logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Wild Uncharted Waters - Jonah Hauer-King

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Wild Uncharted Waters-Jonah Hauer-King.mp3
[00:00.29]Wild Uncharted Waters (From "The Little...
[00:00.29]Wild Uncharted Waters (From "The Little Mermaid"/Soundtrack Version) (《小美人鱼》电影插曲) - Jonah Hauer-King
[00:02.16]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:02.16]Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
[00:02.84]
[00:02.84]Composed by:Alan Menken
[00:08.67]
[00:08.67]Ah ah
[00:16.59]
[00:16.59]All I ever wanted
[00:18.02]我梦寐以求的
[00:18.02]Was the open sea and sky
[00:20.21]唯有碧海与蓝天
[00:20.21]Freedom from the life I always knew
[00:23.99]摆脱我早已厌倦的生活的枷锁
[00:23.99]Now all I am is haunted
[00:25.99]现在我满脑子都是你,挥之不去
[00:25.99]As days and hours roll by
[00:28.41]时光流转
[00:28.41]All I ever think about is you
[00:32.01]我所思所想,皆是你。
[00:32.01]There you are ah over me ah
[00:36.36]你在我身边
[00:36.36]Taking me with your song to ah
[00:39.71]用你的歌声带我飞翔
[00:39.71]Wild uncharted waters
[00:43.95]未知的狂野海域
[00:43.95]Miles beyond the sea
[00:46.93]远海之外的距离
[00:46.93]I was darkness bound I had almost drowned
[00:51.24]我被黑暗包围我差点被淹没
[00:51.24]'Til you came around and you found me
[00:55.55]直到你来到我身边将我救赎
[00:55.55]Now I am on the shoreline
[00:59.37]如今我踏上岸边
[00:59.37]But I'm still lost at sea
[01:03.06]可我依然迷失在大海里
[01:03.06]In these wild uncharted waters
[01:06.48]在这片未知的狂野海域
[01:06.48]Come find me again
[01:15.46]再次来找我吧
[01:15.46]All I do is wonder
[01:16.81]我所做的一切就是想知道
[01:16.81]Who you are and where you'll be
[01:19.12]你是谁你会去哪里
[01:19.12]In my mind your melody goes on
[01:23.05]你的旋律萦绕在我的脑海里
[01:23.05]Stronger than the undertow
[01:25.18]比逆流更强
[01:25.18]The night you rescued me
[01:27.14]那夜你将我救赎
[01:27.14]Silhouetted by the rising dawn
[01:30.58]剪影沐浴晨曦初露
[01:30.58]Oh ah over you ah
[01:35.8]啊,难以释怀的你啊
[01:35.8]I cannot get over you ah
[01:38.59]我无法将你忘怀啊
[01:38.59]In wild uncharted waters
[01:42.59]在未知陌生的狂野海域
[01:42.59]Beyond where man can see
[01:45.84]超越人类认知的边际
[01:45.84]When your eyes outshine the horizon line
[01:49.979996]当你眼眸明亮超越天际
[01:49.979996]And you're finally real here beside me
[01:54.14]你终于来到我身边
[01:54.14]I'm right here on the shoreline
[01:58.22]我仍在那海岸线上守候
[01:58.22]I'm right where you left me
[02:02.05]我就在你离开我的地方
[02:02.05]And your voice is like
[02:03.81]你的声音就像
[02:03.81]A siren that guides me to
[02:06.43]如海妖般引我前往
[02:06.43]Wild uncharted waters
[02:10.0]未知的狂野海域
[02:10.0]Alone just you and me
[02:13.63]只有你和我
[02:13.63]And I hope you're there in the open air
[02:17.47]而我希望你就在那自由的空气中
[02:17.47]There's no map or compass to guide me no
[02:22.12]没有地图或指南针指引我
[02:22.12]Time may change the shoreline
[02:25.55]时光或许改变海岸线
[02:25.55]But time will not change me
[02:31.42]时光不会将我改变
[02:31.42]If it takes my life
[02:33.7]如果这需要我的生命
[02:33.7]I will finally find you again
[02:38.48]我终会再次找到你
[02:38.48]In uncharted waters
[02:42.44]在未知的水域里
[02:42.44]Come find me again
[02:47.044]再次来找我吧
展开