cover

House I Used to Call Home(Live) - 김예지

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
House I Used to Call Home(Live)-김예지.mp3
[00:00.0]House I Used to Call Home (Live) - 김예지...
[00:00.0]House I Used to Call Home (Live) - 김예지 (Kim Yeji)
[00:12.07]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:12.07]原唱:Will Jay/William Behlendorf/Jonny Shorr/Emily Kocontes/Katie Stump
[00:24.15]
[00:24.15]Composed by:William Behlendorf/Jonny Shorr/Emily Kocontes/Katie Stump
[00:36.23]
[00:36.23]It was here on this floor that I learned to crawl
[00:40.71]就是在这地板上我学会了匍匐前进
[00:40.71]And I took my first steps in the upstairs hall
[00:45.61]我在楼上的大厅里迈出了第一步
[00:45.61]Crazy back then how it seemed so big to me
[00:54.06]那时候对我来说它显得如此之大,真是疯狂
[00:54.06]I can still see the marks on the closet door
[00:58.48]我仍能看到壁橱门上留下的痕迹
[00:58.48]Mom and dad started measuring me at four
[01:03.05]爸妈在我四岁的时候就开始为我量身高
[01:03.05]That was always my favorite spot for hide and seek
[01:11.67]那曾是我最爱的捉迷藏地点
[01:11.67]So to whoever lives here next
[01:16.11]所以,未来的居住者
[01:16.11]I have only one request
[01:20.09]我只有一个请求
[01:20.09]Promise me that you'll take care of the place that knew me best
[01:28.42]答应我你会好好照顾那个最了解我的地方
[01:28.42]I'll pack my memories and go
[01:32.57]我将携回忆远行
[01:32.57]So you'll have room to make your own
[01:36.29]给你留下空间书写你自己的故事
[01:36.29]Just be good to the house that I used to call home
[02:00.03]请善待我曾称之为家的地方
[02:00.03]There's the window where I would sneak out at night
[02:03.95]那是我夜半潜出的窗
[02:03.95]Had my first kiss right under the back porch light
[02:07.95]我的初吻就在后廊灯下绽放
[02:07.95]When she broke my heart didn't leave my room for weeks
[02:15.42]当她让我伤心时我好几个星期都没有离开房间
[02:15.42]18 backing out of the driveway
[02:19.28]从车道上飞驰而过
[02:19.28]Even though everything was about to change
[02:23.28]即使一切即将改变
[02:23.28]It'd be there at the end of the street waiting for me
[02:30.49]它会在街尾等着我
[02:30.49]So to whoever lives here next
[02:34.98]所以,无论谁将来住在这里
[02:34.98]I have only one request
[02:38.6]我只有一个请求
[02:38.6]Promise me that you'll take care of the place that knew me best
[02:46.12]请承诺你会珍惜并照顾好这熟悉我一切的地方
[02:46.12]I'll pack my memories and go
[02:50.06]我将打包记忆,远走他方。
[02:50.06]So you'll have room to make your own
[02:53.54001]给你空间书写自己的故事
[02:53.54001]Just be good to the house that I used to call home
[03:01.86]请善待我曾经的家园
[03:01.86]Just be good to the housе that I used to call home
[03:48.15]好好待我曾经称之为家的房子
[03:48.15]Now I've gathered my things in a cardboard box
[03:53.65]现在我把我的东西都装在纸板箱里
[03:53.65]Found the old blanket I thought was lost
[03:58.14]找回了以为丢失的旧毯子
[03:58.14]It's the last time that I'll feel this floor under my feet
[04:07.19]这是我最后一次感受脚下的地板
[04:07.19]So to whoever lives here next
[04:11.55]所以,无论谁将来住在这里
[04:11.55]I have only one request
[04:15.54]我只有一个请求
[04:15.54]Promise me that you'll take care of the place that knew me best
[04:23.37]请珍惜这最懂我的地方
[04:23.37]I'll pack my memories and go
[04:27.3]我将打包记忆,远走他方
[04:27.3]So you'll have room to make your own
[04:31.09]给你空间书写你自己的故事
[04:31.09]Just be good to the house that I used to call home
[04:49.95]请善待我曾称之为家的地方
[04:49.95]I'll pack my memories and go
[04:53.95]我将打包记忆,悄然离去
[04:53.95]So you'll have room to make your own
[04:57.49]让你有空间书写自己的故事
[04:57.49]Just be good to the house that I used to call home
[05:45.57]请善待我曾称之为家的地方
[05:45.57]As I'm leaving this house never looked so small to me
[05:50.057]当我离开时这房子对我来说从未显得如此渺小
展开