cover

Tether - Ezra Furman&Oli Julian

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Tether-Ezra Furman&Oli Julian.mp3
[00:00.15]Tether - Ezra Furman/Oli Julian [00:00.7...
[00:00.15]Tether - Ezra Furman/Oli Julian
[00:00.74]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.74]Composed by:Ezra Furman/Oli Julian
[00:01.68]
[00:01.68]Produced by:Oli Julian
[00:13.96]
[00:13.96]I don't know what I was thinking
[00:20.91]我不知道我在想什么
[00:20.91]Reaching out beyond my grasp
[00:27.74]伸出我无法触及的手
[00:27.74]Lifting up these wings to try to take to the sky
[00:33.7]张开翅膀飞向天空
[00:33.7]As if I wasn't tied to this fifty-ton past
[00:41.5]仿佛我没有被这五十吨重的过去束缚
[00:41.5]Don't know what I thought would happen
[00:48.1]不知道我以为会发生什么
[00:48.1]I don't know who I thought I was
[00:55.15]我不知道我以为我是谁
[00:55.15]I get going when I see so much open
[00:59.42]当我看到如此开阔我就勇往直前
[00:59.42]Space in front of me
[01:01.62]我面前空空如也
[01:01.62]But I don't get too far because
[01:08.72]但我不会走太远因为
[01:08.72]The tether pulls me back
[01:16.57]羁绊将我拉回
[01:16.57]Rether pulls me back
[01:22.49]雷瑟让我回心转意
[01:22.49]The tether pulls me back
[01:30.270004]羁绊将我拉回
[01:30.270004]The tether always pulls me back
[01:36.259995]羁绊总是将我拉回
[01:36.259995]I thought I should let you know that
[01:43.15]我觉得我应该让你知道
[01:43.15]You'll be seeing me around
[01:49.93]你会在我身边见到我
[01:49.93]Trying to let go of anything I might be dragging with me
[01:56.84]试着放下我身上可能背负的一切
[01:56.84]As I make my way back down
[02:18.14]我一路走下去
[02:18.14]And for a little while I had a little leeway
[02:24.97]曾经我有一点回旋的余地
[02:24.97]I took my time like taking a drug
[02:31.23]我从容不迫就像吞下**一样
[02:31.23]Running wild pretending I didn't know that I was always heading
[02:38.02]疯狂奔跑装作我不知道我一直在前进
[02:38.02]For the moment when I'd feel the tug
[02:44.79001]那一刻我感受到了巨大的压力
[02:44.79001]Of the tether pulling me back
[02:52.39]将我拉回来的羁绊
[02:52.39]The tether pulling me back
[02:58.45]羁绊将我拉回
[02:58.45]The tether pulls me back
[03:06.3]羁绊将我拉回
[03:06.3]The tether always pulls me back
[03:13.18]羁绊总是将我拉回
[03:13.18]I can feel it now
[03:19.91]我现在能感受到
[03:19.91]I can feel it even now
[03:26.89]我现在都能感受到
[03:26.89]I can feel it now
[03:32.07]我现在能感受到
[03:32.07]I can feel it even now
[03:37.007]我现在都能感受到
展开