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

10 I See - John Michael Howell

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
10 I See-John Michael Howell.mp3
[00:00.0]10 I See - John Michael Howell [00:00.44]...
[00:00.0]10 I See - John Michael Howell
[00:00.44]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.44]Lyrics by:John Michael Howell
[00:00.81]
[00:00.81]Composed by:John Michael Howell
[00:01.18]
[00:01.18]One 'hi' to start the conversation
[00:04.86]一句'嗨'开启对话
[00:04.86]Two legs that I can't stop from shaking
[00:08.92]双腿无法自控地颤抖
[00:08.92]Three words that I wish I were speaking now
[00:12.46]三言真挚我渴望倾诉
[00:12.46]These four limbs don't wanna carry it out
[00:15.38]四肢却不愿执行
[00:15.38]I got five fingers dying to hold your hand
[00:19.14]五指的渴望,只想紧握你的手。
[00:19.14]And this six figure living I wanna spend
[00:23.02]这奢华富足的生活,我渴望与你共度。
[00:23.02]All these seven lonely nights could really use a plus one
[00:27.4]这七个寂寞长夜,真希望能有你相伴
[00:27.4]So let's make eight turn to 90 degrees
[00:30.98]让我们把八字扭转成九十度
[00:30.98]When you're 90 with me baby you'll still be
[00:35.06]当你90岁的时候和我在一起宝贝你依然会
[00:35.06]The only 10 I see
[00:39.04]你是我眼中唯一的满分
[00:39.04]Only 10 I see
[00:43.44]只觉你万分养眼
[00:43.44]Ocean's 11 baby you stole my heart
[00:47.05]海洋之心啊,你偷走了我的心
[00:47.05]Now 12 hours a day I'm swimming with the sharks
[00:50.26]现每日与鲨鱼同游
[00:50.26]In my head giving 13 reasons to leave it in the dark
[00:54.79]脑海浮现十三个理由,将爱意深藏心底
[00:54.79]But I would never harm my 14-year-old heart
[00:58.34]但我绝不会伤害我那颗14岁的心
[00:58.34]I got five fingers dying to hold your hand
[01:02.23]五指渴望紧握你的手
[01:02.23]And this six figure living I wanna spend
[01:06.11]想与你共度这富足人生
[01:06.11]All these seven lonely nights could really use a plus one
[01:10.56]这七夜孤独,多想有你在旁共眠。
[01:10.56]So let's make eight turn to 90 degrees
[01:14.09]让我们将八变成九十度
[01:14.09]When you're 90 with me baby you'll still be
[01:18.09]即便你年届九旬和我在一起,宝贝,你仍将是
[01:18.09]The only 10 I see
[01:19.95]你是我眼中唯一的满分
[01:19.95]15 times I've tried
[01:23.74]我已经尝试了十五次
[01:23.74]16 times I've failed
[01:27.05]我失败了十六次
[01:27.05]Give me 17 chances maybe I'll approach her
[01:31.18]再给我十七次机会,或许我会走向她
[01:31.18]Those 18 inches I wish I could cross over
[01:34.380005]那咫尺之遥,我渴望跨越
[01:34.380005]1999 I took a breath
[01:37.770004]1999年我深呼吸
[01:37.770004]From then 'til my 20s you took the rest
[01:41.53]从那时起到我二十岁,你占据了我全部的余生
[01:41.53]All these seven lonely nights could really use a plus one
[01:45.759995]这七个寂寞的夜晚,真希望能有个人相伴左右
[01:45.759995]So let's make eight turn to 90 degrees
[01:49.2]让我们将八变成九十度
[01:49.2]When you're 90 with me baby you'll still be
[01:53.33]伴我久久,即便年至九十,你仍是我唯一所爱
[01:53.33]The only 10 I see
[01:57.15]你是我眼中的满分
[01:57.15]The only 10
[02:02.015]你是唯一满分
展开