cover

DARKNESS POWER - 綾倉盟

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
DARKNESS POWER-綾倉盟.mp3
[00:00.0]DARKNESS POWER - 綾倉盟 [00:30.55] [00...
[00:00.0]DARKNESS POWER - 綾倉盟
[00:30.55]
[00:30.55]足元がふらつく
[00:34.39]步履蹒跚
[00:34.39]地に付いてないよう
[00:38.05]仿佛要离开地面一样
[00:38.05]心がもやもや
[00:41.47]内心抑郁迷惘
[00:41.47]カラカラ乾涸びてく
[00:45.62]冰冷干涸
[00:45.62]閉じ込めた余計な
[00:49.4]将那藏于内心的未说出口的
[00:49.4]言葉溢れ出して
[00:53.0]话语说出来吧
[00:53.0]思ってもない事
[00:56.37]未曾想过的事
[00:56.37]ボロボロ零して
[01:00.16]都零零落落地飘洒吧
[01:00.16]やり直して巻き戻して
[01:03.76]重新来过返回
[01:03.76]戻れるわけがないのに
[01:07.62]明明无法回去
[01:07.62]過去に縋る
[01:09.26]却还纠结于过去
[01:09.26]このままでは
[01:11.18]就这样下去的话
[01:11.18]未来に期待できない
[01:15.18]对未来也不会再有期待
[01:15.18]煌びやかな世界の中
[01:18.64]在这辉煌璀璨的世界里
[01:18.64]いつもは陰に生きてた
[01:22.55]总是活在阴影之中
[01:22.55]踏み出しても
[01:24.270004]迈出那一步
[01:24.270004]いいんじゃない
[01:26.16]不是挺好的吗
[01:26.16]少しはgoing on
[01:28.78]稍稍前进一点
[01:28.78]そう強引に
[02:00.23]就那样坚持下去
[02:00.23]明日はどこ
[02:01.74]明天要前往哪里
[02:01.74]どこに進んでく
[02:03.73]前往哪里
[02:03.73]Tic tac tic
[02:04.63]
[02:04.63]動け私の鼓動
[02:07.43]受我的鼓动而动摇
[02:07.43]明日は雨
[02:09.19]虽然明天下雨
[02:09.19]だけど嫌いじゃない
[02:11.37]却不讨厌
[02:11.37]Tic tac tic
[02:12.22]
[02:12.22]廻る時計の秒針
[02:14.79]旋转着的时钟的秒针
[02:14.79]愛想笑い
[02:16.69]亲切的笑脸
[02:16.69]とぼけたフリとか
[02:18.74]装糊涂的样子
[02:18.74]Tic tac tic
[02:19.6]
[02:19.6]これが今の精一杯
[02:22.4]如今这般竭尽全力
[02:22.4]望み通り
[02:24.23]那所期望的道路
[02:24.23]いかなくてもいい
[02:26.27]即使没有达到也没事
[02:26.27]Tic tac tic
[02:27.17]
[02:27.17]常に走り続ける
[02:30.66]一如往常持续走下去
[02:30.66]何か物足りない
[02:34.38]总感觉缺少了什么
[02:34.38]何故か満たされない
[02:38.01]不知为何无法满足
[02:38.01]孤独に飲まれて
[02:41.41]被孤独吞噬
[02:41.41]カラカラ喉が渇く
[02:45.61]喉咙干巴巴十分干渴
[02:45.61]どんなに頑張っても
[02:49.27]无论如何努力
[02:49.27]誰にも気付かれず
[02:52.93]也没有任何人会在乎
[02:52.93]何もない私
[02:56.34]一无所有的我
[02:56.34]ポロポロ涙が
[03:00.05]眼泪簌簌地落下
[03:00.05]やり直して巻き戻して
[03:03.78]重新来过返回
[03:03.78]変われるわけがないのに
[03:07.58]明明无法改变
[03:07.58]ここにあるの未来の鍵
[03:11.22]通往未来的钥匙就在这里
[03:11.22]扉を開けて飛び出せ
[03:15.09]打开那扇门冲出去吧
[03:15.09]煌びやかな世界の中
[03:18.63]在这辉煌璀璨的世界里
[03:18.63]へこんで泣いているけど
[03:22.53]即便服输哭泣
[03:22.53]今はひとり前を向ける
[03:26.15]现在也要面向前方
[03:26.15]前よりgoing on
[03:28.78]独挡一面向前进
[03:28.78]そう強引に
[04:00.23]就那样坚持下去
[04:00.23]明日はどこ
[04:01.73]明天要前往哪里
[04:01.73]どこに進んでく
[04:03.71]前往哪里
[04:03.71]Tic tac tic
[04:04.58]
[04:04.58]動け私の鼓動
[04:07.46]受我的鼓动而动摇
[04:07.46]明日は雨
[04:09.21]虽然明天下雨
[04:09.21]だけど嫌いじゃない
[04:11.36]却不讨厌
[04:11.36]Tic tac tic
[04:12.13]
[04:12.13]廻る時計の秒針
[04:14.95]旋转着的时钟的秒针
[04:14.95]愛想笑い
[04:16.71]亲切的笑脸
[04:16.71]とぼけたフリとか
[04:18.67]装糊涂的样子
[04:18.67]Tic tac tic
[04:19.49]
[04:19.49]これが今の精一杯
[04:22.39]如今这般竭尽全力
[04:22.39]望み通り
[04:24.22]那所期望的道路
[04:24.22]いかなくてもいい
[04:26.16]即使没有达到也没事
[04:26.16]Tic tac tic
[04:27.14]
[04:27.14]常に走り続ける
[04:32.014]一如往常持续走下去
展开