logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Azalea - Nano.RIPE&kimiko&Jun Sasaki

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Azalea-Nano.RIPE&kimiko&Jun Sasaki.mp3
[00:00.45]アザレア (杜鹃花) (《Citrus》TV动画片头...
[00:00.45]アザレア (杜鹃花) (《Citrus》TV动画片头曲) - nano.RIPE (ナノライプ)
[00:02.43]
[00:02.43]词:きみコ
[00:03.5]
[00:03.5]曲:佐々木淳
[00:04.9]
[00:04.9]编曲:佐々木淳/小田和奏
[00:19.18]
[00:19.18]許されたことなんて
[00:21.06]能够随心所欲做的事情
[00:21.06]そう多くはないでしょ
[00:24.78]其实并不多吧
[00:24.78]誰の目に叶えば
[00:27.09]一味地迎合着他人
[00:27.09]誰も傷付けずに済む
[00:30.75]就不会有人受到伤害了吗
[00:30.75]幸せの定義は
[00:32.94]虽然每个人
[00:32.94]人の数あるけど
[00:36.86]对于幸福的定义有所不同
[00:36.86]掴むまでの道は
[00:38.53]但是紧紧抓住幸福的道路
[00:38.53]一本と限らない
[00:41.78]并非只有一条啊
[00:41.78]迷子になる前に
[00:44.55]在迷路之前
[00:44.55]君の声を導に
[00:47.57]用你的声音来引导
[00:47.57]耳の奥鼓膜を
[00:49.91]耳朵深处的鼓膜
[00:49.91]もっと震わせて
[00:53.84]尽情地震动
[00:53.84]道なく道を行こう
[00:56.58]在无人涉足的道路上行走
[00:56.58]初めてを捧げよう
[01:00.07]奉献人生的第一次
[01:00.07]甘い夢その魔法に
[01:03.41]假装被那好似美梦一般的魔法
[01:03.41]掛かったフリで
[01:05.55]紧紧缠身
[01:05.55]残酷にも思える
[01:08.64]在残酷中思考
[01:08.64]運命のその中で
[01:11.49]在那命运之中
[01:11.49]見つからないように進もう
[01:15.18]如同不被任何人发现一般
[01:15.18]足跡を消して
[01:25.14]掩盖足迹 悄然前行吧
[01:25.14]届かない夜にも寄り添える何かを
[01:30.979996]即便在无法传达心声的夜里
[01:30.979996]いつの間に二人は
[01:32.91]你我二人之间正在悄悄地孕育着
[01:32.91]そっと育てていたんだよ
[01:36.91]能够相互陪伴的东西
[01:36.91]叶えたいことなら星の数あるけど
[01:42.9]虽然想要实现的梦想 像天空中的星星一样多
[01:42.9]例えその全てが夢と知ったって
[01:47.8]如果知晓了 这所有的一切都是空虚的梦 要怎么办呢
[01:47.8]怖くはないように
[01:50.64]如同没有丝毫畏惧一般
[01:50.64]君の手を離さずに
[01:53.54]我不会放开你的手的
[01:53.54]胸の奥鼓動がぐっと高まれば
[01:59.86]内心深处 悸动的心跳越发激烈
[01:59.86]道なき道を行こう
[02:02.57]在无人涉足的道路上行走
[02:02.57]初めてを重ねよう
[02:05.98]重叠人生的第一次
[02:05.98]名前のないこの感情に
[02:09.35]想要为这份没有名字的感情
[02:09.35]名前をつけて
[02:11.53]起一个名字
[02:11.53]錯覚にも思える衝動に従って
[02:17.47]哪怕这只是错觉所带来的冲动
[02:17.47]君が望むなら落ちよう
[02:21.23]若是你期望的话 我愿坠入其中
[02:21.23]どこまでも闇へ
[02:38.78]无论何处 向着黑暗的方向
[02:38.78]迷子になる前に君の声を導に
[02:44.5]在迷路之前 用你的声音来引导
[02:44.5]耳の奥鼓膜をもっと震わせて
[02:52.4]耳朵深处的鼓膜 尽情地震动
[02:52.4]道なく道を行こう
[02:55.14]在无人涉足的道路上行走
[02:55.14]初めてを続けよう
[02:58.45999]继续着人生的第一次
[02:58.45999]甘い夢
[03:00.35]再次从那好似美梦一般的
[03:00.35]その魔法が醒めてもまだ
[03:04.05]魔法之中醒了过来
[03:04.05]残酷にも思える
[03:07.12]感到很残酷
[03:07.12]運命を蹴散らして
[03:10.04]一脚踢散这命运吧
[03:10.04]邪魔されない方へ進もう
[03:13.59]向着那不被妨碍的方向前进吧
[03:13.59]二人だけ消して
[03:18.059]只让你我二人消失吧
展开