gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

カミサマネジマキ - まふまふ

カミサマネジマキ-まふまふ.mp3
[00:0.0]カミサマネジマキ (神明发条) - まふまふ (ma...
[00:0.0]カミサマネジマキ (神明发条) - まふまふ (mafumafu)
[00:0.77]//
[00:0.77]詞:kemu
[00:1.54]//
[00:1.54]曲:kemu
[00:2.31]//
[00:2.31]お前のせいだよカタストロフィ
[00:19.09]这样的大事故都是你的错
[00:19.09]天才学者は閃いた
[00:20.71]天才学者灵光一闪
[00:20.71]人類全ての願いを
[00:22.56]若是制作出能够将全人类的愿望
[00:22.56]消化する装置を作れば
[00:24.28]都实现的装置
[00:24.28]平和な世界になるのでは
[00:26.14]世界就会变得和平
[00:26.14]ボイコット状態全知全能
[00:27.74]全世界都在抵制这全知全能的装置
[00:27.74]果実の香りにつられて
[00:29.38]被果实的美好所吸引
[00:29.38]機械仕掛けのカミサマ
[00:31.03]机械装置之神
[00:31.03]はめ込んで出来上がり
[00:32.85]安装已经就绪
[00:32.85]ほらほら見てみて大発明
[00:35.78]瞧一瞧这大发明
[00:35.78]願いを全部叶える新商品
[00:39.46]能实现全部愿望的新商品
[00:39.46]欲望全開争奪戦
[00:41.08]欲望全开 争夺之战
[00:41.08]むき出しの現実
[00:42.63]露骨的现实
[00:42.63]迫る群衆
[00:43.75]迫近的群众
[00:43.75]あれあれこんなはずじゃ
[00:45.89]哎呀哎呀 不应该是这样的
[00:45.89]ぐにゃり
[00:46.48]绵软无力的
[00:46.48]カミサマネジマキ
[00:47.59]神明发条
[00:47.59]果実が甘すぎたようで
[00:49.3]仿佛因为果实过于甜腻
[00:49.3]堰を切って
[00:50.08]现实是无数愿望
[00:50.08]溢れた願いは正直
[00:51.26]决堤般满溢而出
[00:51.26]あらあら何とまあ
[00:52.66]哎呀哎呀 怎么回事
[00:52.66]ねえ「こんな筈じゃ」なんて
[00:54.53]呐 不应该是这样的 诸如此类
[00:54.53]絶対泣きついたって
[00:55.84]就算哭着哀求
[00:55.84]聞いちゃくれない
[00:57.38]众人也绝对会充耳不闻
[00:57.38]退っ引きならない
[00:58.14]没有退路
[00:58.14]お前のせいだよカタストロフィ
[01:24.92]这样的大事故都是你的错
[01:24.92]欲望願望塗れで
[01:27.42]满是欲望 愿望
[01:27.42]泥沼這いずるミラクル
[01:30.48]在泥潭里匍匐前进的奇迹
[01:30.48]消したり透けたり
[01:32.45]或是消失 或是透明
[01:32.45]予知したりリセットしたりの
[01:35.48]或是预测 或是复位
[01:35.48]ルンパッパ
[01:36.67]轰隆隆
[01:36.67]「責任転嫁でカタ付けよう」
[01:39.72]推卸责任应付完事
[01:39.72]伝播伝播対処法
[01:41.82]传播 传播 处理法
[01:41.82]やり玉に上がる役は当然
[01:44.58]众矢之的当然就是
[01:44.58]開発者のこの僕だ
[01:47.42]身为开发者的我
[01:47.42]ほらほら見てみて大悪党
[01:52.47]瞧一瞧这个大恶人
[01:52.47]奇跡で人を狂わす冒涜者
[01:58.63]以奇迹使人发疯失常的冒渎者
[01:58.63]大衆心理の
[01:60.37]大众心理的总体战
[01:60.37]総力戦貧血の憧憬
[01:63.82]贫血的憧憬
[01:63.82]迫る群衆
[01:65.83]迫近的群众
[01:65.83]あれあれこんなはずじゃ
[01:69.42]哎呀哎呀 不应该是这样的
[01:69.42]ぐにゃり
[01:70.38]绵软无力的
[01:70.38]カミサマネジマキ
[01:72.18]神明发条
[01:72.18]果実が甘すぎたようで
[01:75.03]仿佛因为果实过于甜腻
[01:75.03]こぼれ切って掬ってまた注いで
[01:78.38]散落切断掬起又注入
[01:78.38]何がしたいんだか
[01:80.73]想要做什么呢
[01:80.73]ねえ「信じてたのに」なんて
[01:84.03]呐 明明一直坚信的
[01:84.03]信じやしないでしょう
[01:86.93]不会这么相信的吧
[01:86.93]退っ引きならない
[01:89.92]没有退路
[01:89.92]僕のせいですか
[01:92.57]这样的大事故
[01:92.57]カタストロフィ
[02:62.95]是我的错吗
[02:62.95]やり直せるならそうするさ
[02:67.98]若能重来的话就那么做吧
[02:67.98]いなくなれるものならそうするさ
[02:74.13]若能消去眼前的混乱就那么做吧
[02:74.13]こんな事に
[02:75.55]若是明白一切
[02:75.55]なるなんて分かってりゃ
[02:78.18]会变成这样
[02:78.18]何も無い世界もきっと
[02:81.4]一无所有的世界也一定
[02:81.4]今よりずっと尊くて
[02:85.62]远比现在珍贵许多
[02:85.62]愛しいのに
[02:88.12]明明那么深爱着
[02:88.12]ぐにゃりカミサマネジマキ
[02:90.93]绵软无力的神明发条
[02:90.93]世界の餌になる前に
[02:93.67]在成为世界的餌食之前
[02:93.67]機械仕掛けのその手で
[02:96.87]用那双机械装置的手
[02:96.87]ぼくをころして
[02:99.05]杀死自己
[02:99.05]ただもっと素敵な三次元を
[03:02.45]明明只是梦见了
[03:02.45]夢見ただけなのに届かない
[03:08.13]更加美妙的三次元 无法触及
[03:08.13]カミサマネジマキ
[03:10.12]神明发条
[03:10.12]果実が甘すぎたようで
[03:13.08]仿佛因为果实过于甜腻
[03:13.08]僕は付き合いきれない
[03:15.65]我难以应付
[03:15.65]皆様どうかお元気で
[03:18.7]大家请务必保重啊
[03:18.7]また未来の標的少年へ
[03:22.1]再次向着未来目标中的少年走去
[03:22.1]冗談と甘い汁はほどほどに
[03:27.6]玩笑和甜美的汗水都适可而止
[03:27.6]それではさよならまたいつか
[03:35.93]那么再见了 后会有期
展开