cover

恋詩 - いきものがかり

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
恋詩-いきものがかり.mp3
[00:00.0]恋詩 - 生物股长 (いきものがかり) [00:06.5...
[00:00.0]恋詩 - 生物股长 (いきものがかり)
[00:06.59]
[00:06.59]词:山下穂尊
[00:13.19]
[00:13.19]曲:山下穂尊
[00:19.79]
[00:19.79]絡まった蜘蛛の巣が
[00:21.67]遍布的蜘蛛网
[00:21.67]あたしを指差して
[00:24.37]指着我
[00:24.37]浮ついた
[00:25.29]浮动着
[00:25.29]胸の奥に皮肉を投げる
[00:29.18]嘲笑我的内心
[00:29.18]快楽に溺れし人の涙は
[00:33.85]沉溺于快乐的人的泪水
[00:33.85]儚き夢の証
[00:38.58]是虚幻的梦想的证明
[00:38.58]彼方に生きる
[00:39.92]生活在那里
[00:39.92]民にあたしは無力
[00:43.24]却无能为力
[00:43.24]憂うべき運命に何を祈る
[00:48.02]为悲伤的命运祈祷
[00:48.02]現実に流れし人の涙は
[00:52.45]盲目追随现实的人的眼泪
[00:52.45]眩しき夢の魂
[00:57.7]梦境光彩夺目的灵魂
[00:57.7]垣間見た心の中咲く
[01:01.74]窥见心花绽放
[01:01.74]一輪の花の色は見えぬ
[01:06.62]却看不到花的颜色
[01:06.62]妖艶と麗しき罪の名は
[01:11.46]妖艳美丽的罪名
[01:11.46]忌々しき愛と共に在りし
[01:15.01]与爱恨共存
[01:15.01]夜を越えあたしの夢今開く
[01:19.979996]走过黑夜 我的梦想启程
[01:19.979996]胸の中に宿りし恋の詩
[01:24.729996]心中隐藏的恋爱的诗歌
[01:24.729996]一夜の戯れよと淡として
[01:29.67]当做一夜的戏谑
[01:29.67]餞の
[01:31.22]为你饯行
[01:31.22]辞を捧げましょう
[01:44.380005]告别
[01:44.380005]切なき胸の内は
[01:46.43]苦闷的内心
[01:46.43]一向隠して
[01:49.09]一味隐藏
[01:49.09]今宵の静寂に吐息は溶ける
[01:53.880005]融化成对今夜寂寞的叹息
[01:53.880005]甘美な唇に伝う指先
[01:58.490005]触碰香唇的指尖
[01:58.490005]密かに濡れてゆく
[02:03.44]不知不觉湿润了
[02:03.44]さんざめく光の中待つ
[02:07.57]在喧嚣的光芒中等待
[02:07.57]罪深き人の影は見えぬ
[02:12.66]看不到罪孽深重的人的身影
[02:12.66]永遠と唄われし罪の名は
[02:17.14]被称之为永远的罪名是
[02:17.14]儚き愛のもとに宿し
[02:20.84]在虚幻的爱的根源逗留
[02:20.84]日々を越えあたしの夢今散らし
[02:25.86]日积月累梦想消逝
[02:25.86]胸の中の扉は閉ざしましょう
[02:30.53]心门关闭
[02:30.53]一夜の戯れにも煌煌と
[02:35.14]堂而皇之的一夜戏谑
[02:35.14]燃え盛りし愛を冷ましましょう
[03:18.6]激情洋溢的爱意随之冷却
[03:18.6]無造作に絡んだ指を解き今
[03:22.82]现在 紧握的手指松开
[03:22.82]この胸の熱りは癒えよう
[03:27.82]心中的热情渐渐消失
[03:27.82]恍惚と喘ぐ声は空に消え
[03:32.64]恍惚和喘息声渐渐消失在天边
[03:32.64]日溜まりの花と変わるのです
[03:36.34]随着向阳花变化
[03:36.34]また芽吹くのです
[03:38.67]又发芽了
[03:38.67]そう生きるのです
[03:42.17]生长着
[03:42.17]やがて時は満ち人は変わるもの
[03:47.09]最终饱满 人是善变的
[03:47.09]強く儚き愛と生きるもの
[03:51.76]抱着强烈的幻想和爱生存
[03:51.76]つれなき恋路をただ阻むのは
[03:56.9]薄情的阻止着恋爱之路的是
[03:56.9]あたしという名の影無双
[04:00.91]叫做 我 的影子 表里如一
[04:00.91]夜を越えあたしの夢今開く
[04:05.86]跨越黑夜 我的梦想启程
[04:05.86]胸の中に宿りし恋の詩
[04:10.55]心中隐藏的恋爱的诗歌
[04:10.55]一夜の戯れよと淡として
[04:15.52]当做一夜的戏谑
[04:15.52]餞の
[04:16.97]为你饯行
[04:16.97]辞を捧げましょう
[04:21.097]告别
展开