gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

中庭の少女たち - SHISHAMO

中庭の少女たち-SHISHAMO.mp3
[00:00.0]中庭の少女たち - SHISHAMO (ししゃも) [00:...
[00:00.0]中庭の少女たち - SHISHAMO (ししゃも)
[00:10.56]//
[00:10.56]词:宮崎朝子
[00:21.12]//
[00:21.12]曲:宮崎朝子
[00:31.68]//
[00:31.68]いつもの中庭
[00:33.59]常去的中庭
[00:33.59]少し遠い旧校舎
[00:36.73]稍远的旧校舍
[00:36.73]そこが私たちの特等席
[00:42.24]那里是我们的特等席
[00:42.24]男子は禁制
[00:44.52]男生禁入
[00:44.52]ここは秘密の花園
[00:47.42]这里是秘密的花园
[00:47.42]ただの溜まり場なんだけどね
[00:53.38]虽然只是闲聚的地方而已
[00:53.38]これからこれから
[00:55.88]从今以后 从今以后
[00:55.88]今から行くから
[00:58.68]现在就出发
[00:58.68]いつもの中庭
[01:00.84]常去的中庭
[01:00.84]みんなで待っててよ
[01:04.19]大家都在等哦
[01:04.19]いつまでも一緒は
[01:07.02]永远在一起
[01:07.02]絶対ないよね
[01:08.99]是绝对不存在的
[01:08.99]わかってる
[01:10.36]我知道
[01:10.36]わかってる
[01:11.59]我知道
[01:11.59]わかってる
[01:15.24]我知道
[01:15.24]大人になって
[01:17.89]长大成人
[01:17.89]酸いも甘いも知った時
[01:20.57]知晓酸甜之时
[01:20.57]今日のお昼と同じように
[01:23.32]还能像今天中午一样
[01:23.32]笑いあえるかな
[01:26.22]放声欢笑吗
[01:26.22]大人になって
[01:28.78]长大成人
[01:28.78]大事なものが見えた時
[01:31.479996]找到珍视之物后
[01:31.479996]またこの中庭に
[01:33.229996]还能再到这个中庭集合
[01:33.229996]集まって笑いあえるかな
[01:37.29]放声欢笑吗
[01:37.29]なんて私だけなのかなあ
[02:04.78]为什么只有我一个呢
[02:04.78]いつもの中庭
[02:06.95]常去的中庭
[02:06.95]少し遠い旧校舎
[02:09.97]稍远的旧校舍
[02:09.97]そこが私たちの特等席
[02:15.65]那里是我们的特等席
[02:15.65]喧嘩をするのも
[02:17.93]也会有吵架
[02:17.93]泣いて抱きしめあうのも
[02:20.6]也会有哭泣相拥
[02:20.6]全部この場所で
[02:23.25]全都是在这里
[02:23.25]起きたこと
[02:26.55]发生的事情
[02:26.55]これからこれから
[02:29.08]从今以后 从今以后
[02:29.08]今から行くから
[02:31.91]现在就出发
[02:31.91]いつもの中庭
[02:34.11]常去的中庭
[02:34.11]みんなで待っててよ
[02:37.34]大家都在等哦
[02:37.34]笑い合っていてもね
[02:40.22]就算是笑着
[02:40.22]私は不安で
[02:42.05]我也很不安
[02:42.05]バカだね
[02:43.55]很笨吧
[02:43.55]バカだよ
[02:44.85]是很笨
[02:44.85]バカみたい
[02:48.47]像笨蛋一样
[02:48.47]大人になって
[02:51.1]长大成人
[02:51.1]酸いも甘いも知った時
[02:53.84]知晓酸甜之时
[02:53.84]自分の気持ち今日みたいに
[02:56.56]自己的心情还能像今天这样
[02:56.56]伝えられるのかな
[02:59.45]传递出去吗
[02:59.45]大人になって
[03:02.06]长大成人
[03:02.06]汚いものを知った時
[03:04.73]知晓肮脏之事后
[03:04.73]君の涙自分のものだと
[03:07.57]还能将你的眼泪
[03:07.57]思い合えるかな
[03:10.45]视作我的痛楚吗
[03:10.45]なんて私だけなのかなあ
[03:35.17]为什么只有我一个呢
[03:35.17]あの子はOL
[03:37.8]那个人是OL
[03:37.8]あの子はお嫁さん
[03:40.51]那个人是新娘
[03:40.51]あの子はお母さん
[03:45.97]那个人是母亲
[03:45.97]みんなきっと
[03:47.6]大家一定
[03:47.6]バラバラの夢を持ってる
[03:51.48]怀着各种各样的梦想
[03:51.48]変わらぬ笑顔と
[03:53.54001]带上不变的笑容
[03:53.54001]お弁当を持ち寄って
[03:56.27]和便当一起
[03:56.27]またここに集まるの
[03:59.73]再到这里集合
[03:59.73]それが今の私の夢
[04:13.63]这就是我现在的愿望
[04:13.63]大人になって
[04:16.13]长大成人
[04:16.13]酸いも甘いも知った時
[04:18.87]知晓酸甜之时
[04:18.87]今日のお昼と同じように
[04:21.59]还能像今天中午一样
[04:21.59]笑いあえるかな
[04:24.51]放声欢笑吗
[04:24.51]大人になって
[04:27.09]长大成人
[04:27.09]大事なものが見えた時
[04:29.81]找到珍视之物后
[04:29.81]またこの中庭に集まって
[04:32.61]还能再到这个中庭集合
[04:32.61]笑いあえるかな
[04:35.41]放声欢笑吗
[04:35.41]なんて私だけなのかな?
[04:41.04]为什么只有我一个呢
[04:41.04]なんて私だけなのかなあ
[04:51.14]为什么只有我一个呢
[04:51.14]中庭でまたあおうよ
[04:56.14]再到中庭见面吧
展开