cover

ただ君を… - AZU

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ただ君を…-AZU.mp3
[00:00.0]ただ君を… - AZU (アズ) [00:03.64] [00:...
[00:00.0]ただ君を… - AZU (アズ)
[00:03.64]
[00:03.64]作詞∶美緒
[00:05.52]
[00:05.52]作曲∶美緒
[00:15.14]
[00:15.14]空を見上げるとあの日と同じように
[00:27.08]抬头望着天空 一切都和当时一样
[00:27.08]何も変わらない顔で私を見下ろしてた
[00:38.52]用同样的表情俯视着我
[00:38.52]2つの影を映して記憶重ねてきたね
[00:50.52]映射出两个人的身影 记忆重叠在了一起
[00:50.52]そう思い返せば涙傘で
[00:57.33]回想起来 虽然有时
[00:57.33]隠す日もあったけど
[01:03.14]也会躲藏在眼泪的雨伞下
[01:03.14]遠回りしながら迷ってきたけど
[01:09.33]顾左右而言他般不知如何向你开口
[01:09.33]答えはこんなにも簡単なことなの
[01:21.71]回答却是如此简单
[01:21.71]ただ君の心を感じていたい
[01:28.83]仅仅是想感受你的心
[01:28.83]何も難しいことなんてどこにもないから
[01:41.9]却没有什么比这更难
[01:41.9]同じ影映しながら歩き続けたい
[02:01.92]想要一直身影重叠地走下去
[02:01.92]眠りにつく前 君の横でふと思う
[02:14.05]入眠前在你身旁突然想
[02:14.05]こんな平凡な日々が
[02:19.07]这样平凡的日子
[02:19.07]いつまでも続けばいい
[02:24.94]如果能一直持续下去就好了
[02:24.94]優しい嘘に泣いた日も
[02:32.01]因为善意的谎言哭泣的日子
[02:32.01]背中合わせ眠った夜
[02:36.94]夜背对背睡的夜晚
[02:36.94]「過去」という言葉に
[02:40.82]在过去里
[02:40.82]全て一つ束ねればいいから
[02:49.52]将一切都捆绑在一起就好了
[02:49.52]ただ君のことをそっと想うだけで
[02:55.83]仅仅是因为突然想起你
[02:55.83]未来はゆっくりと動き始めるの
[03:08.33]未来就缓缓开始
[03:08.33]2人同じ明日を感じていたい
[03:15.4]想要两个人一起感受同样的明天
[03:15.4]心まで溶かす体温と涙さえ消す声
[03:27.95999]体温和眼泪融入心间消失的声音
[03:27.95999]永遠よりこの一瞬を焼き付けていたい
[04:08.21]比起永远更希望此刻能更加深刻
[04:08.21]遠回りしながら迷ってきたけど
[04:13.96]顾左右而言他般不知如何向你开口
[04:13.96]答えはこんなにも簡単なことなの
[04:26.34]回答却是如此简单
[04:26.34]ただ君の心を感じていたい
[04:33.43]仅仅是想感受你的心
[04:33.43]何も難しいことなんてどこにもないから
[04:46.28]却没有什么比这更难
[04:46.28]同じ影映しながら歩き続けたい
[04:51.028]想要一直身影重叠地走下去
展开