logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Break the Silence - Jon Peter Lewis

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Break the Silence-Jon Peter Lewis.mp3
[00:00.0]Break the Silence - Jon Peter Lewis [00:0...
[00:00.0]Break the Silence - Jon Peter Lewis
[00:02.79]
[00:02.79]If I could make my silence understood
[00:11.05]如果我能理解我的沉默
[00:11.05]We could be on the brink
[00:13.01]我们会在边缘
[00:13.01]Of something good
[00:19.03]好事的边缘
[00:19.03]So I'll pretend to question
[00:23.24]我会假装质疑
[00:23.24]What I already know
[00:27.31]我已经知道的东西
[00:27.31]Try and believe
[00:28.39]试着相信
[00:28.39]You'll miss me if I go
[00:36.52]如果我离开,你会想念我
[00:36.52]And I feel like I should
[00:44.42]我觉得我应该
[00:44.42]Sometimes I think I could
[00:51.68]有时我想我应该
[00:51.68]I wanna close the window
[00:56.17]我想关闭窗户
[00:56.17]I can scream out loud
[01:00.27]我可以大声地喊出来
[01:00.27]To all the wrong things
[01:03.64]那些错的事情
[01:03.64]That I'm saying now
[01:08.92]我正在说的事情
[01:08.92]Cause I feel like I should
[01:17.16]我想要做应该做的事
[01:17.16]Cause you wish I would
[01:24.11]你也希望我会
[01:24.11]But if I say I love you
[01:28.22]如果我说我爱你
[01:28.22]And if I lay it out
[01:32.28]如果我展示出来
[01:32.28]What if you say you love me
[01:36.369995]如果你说你爱我会怎么样呢
[01:36.369995]To see how it sounds
[01:40.380005]听起来是什么感受
[01:40.380005]But if you still can hear me
[01:44.759995]如果你能听到我
[01:44.759995]What would it prove
[01:48.79]那能证明什么
[01:48.79]Just to break the silence
[01:51.81]只是打破沉默
[01:51.81]I'm holding on to
[01:59.03]我在坚持
[01:59.03]Hold hold
[02:14.13]坚持
[02:14.13]If I feel like I should
[02:22.24]我觉得我应该坚持
[02:22.24]Because you wish I would
[02:29.3]你希望我会坚持
[02:29.3]But if I say I love you
[02:33.29001]如果我说我爱你
[02:33.29001]And if I lay it out
[02:37.42]如果我展示出来
[02:37.42]What if you say you love me
[02:41.38]如果你说你爱我会怎么样呢
[02:41.38]Just cause you like the sound
[02:45.48]就因为你喜欢那声音
[02:45.48]But if you still can hear me
[02:49.84]如果你能听到我
[02:49.84]What would it prove
[02:53.92]那能证明什么
[02:53.92]Just to break the silence
[02:56.92]只是打破沉默
[02:56.92]I'm holding on to
[03:02.2]我在坚持
[03:02.2]If I could make my silence understood
[03:09.97]如果你能理解我的沉默
[03:09.97]We could be on the brink
[03:11.97]我们会在边缘
[03:11.97]Of something good
[03:16.097]好事的边缘
展开