logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Viva la Vida - Top 40 Hits

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Viva la Vida-Top 40 Hits.mp3
[00:00.0]Viva la Vida - Top 40 Hits [00:12.95]...
[00:00.0]Viva la Vida - Top 40 Hits
[00:12.95]
[00:12.95]I used to rule the world
[00:16.81]我曾主宰这个世道
[00:16.81]Seas would rise when I gave the word
[00:19.41]一声号令犹如海潮咆哮
[00:19.41]Now in the morning I sleep alone
[00:23.64]而如今我却在清晨孤身一人
[00:23.64]Sweep the streets I used to own
[00:40.81]打扫着这曾属于我的街道
[00:40.81]I used to roll the dice
[00:44.71]我曾孤注一掷
[00:44.71]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:47.75]敌人因为恐惧而不敢正视
[00:47.75]Listen as the crowd would sing:
[00:51.54]但现在听听人们的高呼吧:
[00:51.54]Now the old king is dead
[00:53.68]先主已逝!
[00:53.68]Long live the king
[00:54.81]吾王永世!
[00:54.81]One minute I held the key
[00:58.46]我手中的钥匙曾象征着权力
[00:58.46]Next the walls were closed on me
[01:01.52]转眼间四面却是冰冷的岩壁
[01:01.52]And I discovered that my castles stand
[01:05.59]我猛然发现我的城堡
[01:05.59]Upon pillars of salt' pillars of sand
[01:09.17]正摇摇欲坠犹如沙雕盐砌
[01:09.17]I hear Jerusalem bells a ringing
[01:12.91]****的钟声轻轻回荡
[01:12.91]Roman Cavalry choirs are singing
[01:16.49]我听到罗马骑兵团的咏唱
[01:16.49]Be my mirror my sword and shield
[01:19.91]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[01:19.91]My missionaries in a foreign field
[01:23.64]化为我在异邦的布道之人
[01:23.64]For some reason I can't explain
[01:26.68]化为我在异邦的布道之人
[01:26.68]Once you know there was never'
[01:29.28]一切都如此莫名其妙
[01:29.28]Never an honest word
[01:33.28]却不曾有一句忠诚的劝告
[01:33.28]That was when I ruled the world
[01:49.92]啊那就是我曾主宰的世道
[01:49.92]It was the wicked and wild wind
[01:54.119995]邪风吹落了门前的封印
[01:54.119995]Blew down the doors to let me in
[01:57.06]呼啸着带我走进
[01:57.06]Shattered windows and the sound of drums
[02:01.09]阵阵鼓声冲开破败的窗棂
[02:01.09]People couldn't believe what I'd become
[02:04.49]我的改变令人难以置信
[02:04.49]Revolutionaries wait
[02:08.16]**者们虎视眈眈
[02:08.16]For my head on a silver plate
[02:11.17]想把我的脑袋摆上银盘
[02:11.17]Just a puppet on a lonely string
[02:15.13]不过是一只傀儡娃娃
[02:15.13]Oh who would ever wanna be king
[02:19.02]啊,谁想称霸这样的天下?
[02:19.02]I hear Jerusalem bells a ringing
[02:22.6]****的钟声轻轻回荡
[02:22.6]Roman Cavalry choirs are singing
[02:26.11]我听到罗马骑兵团的咏唱
[02:26.11]Be my mirror my sword and shield
[02:29.54001]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[02:29.54001]My missionaries in a foreign field
[02:33.02]化为我在异邦的布道之人
[02:33.02]For some reason I can't explain
[02:36.48]一切都如此莫名其妙
[02:36.48]I know Saint Peter won't call my name
[02:39.38]明知圣彼得也不会为我祈祷
[02:39.38]Never an honest word
[02:42.84]却不曾有一句忠诚的劝告
[02:42.84]But that was when I ruled the world
[02:59.75]但那就是我曾主宰的世道
[02:59.75]Ohoooo Ohoooo Ohoooo Ohoooo Ohoooo
[03:14.77]
[03:14.77]Hear Jerusalem bells a ringing
[03:18.26]****的钟声轻轻回荡
[03:18.26]Roman Cavalry choirs are singing
[03:21.48]我听到罗马骑兵团的咏唱
[03:21.48]Be my mirror my sword and shield
[03:25.09]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[03:25.09]My missionaries in a foreign field
[03:28.86]化为我在异邦的布道之人
[03:28.86]For some reason I can't explain
[03:32.13]一切都如此莫名其妙
[03:32.13]I know Saint Peter won't call my name
[03:35.34]明知圣彼得也不会为我祈祷
[03:35.34]Never an honest word
[03:38.51]却不曾有一句忠诚的劝告
[03:38.51]But that was when I ruled the world
[03:43.051]但那就是我曾主宰的世道
展开