logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Battleplan Pyrolysis - 塞壬唱片-MSR&Thai McGrath

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Battleplan Pyrolysis-塞壬唱片-MSR&Thai McGrath.mp3
[00:00.0]Battleplan Pyrolysis - 塞壬唱片-MSR/Thai...
[00:00.0]Battleplan Pyrolysis - 塞壬唱片-MSR/Thai McGrath
[00:02.78]
[00:02.78]词:Thai McGrath
[00:03.89]
[00:03.89]曲/编曲:Thai McGrath
[00:05.85]
[00:05.85]Don't care if you burn us down
[00:08.52]并不在乎你是否会将我们焚毁殆尽
[00:08.52]We're used to marching on scorched ground
[00:11.64]我们早已习惯在烧焦的土地上前行
[00:11.64]Like a phoenix
[00:14.79]如不死鸟那般
[00:14.79]Cry and rise from the ashes
[00:18.72]呐喊咆哮着 浴火重生
[00:18.72]Swipe at displays as my eyes start to fade and slowly turn to glaze astray
[00:21.57]滑动显示屏 因为我的眼睛开始模糊 慢慢迷失方向
[00:21.57]Colors go dull as they can't take or distract all the mindless pain away
[00:24.68]色彩愈发黯淡 因为他们无法驱散或者转移无意识的痛苦
[00:24.68]Seems like you relate
[00:27.71]似乎你可以理解
[00:27.71]Who plucked the feathers on your back
[00:31.15]究竟是谁狠心拔掉你背上的翅膀
[00:31.15]You are so done-
[00:34.51]你已筋疲力尽
[00:34.51]I see the reflection in your eye-
[00:37.18]我看到你眼中的倒影
[00:37.18]You are fed up-
[00:40.6]你已感到厌倦
[00:40.6]Yeah I think I might know why-
[00:43.11]我觉得我也许知道缘由
[00:43.11]Take your turn it's your time ignite and take it back
[00:45.67]抓住机会 这是属于你的时间 点燃热情 夺回一切
[00:45.67]It's a fight to survive when life is all you have
[00:48.74]你面临着生存之战 因为生命就是你拥有的一切
[00:48.74]Let your heart blaze through
[00:51.22]让你的心熊熊燃烧
[00:51.22]Through all this field
[00:53.75]让烈火吞噬这片战场
[00:53.75]Don't care if you burn us down
[00:56.49]并不在乎你是否会将我们焚毁殆尽
[00:56.49]We're used to marching on scorched ground
[00:59.43]我们早已习惯在烧焦的土地上前行
[00:59.43]Like a phoenix
[01:02.93]如不死鸟那般
[01:02.93]Cry and rise from the ashes
[01:05.65]呐喊咆哮着 浴火重生
[01:05.65]Even if you hurt us now
[01:08.54]即使你伤害我们
[01:08.54]This revenge just won't burn out
[01:11.520004]这复仇的渴望不会消失殆尽
[01:11.520004]Like the phoenix
[01:14.74]如不死鸟那般
[01:14.74]You can't burn us down
[01:19.270004]你无法将我们焚毁殆尽
[01:19.270004]Let's burn us down
[01:25.1]我们将自己焚毁殆尽吧
[01:25.1]Let's burn us down
[01:31.1]我们将自己焚毁殆尽吧
[01:31.1]Let's burn us down
[01:49.380005]我们将自己焚毁殆尽吧
[01:49.380005]They took it all-
[01:52.64]他们把一切据为己有
[01:52.64]You start over again
[01:55.25]你重新开始
[01:55.25]They act real small-
[01:58.56]他们假装自己微不足道
[01:58.56]As they control all your plans
[02:01.11]因为他们掌控着你所有的计划
[02:01.11]Take your turn it's your time ignite and take it back
[02:04.02]抓住机会 这是属于你的时间 点燃热情 夺回一切
[02:04.02]It's a fight to survive when life is all you have
[02:06.66]你面临着生存之战 因为生命就是你拥有的一切
[02:06.66]Let your heart blaze through
[02:09.08]让你的心熊熊燃烧
[02:09.08]Through all this field
[02:11.72]让烈火吞噬这片战场
[02:11.72]Don't care if you burn us down
[02:14.46]并不在乎你是否会将我们焚毁殆尽
[02:14.46]We're used to marching on scorched ground
[02:17.45]我们早已习惯在烧焦的土地上前行
[02:17.45]Like a phoenix
[02:20.83]如不死鸟那般
[02:20.83]Cry and rise from the ashes
[02:23.68]呐喊咆哮着 浴火重生
[02:23.68]Even if you hurt us now
[02:26.48]即使你伤害我们
[02:26.48]This revenge just won't burn out
[02:29.51]这复仇的渴望不会消失殆尽
[02:29.51]Like the phoenix
[02:32.72]如不死鸟那般
[02:32.72]You can't burn us down
[02:43.53]你无法将我们焚毁殆尽
[02:43.53]We are the idea
[02:46.61]我们是信念的化身
[02:46.61]That flickers inside
[02:49.49]在内心深处闪烁着
[02:49.49]We are the purpose
[02:52.65]我们是意义非凡的目标
[02:52.65]To hopeless lives
[02:59.69]献给这绝望的生活
[02:59.69]To hopeless lives
[03:01.24]献给这绝望的生活
[03:01.24]Can't burn us out-
[03:03.85]无法让我们心力交瘁
[03:03.85]Can't burn us out-
[03:06.33]无法让我们心力交瘁
[03:06.33]Don't care if you burn us down
[03:08.6]并不在乎你是否会将我们焚毁殆尽
[03:08.6]We're used to marching on scorched ground
[03:11.61]我们早已习惯在烧焦的土地上前行
[03:11.61]Like a phoenix
[03:14.74]如不死鸟那般
[03:14.74]Cry and rise from the ashes
[03:17.69]呐喊咆哮着 浴火重生
[03:17.69]Even if you hurt us now
[03:20.54001]即使你伤害我们
[03:20.54001]This revenge just won't burn out
[03:23.53]这复仇的渴望不会消失殆尽
[03:23.53]Like the phoenix
[03:26.7]如不死鸟那般
[03:26.7]You can't burn us down
[03:29.79001]你无法将我们焚毁殆尽
[03:29.79001]Don't care if you burn us down
[03:34.079]并不在乎你是否会将我们焚毁殆尽
展开