logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

波提切利式上等 - 电气樱桃

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
波提切利式上等-电气樱桃.mp3
[00:00.0]波提切利式上等 - 电气樱桃 [00:03.03] [...
[00:00.0]波提切利式上等 - 电气樱桃
[00:03.03]
[00:03.03]词Lyric:电气樱桃
[00:04.55]
[00:04.55]曲Composer:电气樱桃
[00:06.07]
[00:06.07]编曲Arranger:电气樱桃
[00:07.84]
[00:07.84]制作人Producer:闫津/肖懿航
[00:10.37]
[00:10.37]和声Background Vocalist:肖懿航
[00:12.14]
[00:12.14]录音师Recording Engineer:树皮
[00:13.91]
[00:13.91]录音棚Recording Studio:有沐录音棚
[00:16.44]
[00:16.44]混音Mixing Engineer:沈立嘉
[00:18.21]
[00:18.21]母带Mastering:沈立嘉
[00:19.8]
[00:19.8]Rose on ivory
[00:24.42]象牙上的玫瑰
[00:24.42]Cherry on cream
[00:29.33]奶油上的樱桃
[00:29.33]Mother and lover
[00:33.51]母亲和爱人
[00:33.51]Maternity and sexuality
[00:38.75]母性和爱欲
[00:38.75]Smooth like silk
[00:43.59]丝般柔滑
[00:43.59]Soft like syrup
[00:48.67]蜜糖一样酥软
[00:48.67]Mommy and honey
[00:53.31]妈妈和甜心
[00:53.31]Sentimental or hysteria
[00:58.02]多愁善感还是歇斯底里
[00:58.02]Why don't you call my name my name
[01:00.65]你为什么不叫我的名字
[01:00.65]Ideserve my own name
[01:02.95]我拥有自己的名字
[01:02.95]Why don't you call my name
[01:07.42]你为什么不叫我的名字
[01:07.42]Why don't you call my name my name
[01:10.34]你为什么不叫我的名字
[01:10.34]Ideserve my own name
[01:12.57]我拥有自己的名字
[01:12.57]Why don't you call my name
[01:17.26]你为什么不叫我的名字
[01:17.26]Why don't you call my name my name
[01:19.9]你为什么不叫我的名字
[01:19.9]Ideserve my own name
[01:22.18]我拥有自己的名字
[01:22.18]Why don't you call my name
[01:26.86]你为什么不叫我的名字
[01:26.86]Why don't you call my name my name
[01:29.79]你为什么不叫我的名字
[01:29.79]Ideserve my own name
[01:31.72]我拥有自己的名字
[01:31.72]Why don't you call my name
[01:55.86]你为什么不叫我的名字
[01:55.86]Rose on ivory
[02:00.47]象牙上的玫瑰
[02:00.47]Cherry on cream
[02:05.22]奶油上的樱桃
[02:05.22]Mother and lover
[02:09.98]母亲和爱人
[02:09.98]Maternity and sexuality
[02:14.76]母性和爱欲
[02:14.76]Smooth like silk
[02:19.6]丝般柔滑
[02:19.6]Soft like syrup
[02:24.6]蜜糖一样酥软
[02:24.6]Mommy and honey
[02:29.26]妈妈和甜心
[02:29.26]Sentimental or hysteria
[02:34.13]多愁善感还是歇斯底里
[02:34.13]Why don't you call my name my name
[02:37.3]你为什么不叫我的名字
[02:37.3]Ideserve my own name
[02:38.93]我拥有自己的名字
[02:38.93]Why don't you call my name
[02:43.54001]你为什么不叫我的名字
[02:43.54001]Why don't you call my name my name
[02:46.63]你为什么不叫我的名字
[02:46.63]Ideserve my own name
[02:48.53]我拥有自己的名字
[02:48.53]Why don't you call my name
[02:53.15]你为什么不叫我的名字
[02:53.15]Why don't you call my name my name
[02:56.01]你为什么不叫我的名字
[02:56.01]Ideserve my own name
[02:58.14]我拥有自己的名字
[02:58.14]Why don't you call my name
[03:02.75]你为什么不叫我的名字
[03:02.75]Why don't you call my name my name
[03:06.07]你为什么不叫我的名字
[03:06.07]Ideserve my own name
[03:07.62]我拥有自己的名字
[03:07.62]Why don't you call my name
[03:14.96]你为什么不叫我的名字
[03:14.96]Mother and lover
[03:19.3]母亲和爱人
[03:19.3]Maternity and sexuality
[03:24.55]母性和爱欲
[03:24.55]Mommy and honey
[03:29.33]妈妈和甜心
[03:29.33]Sentimental or hysteria
[03:34.23]多愁善感还是歇斯底里
[03:34.23]Mother and lover
[03:38.97]母亲和爱人
[03:38.97]Mommy and honey
[03:43.78]妈妈和甜心
[03:43.78]Mother and lover
[03:45.92]母亲和爱人
[03:45.92]Mommy and honey
[03:48.24]妈妈和甜心
[03:48.24]Why don't you call my name
[03:53.024]你为什么不叫我的名字
展开