logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Until I Die - milet

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Until I Die-milet.mp3
[00:00.64]Until I Die - milet (ミレイ) [00:03.87]...
[00:00.64]Until I Die - milet (ミレイ)
[00:03.87]
[00:03.87]词:milet
[00:06.57]
[00:06.57]曲:milet/TomoLow
[00:11.46]
[00:11.46]Everyday I am praying
[00:17.16]每一日 我都虔心祈祷
[00:17.16]夢なら 覚めるように
[00:23.38]若是一场梦 请让我醒来
[00:23.38]Everyday I am dying
[00:29.06]每一日 我都生命垂危
[00:29.06]鱗を剥がすように
[00:35.23]如同剥下一片片鱼鳞般痛不欲生
[00:35.23]I'm gonna take you far away
[00:40.5]我要带你远走高飞
[00:40.5]息を止め 汚れた手で抱きしめて
[00:47.87]屏住呼吸 以污浊的双手将你拥抱
[00:47.87]Who'll keep me wide awake?
[00:52.22]谁能让我保持清醒?
[00:52.22]I'm never gonna leave your side
[00:55.23]我永远不会离开你
[00:55.23]Just show me who you are
[01:00.17]只需告诉我你是谁
[01:00.17]We're gonna carry on
[01:03.17]我们将并肩前行
[01:03.17]We're gonna carry on
[01:06.94]我们将并肩前行
[01:06.94]The rain will wash your pain away
[01:12.09]雨水会冲刷掉你的痛苦
[01:12.09]引き延ばしても
[01:15.01]拖延时间
[01:15.01]意味もないほど
[01:18.69]也已毫无意义
[01:18.69]The rain will wash your pain away
[01:24.6]雨水会冲刷掉你的痛苦
[01:24.6]So hit the ground I'll burn 'em up tonight
[01:29.67]所以振作起来 今夜我会将一切付之一炬
[01:29.67]Please just stimulate my brain until I die
[01:36.82]请鼓舞我 直到我死去
[01:36.82]Hit the ground I'll burn 'em up tonight
[01:41.490005]所以振作起来 今夜我会将一切付之一炬
[01:41.490005]Please just stimulate my brain until I die
[01:47.229996]请鼓舞我 直到我死去
[01:47.229996]Until I die
[01:50.71]直到我死去
[01:50.71]When will I be satisfied?
[01:56.47]我何时才能觉得满意?
[01:56.47]埋め合わせるほどに
[02:02.4]足以填补内心的空缺
[02:02.4]Brace myself for the fight
[02:08.62]做好战斗的准备
[02:08.62]行き詰まっていく painfully
[02:14.73]却又陷入僵局 痛苦不堪
[02:14.73]I'm gonna take you far away
[02:19.63]我要带你远走高飞
[02:19.63]行き止まっても恐れないように
[02:25.56]愿哪怕停滞不前也能无惧前行
[02:25.56]あなたが居たい世界なら
[02:31.54001]若这便是你所渴望栖息的世界
[02:31.54001]I'm never gonna leave your side
[02:34.44]我永远不会离开你
[02:34.44]Just show me who you are
[02:37.91]只需告诉我你是谁
[02:37.91]We're gonna carry on
[02:40.93]我们将并肩前行
[02:40.93]We're gonna carry on
[02:44.56]我们将并肩前行
[02:44.56]The rain will wash your pain away
[02:49.79001]雨水会冲刷掉你的痛苦
[02:49.79001]引き延ばしても
[02:52.72]拖延时间
[02:52.72]意味もないほど
[02:56.4]也已毫无意义
[02:56.4]The rain will wash your pain away
[03:03.09]雨水会冲刷掉你的痛苦
[03:03.09]There's nothing left to lose
[03:05.31]再没有什么可失去
[03:05.31]私は打ち上げられた残骸の
[03:14.97]我就像升空的残骸
[03:14.97]生ぬるい海に浮かんでた
[03:19.42]漂浮在微温的海面
[03:19.42]We're the same I'm your soul I'm your home
[03:25.39]我们同是沦落人 我是你的灵魂 你的归宿
[03:25.39]We're gonna carry on
[03:28.44]我们将并肩前行
[03:28.44]We're gonna carry on
[03:32.0]我们将并肩前行
[03:32.0]The rain will wash your pain away
[03:37.01]雨水会冲刷掉你的痛苦
[03:37.01](But) we don't know how to go
[03:40.15]但是我们茫然无措
[03:40.15]Are we gonna fall apart?
[03:43.8]我们会崩溃吗?
[03:43.8]The rain will wash your pain away
[03:50.5]雨水会冲刷掉你的痛苦
[03:50.5]There's nothing left to lose 'cause I'm alone
[03:56.45999]没有什么可失去 因为我孑然一身
[03:56.45999]There's nothing we can do but carry on
[04:00.85]除了负重前行 我们别无选择
[04:00.85]I'll climb up the burning tree tonight but no one knows
[04:06.97]今晚我就要背水一战 即便无人知晓
[04:06.97]We're the same I'm your soul I'm your home
[04:11.097]我们同是沦落人 我是你的灵魂 你的归宿
展开