logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Trap - Swings&俞胜恩

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Trap-Swings&俞胜恩.mp3
[00:00.0]Trap - Swings&俞胜恩 [00:00.56]너의 생각...
[00:00.0]Trap - Swings&俞胜恩
[00:00.56]너의 생각들이 날 힘들게 하고
[00:06.05]你的想法让我疲惫
[00:06.05]너의 그림자를 난 벗어날 수 없어
[00:15.31]你的影子我无法摆脱
[00:15.31]헤어지고나서 생각하면 참 웃기지
[00:18.13]分手过后再回想真的很可笑
[00:18.13]왜 새어나간걸까 다정했었던 분위긴
[00:20.71]为何会流露出那样甜蜜的气氛
[00:20.71]동시에 궁금한건 언제부터
[00:22.92]同时也很好奇从何时开始
[00:22.92]언제부터 난 너만 보면 얼굴이 붉어
[00:25.94]从何时开始我只要看到你脸就变红
[00:25.94]져서 고개를 숙이게 되고 가면 썼던걸까
[00:29.48]就不自觉的低下了头
[00:29.48]처음 만났을 때와 넌 다르지 않다며 날
[00:32.14]你与我们初见时相比并无变化
[00:32.14]설득시켰지만 난 그 말을 믿지 못해서
[00:34.79]虽然你这样说服了我 但是我并不相信
[00:34.79]니가 무슨 말을 해도 방어하며 널 쳐냈어
[00:37.82]无论你说什么都抵触着你疏远着你
[00:37.82]왜냐면 어느날서부터인가 넌
[00:40.82]因为不知道从哪天起 你
[00:40.82]날 위해 꾸미지도 않았고
[00:43.32]不再为了我打扮自己
[00:43.32]원래 가고 싶어하는 곳도 가지 않았지
[00:45.88]原本说过想去的地方也不再去
[00:45.88]늘어가는 짜증 수발 들듯 전부 받았지
[00:49.23]面对渐增的抱怨也都全部承受着
[00:49.23]어느새 난 너무 당연한 인간이 됐어
[00:51.7]不知从何时起 我成了如此理所当然的人
[00:51.7]선물을 사줘도 착한 문자를 보내도
[00:54.52]即使给你买了礼物 即使发了乖巧的短信
[00:54.52]어느새 너도 나한테 당연한 사람이 됐어
[00:57.22]不知从何时起 你对于我也成了理所当然的人
[00:57.22]태도를 바꾸고 화장을 다시 고쳐도
[00:59.15]即使你换了态度 即使你改了妆容
[00:59.15]너의 생각들이 날 힘들게 하고
[01:04.42]你的想法让我疲惫
[01:04.42]너의 그림자를 난 벗어날 수 없어
[01:10.69]你的影子我无法摆脱
[01:10.69]너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지
[01:15.94]为什么无法忘记你这样的人
[01:15.94]바보 같은 난 오늘도 하염없이 너를 불러불러
[01:33.46]傻瓜一样的我今日也痴痴呼唤着你
[01:33.46]뭐가 문제라서 90일도 가지 못해
[01:36.4]究竟有什么问题 90天都维持不了
[01:36.4]이기적이지만 이 상황이 창피해
[01:39.25]虽然很自私 但是这种情况真的很丢脸
[01:39.25]그렇게 좋다고 매일 볼때는 언제고
[01:41.56]彼此说喜欢每天相见才过去多久
[01:41.56]나중엔 자는척으로 했었던 원맨쇼
[01:44.75]后来又假装睡觉让对方独自言语
[01:44.75]내가 그렇게 영혼이 없었던 사람였나
[01:47.84]我是那样没有灵魂的人吗
[01:47.84]난 정말 널 사랑하긴 했던걸까
[01:50.42]我真的爱过你吗
[01:50.42]근데 너도 질렸잖아 넌 또 왜 그래
[01:52.69]但是你也厌倦了不是吗 你又为什么那样
[01:52.69]널 안으면서도 밀어내고 싶었어 everyday
[01:56.46]即使抱着你也想要推开你 每天
[01:56.46]난 너랑 결혼할 줄 알았다고
[01:58.78]我知道自己会与你结婚
[01:58.78]근데 이제 와서 설마 나를 잡겠다 뭐
[02:02.18]但是现在你难道想要挽回我吗
[02:02.18]도대체 왜 넌 아직 날
[02:03.98]究竟是问什么 你到现在
[02:03.98]괴롭히는거냐 외국으로 제발 가줘라
[02:06.98]还在让我痛苦 求求你 去国外吧
[02:06.98]니가 불행해서 내가 기쁜 것도 아니고
[02:09.69]并不是说你不幸了我就会高兴
[02:09.69]그냥 니가 내 근처에 있다는 것 그 사실로
[02:12.64]只是当你在我附近 仅仅是这样
[02:12.64]내 머리가 터질 것 같아 무거워
[02:14.88]我的头就像要爆炸般沉重
[02:14.88]난 아직 널 잊지못했나봐 제발 꺼져줘
[02:17.26]我似乎还没有忘记你 拜托你 滚开
[02:17.26]너의 생각들이 날 힘들게 하고
[02:22.56]你的想法让我疲惫
[02:22.56]너의 그림자를 난 벗어날 수 없어
[02:28.73]你的影子我无法摆脱
[02:28.73]너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지
[02:34.06]为什么无法忘记你这样的人
[02:34.06]바보 같은 난 오늘도 하염없이 너를 불러불러
[02:51.64]傻瓜一样的我今日也痴痴呼唤着你
[02:51.64]너 그리고 내 감정을 믿지 못해
[02:54.28]无法相信你 还有我自己的感情
[02:54.28]정이라는 건 어느 새 날 가두는 족쇄
[02:57.03]感情就像是不知何时禁锢住我的脚镣
[02:57.03]이 감옥 안에서 뭔갈 해보겠다는거야
[03:00.04]想要在这个监狱中尝试些什么
[03:00.04]그래 너무 의심만 품고 널 대했던 건 나
[03:03.0]所以我总是那样满怀着疑虑对你
[03:03.0]그건 인정하지만 이미 늦었잖아
[03:05.44]我承认 但是已经迟了
[03:05.44]이제 와서 이러면 너에게 훗날 우스운 남자
[03:08.02]现在如此的话 只会成为日后让你耻笑的男人
[03:08.02]가 될거라는 걸 그리고 반대로 나도 널
[03:10.65]反过来的话 你对我来说也是如此
[03:10.65]존중하지 못할거야 그러니 이제 그만둬 good bye
[03:15.87]无法互相尊重的 所以到此为止吧再见
[03:15.87]너의 생각들이 날 힘들게 하고
[03:21.14]你的想法让我疲惫
[03:21.14]너의 그림자를 난 벗어날 수 없어
[03:27.33]你的影子我无法摆脱
[03:27.33]너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지
[03:32.62]为什么无法忘记你这样的人
[03:32.62]바보 같은 난 오늘도 하염없이 너를 불러불러
[03:47.5]傻瓜一样的我今日也痴痴呼唤着你
展开