gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Loser: Kiboutomirainimuennocatharsis - Unknown Singer

Loser: Kiboutomirainimuennocatharsis-Unknown Singer.mp3
[00:00.0]LOSER ~希望と未来に無縁のカタルシス~-LiSA...
[00:00.0]LOSER ~希望と未来に無縁のカタルシス~-LiSA
[00:00.35]作词 : LiSA
[00:00.5]作曲 : カヨコ
[00:14.85]不平等に与えられた 手の中のランダムな悪条件に
[00:19.5]不平等的被赋予 这手中的混乱的坏条件
[00:19.5]悪態をついたって 負け犬の遠吠え I'm a LOSER
[00:23.98]被恶言相向 流言蜚语我是个失败者
[00:23.98]疑いなどしないで 罠にかかる おめでたい主人と
[00:28.36]不随意去猜测 是个被陷阱缠住的老实人
[00:28.36]乱舞 トラブル? 争いゴトに興味はないのに
[00:40.98]战乱 纷争?明明对战争毫无兴趣
[00:40.98]虚勢で上手くなった 笑顔にちらり牙を覗かせて
[00:45.52]变得擅长虚张声势 笑里藏刀
[00:45.52]皮肉に培った 甘え声は骨まで染みてます
[00:50.12]锻炼讽刺 用娇声艳语深植人心
[00:50.12]アルコールで狂った 思考回路ならとっくにショートしてる
[00:54.47]沉迷于酒精 思考线路早已短路
[00:54.47]絶望は絶好チャンス 奈落の底這い上がるだけさ
[01:00.42]绝望是绝佳的机会 能从地狱深处向上爬吧了
[01:00.42]魂 叫べよ 孤独とキスを
[01:04.67]灵魂阿 呐喊吧 跟孤独拥吻
[01:04.67]一か八 薔薇の道ゲーム
[01:08.74]听天由命在这荆棘之道游戏中
[01:08.74]血の味がしても 生き残れ LOSER!LOSER!
[01:14.47]尝尽血的苦味也要生存下来 失败者!失败者!
[01:14.47]譲らない今日を行け
[01:26.2]绝不退让今天要活下去
[01:26.2]忍び寄る足音 手を差し伸べてみせるペテン師は
[01:30.57]悄悄接近的脚步声 伸出手的诈欺师
[01:30.57]味方の風貌で ちくりちくり心をエグリ出す
[01:34.84]乔装成同伴的模样一点一点的揭出真心
[01:34.84]背中向けた途端に 「ロクデナシ」後ろ指さされても
[01:39.119995]在你转身后开始嘲笑你是个废物
[01:39.119995]雑音はイヤフォンで蓋して ほら、前に進め
[01:43.85]将杂音用耳机无视 看吧、还是能向前迈进
[01:43.85]魂 叫べよ 孤独とキスを
[01:48.56]灵魂阿 呐喊吧 跟孤独拥吻
[01:48.56]“お人好し” 命取りフレーズ
[01:52.4]『老实人』是致命引力
[01:52.4]例え小石でも 牙となれ LOSER!LOSER!
[01:58.020004]就算是小石子也能磨成利刃 失败者!失败者!
[01:58.020004]貫いてゴールまで
[02:10.16]穿越吧直到终点为止
[02:10.16]理不尽だらけに閉ざされた 希望と未来に無縁のカタルシス
[02:13.94]被蛮横无理包围 希望和未来将无缘的感情净化
[02:13.94]列車にしがみついてても 右往も左往も終点世紀末
[02:18.53]就算紧紧抓牢列车 往右往左终点都通往世纪末
[02:18.53]私の運命にタイトルをつけるなら
[02:22.76]把我的命运取上标题的话
[02:22.76]take me alive 存在の証明へ
[02:31.61]让我活着 朝着存在的证明前进
[02:31.61]魂 叫べよ 孤独とキスを
[02:36.5]灵魂阿 呐喊吧 跟孤独拥吻
[02:36.5]一か八 薔薇の道ゲーム
[02:40.31]听天由命在这荆棘之道游戏中
[02:40.31]血の味がしても 生き残れ LOSER!LOSER!
[02:46.06]尝尽血的苦味也要生存下来 失败者!失败者!
[02:46.06]心の旗を掲げ
[02:49.22]高举这心灵的旗帜
[02:49.22]魂 叫べよ 孤独とキスを
[02:53.98]灵魂阿 呐喊吧 跟孤独拥吻
[02:53.98]人生 大抵はデスゲーム
[02:57.78]人生顶多只是死亡游戏
[02:57.78]そんな手段でも 生きてやれ LOSER!LOSER!
[03:03.47]不管使用任何手段也要存活 失败者!失败者!
[03:03.47]譲れない今日を行け
[03:07.39]绝不退让今天要活下去
[03:07.39]さぁ、次のカードを引け
[03:11.39]来吧、抽出下一张王牌吧
展开