logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

僕が行かなきゃ誰が行くんだ? - 乃木坂46

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
僕が行かなきゃ誰が行くんだ?-乃木坂46.mp3
[00:00.0]僕が行かなきゃ誰が行くんだ? - 乃木坂46 [...
[00:00.0]僕が行かなきゃ誰が行くんだ? - 乃木坂46
[00:04.11]
[00:04.11]詞:秋元康
[00:08.22]
[00:08.22]曲:中土智博
[00:12.34]
[00:12.34]Once upon a time
[00:13.51]很久很久以前
[00:13.51]世界の一番涯ては
[00:18.15]传说世界的尽头
[00:18.15]大きな滝で終わってるんだって
[00:24.43]终结在一道巨大的瀑布下
[00:24.43]人々は近寄らないようにしてた
[00:30.63]人们纷纷保持距离
[00:30.63]好奇心を持っちゃいけないって法律
[00:39.9]法律规定不能拥有好奇心
[00:39.9]ある日 一人の少年
[00:43.24]某一天 有一个少年
[00:43.24]ドクロを並べた不吉な柵
[00:47.14]越过了那骷髅并排而成的
[00:47.14]乗り越えた
[00:50.75]不吉利的栅栏
[00:50.75]僕が行かなきゃ誰が行くんだ?
[00:56.92]我不去还有谁会去?
[00:56.92]知りたいこと そのままにできない
[01:03.39]想要知道的事情 不能就这样搁置
[01:03.39]川を渡り山を越え歩き続ける
[01:09.31]翻山过海 不断前行
[01:09.31]どこまででも
[01:12.41]不论到哪里
[01:12.41]あきらめない
[01:14.01]都不轻言放弃
[01:14.01]その先には何があるのだろう?
[01:28.67]路的前方到底有什么呢?
[01:28.67]And finally
[01:29.770004]最终
[01:29.770004]辿り着いた涯てには
[01:34.45]抵达的尽头
[01:34.45]どこにも滝はなかったんだって
[01:40.64]却发现根本没有什么瀑布
[01:40.64]結局はスタートラインまで戻った
[01:46.990005]最后又回到了起跑线
[01:46.990005]そう一周回って 歩き出した場所へ
[01:55.93]没错,绕了一圈 又回到最初出发的地方
[01:55.93]つまり 地球は丸い
[01:59.490005]也就是说,地球是圆的
[01:59.490005]世界に終わりはないってこと
[02:03.53]学到的是
[02:03.53]学んだよ
[02:07.16]世界没有所谓的终点
[02:07.16]僕が行かなきゃわからなかった
[02:13.22]如果我不去挑战 是不会明白的
[02:13.22]その間違い 何が真実かが…
[02:19.72]其中错误 所谓真相
[02:19.72]自分の目で確かめて納得しよう
[02:25.69]就用自己的眼睛去确认去接受吧
[02:25.69]大人たちの
[02:28.69]大人们
[02:28.69]言うことなんて
[02:30.4]说的话
[02:30.4]もう絶対鵜呑みにはしない
[02:33.94]绝对不要囫囵吞枣
[02:33.94]夢 愛 人 信じるもの(涯てはないんだ)
[02:39.73]梦想 爱 人 信念 都是没有终点的
[02:39.73]噂がそう邪魔しても(気にしないで)
[02:45.69]哪怕流言前来阻挡 也不要去在意
[02:45.69]勇気出して 歩き出そう
[02:50.65]鼓起勇气 迈出步伐吧
[02:50.65]僕らはいつも前へ
[02:56.6]我们始终向前进发
[02:56.6]自由に進め
[03:09.68]朝自由前进
[03:09.68]僕が行かなきゃ誰が行くんだ?
[03:15.53]我不去还有谁会去?
[03:15.53]知りたいこと そのままにできない
[03:21.95999]想要知道的事情 不能就这样搁置
[03:21.95999]川を渡り山を越え歩き続ける
[03:28.0]翻山过海 不断前行
[03:28.0]どこまででも
[03:31.1]不论到哪里
[03:31.1]あきらめない
[03:32.58]都不轻言放弃
[03:32.58]その先には何があるのだろう?
[03:36.06]路的前方到底有什么呢?
[03:36.06]僕が行かなきゃわからなかった
[03:40.49]如果我不去挑战 是不会明白的
[03:40.49]その間違い 何が真実かが…
[03:47.0]其中错误 所谓真相
[03:47.0]自分の目で確かめて納得しよう
[03:52.9]就用自己的眼睛去确认去接受吧
[03:52.9]大人たちの
[03:56.0]大人们
[03:56.0]言うことなんて
[03:57.61]说的话
[03:57.61]もう絶対鵜呑みにはしない
[04:02.061]绝对不要囫囵吞枣
展开