logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

爆笑 - syudou

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
爆笑-syudou.mp3
[00:00.46]爆笑 - syudou [00:01.68] [00:01.68]词...
[00:00.46]爆笑 - syudou
[00:01.68]
[00:01.68]词:syudou
[00:02.47]
[00:02.47]曲:syudou
[00:15.95]
[00:15.95]圧倒的に多数の人が
[00:18.76]如果这个世界 压倒性多数的人
[00:18.76]無闇矢鱈と囃し立てる世じゃ
[00:21.37]就可以随意掀起喧嚣
[00:21.37]結局誰が悪いのかなんて
[00:24.22]最终到底谁才是错的
[00:24.22]知らぬ存ぜぬ味方無し
[00:26.94]就无法知晓 没有同伴
[00:26.94]人の背に立つ背に立つあなたの目
[00:29.9]你的目光立于人们背后
[00:29.9]その目 その目が嫌い
[00:31.96]那双眼 我讨厌那双眼
[00:31.96]また安地でつぶやく僻み達
[00:34.66]又在念叨着黑子的偏见者们
[00:34.66]そりゃ勝っても負けても痛み無し
[00:38.02]不论胜败都不痛不痒
[00:38.02]嗚呼 何も作れないまま
[00:40.82]啊 什么也创造不出来
[00:40.82]嗚呼 何も得られないままで
[00:43.54]啊 什么也无法获得
[00:43.54]さぁ何度も繰り返せ
[00:45.6]来吧 无数次重复吧
[00:45.6]その価値の無いアイミスユー
[00:51.27]那份无价的我想你
[00:51.27]ワッハッハッハ
[00:52.9]哇哈哈哈
[00:52.9]抱腹絶倒 惨めな輩に唾吐いて
[00:56.73]捧腹大笑 朝悲惨的家伙吐口水
[00:56.73]ガッハッハッハ
[00:58.25]噶哈哈哈
[00:58.25]軽く一蹴 哀れみ込めた愛の讃歌
[01:02.34]轻轻一踢 注入悲哀的爱的赞歌
[01:02.34]気にならない 気付きもしない
[01:04.77]毫不在意 完全没发现
[01:04.77]笑ってしまうぜ不完全体
[01:07.65]真令人发笑 不完整的个体
[01:07.65]この意味が分かるまでは
[01:10.29]在理解这个意义之前
[01:10.29]ただ静かに笑ってんだ
[01:18.86]只会静静地微笑
[01:18.86]「これを辞めろだ?
[01:20.1]“要我别再这么做了?
[01:20.1]そうか分かったぜ
[01:20.88]哦 我明白了
[01:20.88]死ねってこったな?」
[01:21.71]是 去死吧 的意思吧?”
[01:21.71]実の親さえも泣かせちゃった
[01:23.94]连亲父母都要哭了吧
[01:23.94]俺の全部を喰らいな心して
[01:26.46]用心承接我的一切吧
[01:26.46]けど1番右の座 笑顔なし
[01:29.87]但是最右边的那位 没有笑容
[01:29.87]オーベイベーただ笑ってくれ
[01:32.75]哦宝贝 为我笑一个吧
[01:32.75]板の上のた打つ俺を
[01:35.34]板子上挨打的我
[01:35.34]そういつかは買い慣らす
[01:37.509995]总有一天会被驯服
[01:37.509995]オーデマピゲ&デモン
[01:43.11]爱彼&恶魔
[01:43.11]ワッハッハッハ
[01:44.65]哇哈哈哈
[01:44.65]笑みと失笑
[01:45.96]大笑与失笑
[01:45.96]西の魔女送るリスペクト
[01:48.57]西方的魔女送上尊重
[01:48.57]ガッハッハッハ
[01:50.08]噶哈哈哈
[01:50.08]勝ちで実証
[01:51.57]用胜利证实
[01:51.57]最下位経ての真の王者
[01:54.1]经历过最下层的真正王者
[01:54.1]好みじゃない 話したくない
[01:56.71]我不感兴趣 不想讨论
[01:56.71]狂ってもがいた2 3年後
[01:59.44]疯狂挣扎两三年后
[01:59.44]邪論など掻き消す程
[02:02.08]连歪理也能消除
[02:02.08]ほら誰もが笑ってんだ
[02:13.01]你看 所有人都在微笑
[02:13.01]あなたが見て聴いた
[02:14.28]你所见所闻
[02:14.28]光たちは今もまだ
[02:17.03]光芒至今仍存
[02:17.03]心を強く握って苦しませる
[02:20.92]坚强掌控内心感受痛苦
[02:20.92]「笑われる」「笑わせる」の
[02:22.86]“被嘲笑”只是落入了
[02:22.86]溝針落として
[02:25.29001]“让人笑起来”的陷阱
[02:25.29001]聴かせてやる だから
[02:28.15]我会倾听你的心声 所以
[02:28.15]この名前くらいは覚えて帰れ
[02:32.24]至少记住这个名字回去吧
[02:32.24]ワッハッハッハ
[02:33.72]哇哈哈哈
[02:33.72]抱腹絶倒 惨めな輩に唾吐いて
[02:37.67]捧腹大笑 朝悲惨的家伙吐口水
[02:37.67]ガッハッハッハ
[02:39.12]噶哈哈哈
[02:39.12]軽く一蹴 哀れみ込めた愛の讃歌
[02:43.13]轻轻一踢 注入悲哀的爱的赞歌
[02:43.13]ワッハッハッハ
[02:44.66]哇哈哈哈
[02:44.66]舐めて頂戴
[02:45.85]请舔一舔
[02:45.85]予定調和などつまらんさ
[02:48.53]事先预定太过无趣
[02:48.53]ガッハッハッハ
[02:50.08]噶哈哈哈
[02:50.08]下劣上等
[02:51.3]卑劣才最好
[02:51.3]これが答えだ文句あるか
[02:54.06]这就是答案 有不满吗
[02:54.06]生か死か 伸るか反るか
[02:56.70999]是生是死 在此一举
[02:56.70999]打算的人生 丁半勝負
[02:59.55]精打细算的人生 胜负参半
[02:59.55]降りはせず昇り続けるただ
[03:03.49]没有下降只有不断上升
[03:03.49]雨晒しだって独り泣いたって
[03:06.14]即使大雨倾盆 即使独自哭泣
[03:06.14]出囃子は鳴ってんだ
[03:11.014]前奏也已响起
展开