logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アクアリウム - Tricot

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アクアリウム-Tricot.mp3
[00:00.0]アクアリウム - tricot (トリコ) [00:01.64]...
[00:00.0]アクアリウム - tricot (トリコ)
[00:01.64]
[00:01.64]词:中嶋イッキュウ
[00:03.15]
[00:03.15]曲:中嶋イッキュウ
[00:04.94]
[00:04.94]编曲:tricot
[00:05.9]
[00:05.9]不細工な形してるんだ本当は
[00:16.59]笨拙难看的东西
[00:16.59]観賞も過干渉もされたくない
[00:20.18]完全是既不想远观也不想触碰
[00:20.18]私の裏側
[00:22.38]我的内心
[00:22.38]今感傷的なのよ
[00:27.51]现在十分伤感
[00:27.51]もう間違って仕舞いたい
[00:35.91]想要就这么错误地结束一切
[00:35.91]今リバースしてく視界
[00:41.27]现在视野反转
[00:41.27]誰かの常識にもう
[00:44.22]不想继续被囚禁在
[00:44.22]囚われていられない
[00:46.82]任何人的常识之中
[00:46.82]素直になりたい身体
[00:49.7]想要正直面对的身体
[00:49.7]チクチク仏いてるなら
[00:52.36]若要忍受阵阵刺痛
[00:52.36]正しさなんてもうバカみたい
[01:05.21]不论对错看起来都是如此愚蠢
[01:05.21]真っ暗闇のソーダ水の中
[01:10.65]在一片漆黑的苏打水中
[01:10.65]時が許す限り泳いだ
[01:15.85]在时间允许的限度内遨游
[01:15.85]裸になって子供になって
[01:21.32]变得如同孩子一般坦诚
[01:21.32]錆びついていた鱗剥がれてく
[01:29.53]生锈的鳞片逐渐脱落
[01:29.53]どうでもいい体温が
[01:38.06]不冷不热的体温
[01:38.06]迷いを溶かしていく
[02:07.1]溶化了迷茫
[02:07.1]繕った肌に内包された愛の裏側
[02:12.4]被缝补过的肌肤将爱的反面内藏其中
[02:12.4]所詮ただのお遊戯さ
[02:17.51]归根到底这只是个游戏
[02:17.51]間違っていたっていい
[02:24.63]就算弄错了也没关系
[02:24.63]今リバースしてく視界
[02:29.89]现在视野反转
[02:29.89]いつだって
[02:31.56]无论何时
[02:31.56]誰もあたしを止めたりしていない
[02:35.54001]都没有任何人来阻止我
[02:35.54001]素直になりたい心が
[02:38.37]想要坦诚面对的心
[02:38.37]チクチク仏いてるなら
[02:41.14]若要忍受阵阵刺痛
[02:41.14]今日までのあたしにはもう
[02:43.78]我便不会再像以往一样
[02:43.78]拘ってられない
[02:46.53]忍受到现在
[02:46.53]夢みてた未来通りの現実だなんて
[02:54.23]和梦想中的未来一样的现实什么的
[02:54.23]本当つまらないよ
[02:57.45]如此无聊且毫无价值
[02:57.45]止まっていたら呼吸できないわ
[03:02.84]如果就此停止 便再也无法呼吸
[03:02.84]鎧を脱いだらもう躊躇しない
[03:07.084]若是脱下了铠甲 便再也不会犹豫
展开