logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

太陽になれるかな - ツユ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
太陽になれるかな-ツユ.mp3
[00:00.6]太陽になれるかな - ツユ [00:03.05] [00...
[00:00.6]太陽になれるかな - ツユ
[00:03.05]
[00:03.05]词:ぷす
[00:03.85]
[00:03.85]曲:ぷす
[00:04.85]
[00:04.85]编曲:ぷす
[00:10.76]
[00:10.76]雨が降ると
[00:11.99]每到下雨的时候
[00:11.99]心が痛むほど共鳴するんだ
[00:16.25]心便会隐隐作痛与之共鸣
[00:16.25]きっと神様も私と同じで
[00:21.73]神明一定能感同我的身受吧
[00:21.73]涙の向こう側のつよい私なら
[00:27.26]泪水另一端的那个坚强的我
[00:27.26]太陽になれるかな
[00:32.13]是否就能成为太阳了呢
[00:32.13]ただ追いかけて 明日へ向かうけど
[00:37.59]一直朝着明天的方向 不断地追逐着
[00:37.59]狂おしいほど救われていたんだ
[00:43.02]近似疯狂般的我 一直以来都在被你拯救
[00:43.02]出来ない子でも悪くないなんて
[00:48.47]你说“即使什么都做不好也没有任何过错”
[00:48.47]君の言葉が歩幅を合わせた
[00:53.98]你的话语让我们的步伐合而为一
[00:53.98]この日々が終わりなく続くとか
[00:59.8]这样的时光会无止境地延续下去
[00:59.8]甘い味ばかり期待したよ
[01:05.03]我曾抱有过如此天真的期待
[01:05.03]雨の日も二人 一つの傘だけ
[01:10.82]就连下雨天也与你共撑一把伞
[01:10.82]共に歩む道は閉じて
[01:15.24]一同走过的道路已被封锁不复
[01:15.24]雨が降ると
[01:16.520004]每到下雨的时候
[01:16.520004]心が痛むほど共鳴するんだ
[01:20.74]心便会隐隐作痛与之共鸣
[01:20.74]他の誰からも得られはしなくて
[01:26.15]并不会从其他人身上得到些什么
[01:26.15]君の涙を見たい 見せて欲しいだけ
[01:31.69]只是怀念你的泪 希望你能让我看见你的泪
[01:31.69]遠すぎるよ 響かないね
[01:36.619995]却过于遥远 根本无法传达到你的耳边
[01:36.619995]夢を見ている 永久に問いかけて
[01:42.03]我做了一个梦 梦中的我不断地在询问着
[01:42.03]足を滑らせ 目が覚めていたんだ
[01:47.369995]却不慎滑了一跤 让我从梦中清醒了过来
[01:47.369995]出来ない子でしょ 悪さばかりして
[01:52.95]我真是个没用的孩子 对吧 总在帮倒忙
[01:52.95]君のステップが歩幅を狭めた
[01:58.46]你却将步伐又放缓了一些
[01:58.46]年老いて尚も仲睦まじく
[02:04.22]即使年老之时 也仍然相亲相爱
[02:04.22]居られること 普通じゃないのね
[02:09.44]和谐地相互共处 这一定并不容易 对吧
[02:09.44]雷の音も二人で聴くから
[02:15.18]两个人一起聆听雷雨声
[02:15.18]怖くなかったのにどうして
[02:19.70999]便不会害怕 然而为何
[02:19.70999]雨が降ると
[02:20.92]每到下雨的时候
[02:20.92]心が痛むほど共鳴するんだ
[02:25.3]心便会隐隐作痛与之共鸣
[02:25.3]残るプレゼント また思い出すよ
[02:30.63]我再次想起了你留下的礼物
[02:30.63]君のキスが欲しくて コーヒー味の
[02:36.11]想念你带着咖啡味道的吻了
[02:36.11]遠すぎるよ 靄がかり
[02:50.56]却过于遥远 朦胧不清
[02:50.56]大地だって揺れ動く
[02:53.31]大地可以被撼动
[02:53.31]正義だって覆る
[02:55.68]正义也可以被颠覆
[02:55.68]でも心だけは
[02:57.69]但我曾坚定地相信
[02:57.69]違うと信じていたんだ
[03:01.49]唯独这颗心永远不会变
[03:01.49]全部 全部
[03:04.06]全部 全部
[03:04.06]捨て去ってしまえたら優等生だ
[03:07.02]若能抛弃全部 就能成为优等生了吧
[03:07.02]恋も何も要らないよ
[03:12.15]不需要恋爱 我已经什么都不需要了
[03:12.15]解ってくれないのはどうして?
[03:17.45999]为什么就是不能理解我呢
[03:17.45999]雨が降ると
[03:18.59]每到下雨的时候
[03:18.59]心が痛むほど共鳴するけど
[03:22.73]心便会隐隐作痛与之共鸣
[03:22.73]沈む夜空には手が届かないよ
[03:28.24]然而我的双手 却依旧触及不到那沉落的夜空
[03:28.24]遥か彼方の先の淡い君なら
[03:33.74]身在遥远彼方的尽头 那渺茫的你
[03:33.74]太陽になれるね
[03:36.61]一定可以成为太阳吧
[03:36.61]夜明け前の景色が
[03:39.25]黎明降临前的景色
[03:39.25]露できらきら煌めいて
[03:42.1]因朝露而莹莹闪烁
[03:42.1]きっと神様が意地悪なせいだね
[03:47.42]这一切肯定都是神明在捉弄我
[03:47.42]それでも向こう側のつよい私と
[03:53.09]即使如此 另一端那个坚强的我
[03:53.09]いつかきっと出会えるかな
[03:58.58]总有一天我们可以相见的吧
[03:58.58]太陽になれるかな
[04:03.058]届时是否就能成为太阳了呢
展开