logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

雷火(DJ Shimamura Remix) - 七音阿卡莉 (NANAOAKARI)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
雷火(DJ Shimamura Remix)-七音阿卡莉 (NANAOAKARI).mp3
[00:00.0]雷火 (DJ Shimamura Remix) - ナナヲアカリ...
[00:00.0]雷火 (DJ Shimamura Remix) - ナナヲアカリ (Nanawoakari)
[00:05.5]
[00:05.5]词:てにをは
[00:07.71]
[00:07.71]曲:TAKU INOUE
[00:09.73]
[00:09.73]Like a 雷火
[00:20.52]像一道雷火
[00:20.52]Like a 雷火
[00:31.4]像一道雷火
[00:31.4]Like a 雷火
[00:42.18]像一道雷火
[00:42.18]Like a 雷火
[00:53.93]像一道雷火
[00:53.93]あっちゃー バトンミス
[00:55.66]哎呀 掉棒了
[00:55.66]断トツでビリ
[00:56.91]绝对领先令人战栗
[00:56.91]それでもbelieve it believe it 痺れる呼吸
[00:59.42]即便如此也要相信 要相信 呼吸凝滞
[00:59.42]デッドヒート
[01:00.24]竞争激烈
[01:00.24]って見せかけ実際周回遅れで
[01:02.38]看似如此实际已经慢了一圈
[01:02.38]哀れ さながらウサ&カメの卯
[01:04.92]真可悲 就像龟兔赛跑的兔子
[01:04.92]ならば走れメロスよりも
[01:06.15]那么奔跑吧 比梅洛斯更快
[01:06.15]疾く風の如く雌狼
[01:07.81]疾风一般的雌狼
[01:07.81]不安なれど竦むこの足を
[01:09.45]如果不安便畏首畏尾
[01:09.45]前に出さにゃ始まらん
[01:10.62]不向前迈步便无法开始
[01:10.62]「逃亡にはうんざりだ」
[01:11.78]“我受够了逃亡”
[01:11.78]ってヘミングウェイとか
[01:12.54]开始阅读起
[01:12.54]読みだしちゃって
[01:13.39]海明威之类的书
[01:13.39]最近調子はドゥー?
[01:14.28]最近情况如何?
[01:14.28]ワッパ 首尾どや?
[01:15.28]小子 情况如何?
[01:15.28]「こっから逆転」
[01:19.92]“接下来就是逆转”
[01:19.92]Like a 雷火
[01:25.64]像一道雷火
[01:25.64]さあ用意――
[01:26.72]来吧 准备――
[01:26.72]ドン でなんもかんも
[01:28.25]咚 所有一切
[01:28.25]ぜんぶ燃やそう
[01:29.61]全部燃烧殆尽吧
[01:29.61]キミとボクで一心不乱に
[01:32.240005]你和我一心一意
[01:32.240005]火花同士掛け合わすみたいに
[01:36.39]像两团相交的火花一般
[01:36.39]手を繋いで
[01:37.46]手牵起手
[01:37.46]きっともっと前に前にmovin'on
[01:40.259995]一定一定要前进前进前进
[01:40.259995]「退屈」なんて云わせないよ
[01:42.880005]我不会让你说什么“无聊”的
[01:42.880005]最高のさ
[01:46.7]最美妙的
[01:46.7]終わらないフィナーレが
[01:50.47]永无止境的终曲
[01:50.47]いま幕を開けたんだ
[02:00.45]此刻将拉开帷幕
[02:00.45]Like a 雷火
[02:05.79]像一道雷火
[02:05.79]Like a 雷火
[02:10.89]像一道雷火
[02:10.89]終わらないフィナーレが
[02:14.8]永无止境的终曲
[02:14.8]いま幕を開けたんだ
[02:22.0]此刻将拉开帷幕
[02:22.0]Like a 雷火
[02:27.39]像一道雷火
[02:27.39]Like a 雷火
[02:43.14]像一道雷火
[02:43.14]あっかーん
[02:44.18]不行
[02:44.18]書きかけのラブレター ビリッ
[02:46.15]写到一半的情书 蓦地
[02:46.15]悶絶して ビリビリ紙吹雪だ
[02:48.64]苦闷至极 撕成碎片像雪花飘散
[02:48.64]アンカー 任された
[02:50.19]最后一棒 交给我了
[02:50.19]ライバルなんて道化師
[02:51.7]对手都像小丑一样
[02:51.7]Dammitダメサピエンスなりに
[02:53.32]该死 要有作为现代人的样子
[02:53.32]君の背中にタッチ
[02:55.72]在你的背上 touch(触碰)
[02:55.72]無慈悲な仕打ちに遺憾のイー
[02:58.08]还来不及对无情的行为感到遗憾
[02:58.08]でも終盤での追い上げ圧巻のベー
[03:01.0]却在终盘紧追而上成为压轴
[03:01.0]ゴールまで突貫
[03:02.39]一直突破到终点
[03:02.39]欠陥だらけで結構
[03:03.62]就算充满缺点也没关系
[03:03.62]こちとら劣等 大器は晩成なのだ
[03:10.52]我们就是没那么优秀 大器晚成
[03:10.52]Like a 雷火
[03:20.78]像一道雷火
[03:20.78]ノーダメージ
[03:22.56]没有伤害
[03:22.56]ボクら何度コースアウトしても
[03:25.55]无论我们多少次失误跑出赛道
[03:25.55]止まらないよ一心不乱に
[03:28.2]也不会停止脚步 一心一意
[03:28.2]酸いも悔いも
[03:29.26]无论辛酸还是不甘
[03:29.26]一切合切を引きずって
[03:33.5]拖着所有的情绪不放弃
[03:33.5]かつてなりたかった自分を越え
[03:36.35]超越曾经想要成为的自己
[03:36.35]叩き出そうぜ 自己新
[03:38.92]凸显出 崭新的自己
[03:38.92]最速でさ
[03:45.9]以最快的速度
[03:45.9]さあ用意――
[03:46.94]来吧 准备――
[03:46.94]ドン でなんもかんも
[03:48.56]咚 所有一切
[03:48.56]ぜんぶ燃やそう
[03:49.83]全部燃烧殆尽吧
[03:49.83]キミとボクで一心不乱に
[03:52.49]你和我一心一意
[03:52.49]火花同士掛け合わすみたいに
[03:56.64]像两团相交的火花一般
[03:56.64]手を繋いで
[03:57.72]手牵起手
[03:57.72]きっともっと前に前にmovin'on
[04:00.61]一定一定要前进前进前进
[04:00.61]「退屈」なんて云わせないよ
[04:03.16]我不会让你说什么“无聊”的
[04:03.16]細胞ごと置き去りにして
[04:09.08]连细胞也置之不理
[04:09.08]雷火 雷火 トップギアの向こう
[04:13.97]雷火 雷火 在高速齿轮的另一边
[04:13.97]最高のさ
[04:17.77]最美妙的
[04:17.77]終わらないフィナーレが
[04:21.7]永无止境的终曲
[04:21.7]いま幕を開けたんだ
[04:34.13]此刻将拉开帷幕
[04:34.13]Like a 雷火
[04:39.44]像一道雷火
[04:39.44]Like a 雷火
[04:44.044]像一道雷火
展开