gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

六等星の夜-《NO.6》TV动画片尾曲 - Aimer

六等星の夜-《NO.6》TV动画片尾曲-Aimer.mp3
[00:01.5]六等星の夜 - Aimer [00:15.08]傷ついたとき...
[00:01.5]六等星の夜 - Aimer
[00:15.08]傷ついたときは
[00:19.13]当我受伤的时候
[00:19.13]そっと包みこんでくれたらうれしい
[00:28.4]要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴
[00:28.4]転んで立てないときは
[00:33.3]当我跌倒无法再站起的时候
[00:33.3]少しの勇気をください
[00:40.56]请给我一些勇气
[00:40.56]想いはずっと届かないまま
[00:45.25]我的思念一直传达不出去今天也是
[00:45.25]今日も冷たい街でひとり
[00:49.84]在冰冷冷的街道上一个人走着
[00:49.84]ココが何処かも思い出せない
[00:56.57]连这里是哪里都回忆不起来
[00:56.57]終わらない夜に願いはひとつ
[01:03.24]永不完结的夜 愿望只有一个
[01:03.24]“星のない空に輝く光を”
[01:09.96]在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
[01:09.96]戻れない場所に捨てたものでさえ
[01:16.95]已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
[01:16.95]生まれ変わって明日をきっと照らす
[01:23.24]已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
[01:23.24]星屑のなかであなたに出会えた
[01:29.97]在满天星光中与你相遇
[01:29.97]いつかの気持ちのまま会えたらよかった
[01:36.56]能以那时的心情相见就好了
[01:36.56]戻らない過去に泣いたことでさえ
[01:43.630005]无法回到的过去 连那曾经的哭泣
[01:43.630005]生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
[02:11.71]在重新转生之后 照亮明天
[02:11.71]眠れないときは
[02:15.74]难以入眠之时
[02:15.74]そっと手をつないでくれたらうれしい
[02:24.99]要是你能轻握住我的手我就知足
[02:24.99]夜明けは来るよと
[02:29.05]请在我耳边低声呢喃
[02:29.05]囁いていて 嘘でもいいから
[02:37.03]黎明将至哪怕这是谎言也好
[02:37.03]願いはずっと叶わないまま
[02:42.05]我的心愿一直无法实现
[02:42.05]今夜 星座を連れ去って
[02:46.49]今夜 你将连同星座一起离开
[02:46.49]消えてしまったもう、戻れない…
[02:53.2]消失不见 不再回来
[02:53.2]終わらない夜に願いはひとつ
[02:59.81]永不完结的夜 愿望只有一个
[02:59.81]“星のない空に輝く光を”
[03:06.66]在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒
[03:06.66]今は遠すぎて儚い星でも
[03:13.63]此刻 即使是遥远得近乎虚幻的星星
[03:13.63]生まれ変わって夜空をきっと照らす
[03:19.95]也一定会重新转生 照亮夜空
[03:19.95]星屑のなかで出会えた奇跡が
[03:26.53]漫天星光中 与你相遇的奇迹
[03:26.53]人ゴミのなかにまた見えなくなる
[03:33.2]已经消失在茫茫人海 再也无法寻觅
[03:33.2]戻らない過去に泣いた夜たちに
[03:40.28]对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜
[03:40.28]告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
[03:51.91]道一声“再见” 坚信明天一定能熠熠生辉
[03:51.91]こんなちいさな星座なのに
[03:56.99]我只是一个如此渺小的星座 存在于这里
[03:56.99]ココにいたこと 気付いてくれて
[04:03.29]你却能在茫茫宇宙中注意到我
[04:03.29]ありがとう
[04:16.81]谢谢你
[04:16.81]終わらない夜に願いはひとつ
[04:23.19]永不完结的夜 愿望只有一个
[04:23.19]“星のない空に輝く光を”
[04:29.95]在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉
[04:29.95]戻れない場所に捨てたものでさえ
[04:36.88]已回不去的地方就连那已被舍弃的事物
[04:36.88]生まれ変わって明日をきっと照らす
[04:43.28]重新转生肯定也能照亮明天
[04:43.28]星屑のなかであなたに出会えた
[04:49.94]在满天星光中与你相遇
[04:49.94]いつかの気持ちのまま会えたらよかった
[04:56.55]能以那时的心情相见就好了
[04:56.55]戻らない過去に泣いたことでさえ
[05:03.66]无法回到的
[05:03.66]生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
[05:15.01]在重新转生之后 照亮明天
展开