logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Senorita - VAV

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Senorita-VAV.mp3
[00:00.0]Senorita - VAV (브이에이브이) [00:02.49]...
[00:00.0]Senorita - VAV (브이에이브이)
[00:02.49]
[00:02.49]词:제이큐/배성현/이연/에이노/로우
[00:04.99]
[00:04.99]曲:Boris Fleck/Kenneth Gloeckler/Pietro Lombardi/Georg Maier/Ryan S. Jhun
[00:07.49]
[00:07.49]编曲:Stard Ova/Ryan S. Jhun
[00:09.98]
[00:09.98]많은 사람들 속 senorita
[00:13.04]那位人群中的小姐
[00:13.04]여긴 너만을 비추나 빛이나
[00:19.61]在这里只有你散发着光芒
[00:19.61]Mamacita 내 맘이 타오르잖아
[00:23.16]爱人啊 我早已心急如焚
[00:23.16]나의 마음이 들리면 돌아봐 줄래
[00:28.98]若你听到了我的心声 可以回头看看我吗
[00:28.98]Senorita 나 너를 좀 더 알고 싶다
[00:33.21]小姐 我想要更了解你一些
[00:33.21]운명을 만난 순간
[00:35.67]如命中注定般相遇的瞬间
[00:35.67]밤새워 잠을 못 이룰 듯해
[00:39.45]似乎我会彻夜难眠了
[00:39.45]Viva la vida loca mamacita
[00:43.01]
[00:43.01]난 눈을 뜨고 서서
[00:45.45]我睁着双眼站着
[00:45.45]너라는 꿈을 꾸게 됐어
[00:48.93]却做了那名为你的梦
[00:48.93]마주친 순간 흐르는 전율
[00:51.44]与你对视的瞬间 感受到了那份颤栗
[00:51.44]가까워 질 때 심장이 멎을 듯해
[00:53.97]一点点靠近你时 心脏好像要停止跳动了
[00:53.97]네게 홀린 듯해 이게 무슨 일이야
[00:58.7]似乎为你着迷了 这到底怎么了啊
[00:58.7]마음의 울림 운명적 timing
[01:01.13]心底的回声 命运般的时机
[01:01.13]나도 모르게 심장에 너를 새겨
[01:03.87]不知不觉间已将你刻在了心底
[01:03.87]나는 너 하나로 이미 정해진 거야
[01:08.6]我已经决定只爱你一人了
[01:08.6]첨이 아닌 것 같아 코 끝이 찡해
[01:10.520004]似乎不是第一次见面 鼻尖有点酸涩
[01:10.520004]우리 어디서 본 적 있지 않나
[01:12.38]我们曾在哪里见过吗
[01:12.38]작업 멘트 아닌 fallin love uh
[01:14.3]我不是在搭讪 而是陷入了爱情
[01:14.3]마치 첫사랑을 환불 받은 기분
[01:16.24]感觉就像再次陷入了初恋
[01:16.24]할렐루야 너도 나를 힐끔
[01:18.65]哈利路亚 你也在偷偷看我
[01:18.65]힐끔 힐끔 기회만 보다 내가 지금
[01:21.0]偷看着 偷看着 等待着机会 似乎现在我
[01:21.0]다가 가야 할 것만 같은 그런 이유
[01:23.770004]应该向你靠近了
[01:23.770004]지금껏 찾아왔던 거기 세뇨리따
[01:26.2]那边那位我一直寻找的小姐啊
[01:26.2]밀당은 건너 뛸까 섹시 마마시타
[01:28.229996]要不要跳过欲擒故纵的过程 性感的爱人
[01:28.229996]Senorita 나 너를 좀 더 알고 싶다
[01:32.04]小姐 我想要更了解你一些
[01:32.04]운명을 만난 순간
[01:34.46]如命中注定般相遇的瞬间
[01:34.46]밤새워 잠을 못 이룰 듯해
[01:38.19]似乎我会彻夜难眠了
[01:38.19]Viva la vida loca mamacita
[01:41.81]
[01:41.81]난 눈을 뜨고 서서
[01:44.28]我睁着双眼站着
[01:44.28]너라는 꿈을 꾸게 됐어
[01:47.84]却做了那名为你的梦
[01:47.84]마주친 순간 흐르는 전율
[01:50.15]与你对视的瞬间 感受到了那份颤栗
[01:50.15]가까워 질 때 심장이 멎을 듯해
[01:52.79]一点点靠近你时 心脏好像要停止跳动了
[01:52.79]네게 홀린 듯해 이게 무슨 일이야
[01:57.42]似乎为你着迷了 这到底怎么了啊
[01:57.42]마음의 울림 운명적 timing
[01:59.86]心底的回声 命运般的时机
[01:59.86]나도 모르게 심장에 너를 새겨
[02:02.56]不知不觉间已将你刻在了心底
[02:02.56]나는 너 하나로 이미 정해진 거야
[02:07.86]我已经决定只爱你一人了
[02:07.86]Oh my sexy mamacita
[02:09.88]
[02:09.88]난 네게 저격이고 저격 당해 마치 killer yeah
[02:12.83]我是你的猎物 被你狙击 就像杀手般
[02:12.83]You're my only señ orita
[02:14.62]
[02:14.62]어디서도 너의 매력을 보이지마 yeah
[02:17.63]不要到处展现你的魅力
[02:17.63]사랑한단 말 그쪽 말로 해석
[02:20.2]将那句我爱你 翻译成你的语言
[02:20.2]전하고 싶어 난 te quiero
[02:22.66]想要传达给你 我爱你
[02:22.66]우리 사이 흐르는 장르는 바로 멜로
[02:24.75]我们之间的题材就是爱情片
[02:24.75]뇌리를 꽂는 전류는 볼트 501V쯤 될걸
[02:27.25]我脑中的电流应该有501V伏特
[02:27.25]Senorita 나 너를 전부 알고 싶다
[02:30.73]小姐 我想要更了解你一些
[02:30.73]두 손이 닿은 순간
[02:33.27]双手触碰的瞬间
[02:33.27]우리의 비밀은 시작된 걸
[02:36.98]我们的秘密就开始了
[02:36.98]Viva la vida loca mamacita
[02:40.65]
[02:40.65]심장이 뜨거워져
[02:43.03]心脏火热起来
[02:43.03]숨쉴 틈 하나 없게 됐어
[02:46.66]毫无喘息的时间
[02:46.66]거짓말처럼 날 향한 웃음
[02:48.85]如谎言般 你对我绽放了笑容
[02:48.85]너를 더 원해 무슨 말이 필요해
[02:51.58]更想拥有你了 还需要什么话语
[02:51.58]네게 미친 듯해 이게 무슨 일이야
[02:56.23]我为你疯狂 这到底怎么了啊
[02:56.23]명확한 느낌 운명의 signal
[02:58.73]明确的感觉 命运的信号
[02:58.73]네게 반응해 나를 안달 나게 해
[03:01.49]我对你有反应 你让我心焦
[03:01.49]나는 너 하나로 이미 정해진 거야
[03:06.049]我已经决定只爱你一人了
展开