logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Moon Halo (Ewig Glanz Bootleg) - lyhyuhan

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Moon Halo (Ewig Glanz Bootleg)-lyhyuhan.mp3
[00:00.13]Moon Halo (Ewig Glanz Bootleg) (Single V...
[00:00.13]Moon Halo (Ewig Glanz Bootleg) (Single Version) - 档案乐坊Archivare/lyhyuhan
[00:01.66]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.66]Lyrics by:TetraCalyx
[00:02.34]
[00:02.34]Composed by:TetraCalyx/蔡近翰Zoe
[00:03.7]
[00:03.7]Some deserts of this planet were oceans once
[00:10.57]这个星球的一些沙漠曾经是海洋
[00:10.57]Somewhere shrouded by the night the Sun will shine
[00:17.7]在某个被黑夜笼罩的地方太阳会发出耀眼的光芒
[00:17.7]Sometimes I see a dying bird fall to the ground
[00:24.48]有时我看到垂死的鸟儿坠落
[00:24.48]But it used to fly so high
[00:30.75]但它曾展翅高飞
[00:30.75]I thought I were no more than a bystander
[00:35.24]我曾以为我只是一个旁观者
[00:35.24]Till I felt a touch so real
[00:37.87]直到我感受到一种真实的感觉
[00:37.87]I will no longer be a transient
[00:42.33]我将不再只是过客
[00:42.33]When I see smiles with tears
[00:44.9]当我看见人们含泪微笑时
[00:44.9]If I have never known the sore farewell and pain of sacrifices
[00:52.59]若我未曾体会过离别的伤痛与牺牲的苦楚
[00:52.59]What else should I engraved on my mind
[01:00.08]我还有什么应该铭记在心?
[01:00.08]Frozen into icy rocks that's how it starts
[01:04.95]一切如冰封岩石,就此僵化开始
[01:04.95]That's how it starts
[01:07.19]一切如此开始
[01:07.19]Crumbled like the sands of time that's how it ends
[01:12.08]如时光沙漏般崩塌
[01:12.08]That's how it ends
[01:14.15]这就是结局
[01:14.15]Every page of tragedy is thrown away
[01:19.12]悲剧的篇章被一一抛却
[01:19.12]Is thrown away
[01:22.65]被抛弃
[01:22.65]Burned out in the flame
[01:27.16]过往悲伤已随火焰消逝
[01:27.16]A shoulder for the past
[01:29.79]过往的依靠
[01:29.79]Let out the cries imprisoned for so long
[01:34.21]释放压抑已久的情感
[01:34.21]A pair of wings for me at this moment
[01:38.66]此刻我渴望一双翅膀
[01:38.66]To soar above this world
[01:42.2]翱翔于世界之上
[01:42.2]A shooting star that
[01:43.92]一颗流星
[01:43.92]Briefly shines but warms up every heart
[01:49.16]短暂闪耀,却温暖每颗心房
[01:49.16]May all the beauty be blessed
[01:56.25]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
[01:56.25]May all the beauty be blessed
[02:14.26]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
[02:14.26]May all the beauty be blessed
[02:46.82]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
[02:46.82]I will never go
[02:53.9]我永远不会离去
[02:53.9]There's a way back home
[03:00.72]有一条回家的路
[03:00.72]Brighter than tomorrow and yesterday
[03:08.01]比昨日与明日更加璀璨
[03:08.01]May all the beauty be blessed
[03:20.1]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
[03:20.1]Wave good-bye to the past
[03:22.68]挥别过往
[03:22.68]When hope and faith have
[03:24.86]当希望和信念
[03:24.86]Grown so strong and sound
[03:28.37]变得如此强大如此健全
[03:28.37]Unfold this pair of wings for me again
[03:31.82]再为我展开这双翅膀
[03:31.82]To soar above this world
[03:34.5]展翅翱翔,超越世界
[03:34.5]Turned into a
[03:35.53]
[03:35.53]Moon that always tells the
[03:38.09]永恒的月
[03:38.09]Warmth and brightness of the sun
[03:40.56]如阳光般的温暖与明亮
[03:40.56]And brightness of the sun
[03:42.85]太阳的炽热与光芒
[03:42.85]May all the beauty be blessed
[03:49.18]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
[03:49.18]May all the beauty be blessed
[03:54.018]愿所有的美丽都得到上天的眷顾
展开