logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

すーぱーぬこになれんかった - まふまふ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
すーぱーぬこになれんかった-まふまふ.mp3
[00:00.03]すーぱーぬこになれんかった - まふまふ (m...
[00:00.03]すーぱーぬこになれんかった - まふまふ (mafumafu)
[00:02.09]
[00:02.09]词:まふまふ
[00:02.89]
[00:02.89]曲:まふまふ
[00:08.1]
[00:08.1]やっぱりぬこになれんかった
[00:10.32]果然还是没能变成猫
[00:10.32]キャットショッピング
[00:10.41]cat shopping
[00:10.41]「もしかすると生まれる世界を
[00:12.03]"说不定是出生的时候
[00:12.03]間違えたのかもしれない」
[00:13.24]生错了种族"
[00:13.24]そんな貴方に
[00:14.08]为这样的你
[00:14.08]いつでも
[00:14.51]我将给您介绍 无论何时
[00:14.51]ぬこになれる新商品をご紹k(ry
[00:28.51]都能让你成为猫咪的新商品
[00:28.51]寄せる人波 葉っぱホレホレ
[00:30.95]人潮蜂拥而至 好想拿起一张叶子
[00:30.95]どっかに隠れてやり過ごし隊
[00:34.03]把自己藏起来过日子
[00:34.03]人の目に触れたくない
[00:38.59]不想接触他人的视线
[00:38.59]理想の大人になったつもりが
[00:41.03]本来也想成为理想的大人
[00:41.03]きっと見世物の傷増やして
[00:44.22]但一定是被人笑话的伤口愈渐增多
[00:44.22]道をそれ
[00:45.51]走错了路
[00:45.51]気づけば
[00:46.15]回过神来
[00:46.15]こんなポンコツになっていた
[00:48.6]已经成了这样的废物
[00:48.6]ぬこになりたきゃ手を叩け はい
[00:53.73]想成为猫咪的话就拍手吧 好的
[00:53.73]ぬこになりたきゃ手を叩け はい
[00:56.43]想成为猫咪的话就拍手吧 好的
[00:56.43]君になりたいにゃ
[00:58.3]好想成为你啊喵
[00:58.3]にゃ にゃ にゃ
[00:58.73]喵 喵 喵
[00:58.73]にゃーっと戦いて走り出せ
[01:00.89]喵地一声就奔出去战斗吧
[01:00.89]金輪際知りたくない世の身勝手に
[01:03.76]再也不想搞懂什么道理 在世上随心所欲
[01:03.76]愛も希望も七転びよろけて八転び
[01:09.0]在爱和希望之中
[01:09.0]何食わぬ顔をして
[01:11.05]一脸若无其事
[01:11.05]大人の事情なら
[01:12.62]把大人的事情
[01:12.62]どっかに放っぽって
[01:13.94]全都放在一边
[01:13.94]今日の寝床と
[01:14.97]去寻找今天睡觉的地方
[01:14.97]明日の朝ごはんを探しませう
[01:18.979996]和明天的早饭吧
[01:18.979996]やっぱりぬこになれんかいにゃ?
[01:21.24]果然还是没能当成猫咪
[01:21.24]な?
[01:34.19]唉
[01:34.19]血統 生い立ち その他もろもろ
[01:36.61]血统 出身 还有其他一堆
[01:36.61]そんな紙ペラが値踏みをした
[01:39.71]那些纸张就可以用来估价
[01:39.71]ふざけるな ふざけるな
[01:44.21]别开玩笑了 别开玩笑了
[01:44.21]あっちの公園 ペット売り場に
[01:46.7]无论那边的公园 宠物市场里
[01:46.7]地球の裏側 古今東西
[01:49.81]地球另一边 古今东西
[01:49.81]君はいない
[01:51.03]都没有你
[01:51.03]君は君以外にはいないんですよ
[01:54.19]你是除你以外的独一无二哦
[01:54.19]ぬこになりたきゃ手を叩け はい
[01:59.43]想成为猫咪的话就拍手吧 好的
[01:59.43]ぬこになりたきゃ手を叩け はい
[02:02.15]想成为猫咪的话就拍手吧 好的
[02:02.15]何でもするから
[02:04.12]我什么都愿意做
[02:04.12]にゃ にゃ にゃ
[02:04.41]喵 喵 喵
[02:04.41]にゃーっと丸まってもぐり込め
[02:06.64]喵地一声蜷成一团
[02:06.64]人の寝静まる夢の隙間
[02:09.45]在夜深人静时坠入梦的缝隙
[02:09.45]何と素敵な物語
[02:11.69]多么美好的故事啊
[02:11.69]こそこそつまみ食い
[02:14.69]悄咪咪偷吃零食
[02:14.69]お叱りは専門外
[02:16.68]听训斥不是我的专业
[02:16.68]受付中止の永年休業中
[02:19.62]中止接受 永远歇业
[02:19.62]まばたきの隙を見て
[02:21.72]趁着你眨眼的瞬间
[02:21.72]あくびをかましましょう
[02:24.64]来打个哈欠吧
[02:24.64]やっぱりぬこになれんかいにゃ?
[02:37.04001]果然还是让我试试变成猫咪吧喵
[02:37.04001]あっちへ行こう こっちへ行こう
[02:39.69]到那边去吧 到这边去吧
[02:39.69]どこへ行こうとボクの未来
[02:42.43]无论去哪里
[02:42.43]邪魔をするなら
[02:43.55]只要敢干涉我的未来
[02:43.55]容赦はできないなあ
[02:47.32]就绝对不留任何情面
[02:47.32]爪立ててやる
[02:51.38]竖起爪子
[02:51.38]にゃんちゃって
[02:52.42]喵地一声
[02:52.42]にゃーっと戦いて走り出せ
[02:54.55]喵地一声就奔出去战斗吧
[02:54.55]金輪際知りたくない世の身勝手に
[02:57.39]再也不想搞懂什么道理 在世上随心所欲
[02:57.39]愛も希望も七転びよろけて八転び
[03:02.57]在爱和希望之中 辗转腾挪 百折不挠
[03:02.57]何食わぬ顔をして
[03:04.72]一脸若无其事
[03:04.72]大人の事情なら
[03:06.34]把大人的事情
[03:06.34]どっかに放っぽって
[03:07.57]全都放在一边
[03:07.57]今日の寝床と
[03:08.55]去寻找今天睡觉的地方
[03:08.55]明日の朝ごはんを探しませう
[03:12.69]和明天的早饭吧
[03:12.69]こんな世界とおさらばして
[03:15.21]告别这样的世界
[03:15.21]やっぱりぬこになれんかいにゃ?
[03:20.021]果然还是让我试试变成猫咪吧喵
展开