logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

mare~君と綴る航海日誌~ - 羽多野渉

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
mare~君と綴る航海日誌~-羽多野渉.mp3
[00:00.0]mare~君と綴る航海日誌~ (mare~与你编撰...
[00:00.0]mare~君と綴る航海日誌~ (mare~与你编撰的航海日志~) - 羽多野渉 (はたの わたる)
[00:04.22]
[00:04.22]词:ひとしずく×やま△
[00:08.45]
[00:08.45]曲:ひとしずく×やま△
[00:12.68]
[00:12.68]煌めく月夜の凪いた海辺
[00:18.63]闪耀的月夜平静的海岸
[00:18.63]水面に佇む君の面影
[00:24.86]你的倒影立于水面之中
[00:24.86]祈るような声で紡がれていく
[00:31.37]发出了祈祷一般的声音
[00:31.37]僕に贈られた言葉
[00:37.38]声声编织着给我的赠言
[00:37.38]水底に深く落ちていく
[00:42.44]深深地沉入水底中
[00:42.44]言の葉たち
[00:44.72]你的话语
[00:44.72]心の奥を目指し
[00:49.83]深深地沉入我的心底
[00:49.83]優しい励ましが労りの言葉が
[00:56.06]留下温柔的激励 怜悯的话语
[00:56.06]静かに碇を下ろした
[01:01.7]静静地放下锚
[01:01.7]君が落とした言葉が
[01:05.31]你所说的每一句话
[01:05.31]心の海を揺らして
[01:08.54]激起我心海的涟漪
[01:08.54]漣は虹色に眩しく輝いた
[01:14.67]刻画出彩虹般炫目的轨迹
[01:14.67]僕も君に返したい
[01:17.65]我也想找到
[01:17.65]言葉を見つけるから
[01:20.84]回馈你的语句
[01:20.84]それまでは隣にいて
[01:24.67]在那天到来前
[01:24.67]いいかな?
[01:39.79]一直待在我身边 好吗?
[01:39.79]遥かなる海のその果てまで
[01:45.79]梦想抵达那遥远大海的尽头
[01:45.79]宝を探して君と漕ぎ出す
[01:52.020004]启程前去寻宝与你扬帆起航
[01:52.020004]固く握った地図は白紙のまま
[01:58.18]紧握住的地图仍是白纸一张
[01:58.18]君が絵具を零した
[02:04.53]你把颜料撒向大海
[02:04.53]漕ぎ出した波が生み出す
[02:09.6]划开的一片片海浪
[02:09.6]思い出たち
[02:11.72]衍生了点滴的回忆
[02:11.72]水平線を目指し
[02:16.97]向往远方的水平线
[02:16.97]時に傷つけ合い
[02:20.29001]尽管有时彼此都会受伤
[02:20.29001]哀しい夢に泣いても
[02:23.26]尽管为哀伤梦境而泪流
[02:23.26]二人はこの海を越えた
[02:28.8]我们还是结伴越过了这片海域
[02:28.8]君が零した絵の具が
[02:32.35]你把颜料撒向我的心
[02:32.35]心に地図を描いて
[02:35.48]在我心里画出了地图
[02:35.48]辿り着くその場所は
[02:38.97]漂流许久着陆的地方
[02:38.97]思い出の宝島
[02:41.7]是镶满了回忆的宝岛
[02:41.7]僕も君に返したい
[02:44.74]我也想找到
[02:44.74]宝を見つけるから
[02:47.98]回馈你的宝物
[02:47.98]あと少し隣にいて
[02:51.8]再一会儿就好 留在我身边
[02:51.8]待っていて?
[03:22.02]再等等我好吗?
[03:22.02]君がくれたものばかり
[03:25.13]我心中的一切
[03:25.13]僕の心に積もって
[03:28.49]全是你赋予的
[03:28.49]荒れ狂う波のような愛しさが
[03:33.68]满溢在心的是
[03:33.68]溢れた
[03:34.61]那如惊涛骇浪般的爱
[03:34.61]僕も君に返したい
[03:37.58]我也同样想回馈于你
[03:37.58]でもまだ見つからない
[03:40.87]可现在我还尚未寻获
[03:40.87]だからまだ隣にいて
[03:44.48]所以希望你能在我身边
[03:44.48]待っていてほしい
[03:48.65]再等一等我
[03:48.65]君と巡った軌跡が
[03:51.61]与你巡游的轨迹
[03:51.61]綴られていく物語
[03:54.86]编缀我们的故事
[03:54.86]星空の航海はその先へ進もう
[04:01.03]星空的航行仍将向前驶去
[04:01.03]君に返したいものを
[04:04.0]为了回馈你做的一切
[04:04.0]見つけるための memory
[04:07.32]踏上了这趟寻觅之旅
[04:07.32]君とまだ紡いでいきたいから
[04:13.47]这份回忆 从此也想与你一同编织
[04:13.47]これからも隣にいて
[04:17.81]今后也请待在我身边
[04:17.81]待っていて?
[04:22.081]再等一等我 好吗?
展开