logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アストロノーツ - ぽわぽわP&初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アストロノーツ-ぽわぽわP&初音ミク.mp3
[00:00.09]アストロノーツ (宇航员) - ぽわぽわP (椎...
[00:00.09]アストロノーツ (宇航员) - ぽわぽわP (椎名もた)/初音ミク (初音未来)
[00:00.95]
[00:00.95]词:ぽわぽわP
[00:01.18]
[00:01.18]曲:ぽわぽわP
[00:01.41]
[00:01.41]編曲:ぽわぽわP
[00:03.02]
[00:03.02]もしも僕が今晩のカレーを
[00:09.33]如果我把今晚的咖喱一滴不剩
[00:09.33]残さず食べたなら良かったのかな
[00:15.93]全部吃光是不是比较好
[00:15.93]君は酷く顔をしかめて
[00:22.13]当时你深深地皱着眉
[00:22.13]もうたべなくっていいよって
[00:25.49]跟我说
[00:25.49]言ったんだっけな
[01:00.75]不吃也可以
[01:00.75]もしも僕が虐められたって
[01:06.99]如果我是那种被欺负了
[01:06.99]殴り返せるような人だったらな
[01:13.36]也能敢于还手的人
[01:13.36]君も今より少しくらいは
[01:19.770004]你可能会比现在
[01:19.770004]笑うようになるかもしれないから
[01:26.24]笑得稍微多一点
[01:26.24]もしも僕がひとりきりでさ
[01:32.59]如果我可以孤身一人
[01:32.59]君に迷惑もかけずにいられたなら
[01:39.020004]不为你带来任何麻烦的话
[01:39.020004]でもさそれじゃさ
[01:42.2]不过那样子
[01:42.2]君を知らんまま
[01:45.25]可能就从来都不会认识你
[01:45.25]生きてく事になったかもしれないから
[01:51.81]就这样独自一人活下去了
[01:51.81]もしも僕がうそつきなら
[01:58.03]如果我是骗子的话
[01:58.03]こんな僕のこと
[02:01.21]你愿意
[02:01.21]叱ってくれたかな
[02:04.54]责骂这样的我吗
[02:04.54]そんなたくさんの「もしも話が」
[02:10.94]那么多的如果假如
[02:10.94]僕の部屋にさ浮かんで行くんだよ
[02:17.45999]在我的房间中逐渐浮现
[02:17.45999]何も無い日々から
[02:23.85]在一无所有的日子里
[02:23.85]罅が入ってそっから
[02:30.26]从龟裂处中
[02:30.26]たくさんの「もしも」が漏れ出して
[02:38.26]漏出许许多多的
[02:38.26]行くんだ
[02:43.09]如果
[02:43.09]今目をつむって
[02:49.41]现在我闭上眼
[02:49.41]耳をふさいで歩き出したよ
[02:55.78]捂起耳朵迈步出去
[02:55.78]君の声も君の笑顔も
[03:02.18]你的声音和笑容
[03:02.18]見れないままだけど
[03:05.05]我都听不见也看不见
[03:05.05]それも良いかも
[03:08.79]但说不定这样也不错
[03:08.79]嫌なもんだけさ
[03:15.04]要是只有讨厌的事
[03:15.04]あたまん中から
[03:21.43]从脑海中
[03:21.43]消してくれたらな
[03:27.82]消失的话
[03:27.82]よかったのにな
[03:34.23]该有多好
[03:34.23]もしも僕が正直者なら
[03:40.61]如果我是个诚实的人
[03:40.61]これが最後だって
[03:43.63]你就会相信
[03:43.63]信じてくれたかな
[03:46.95999]这是最后了吧
[03:46.95999]きっと君は笑ってくれるよな
[03:53.34]你一定会笑我吧
[03:53.34]みんな解ってるつもりなんだ
[03:59.83]以为自己已经了解一切
[03:59.83]何度も君に言おうとしたけど
[04:06.1]有好几次都想对你说
[04:06.1]届く筈無くて「おかしいな」って
[04:12.58]但却无法传达 只能说好奇怪啊
[04:12.58]君のとこに行けたならな
[04:18.96]想着如果能去你那里
[04:18.96]でもひざが笑うんだ
[04:22.04]不过发抖的膝盖嘲笑我
[04:22.04]「ざまーみろ」って
[04:25.33]活该
[04:25.33]もしも僕が生きていたなら
[04:31.8]如果我活着的话
[04:31.8]君に聴かせるため作った歌
[04:38.22]那首想写来让你听的歌
[04:38.22]やっぱ恥ずかしくて
[04:41.38]虽然还是很不好意思
[04:41.38]聴かせてないけど
[04:44.64]没给你听
[04:44.64]歌ってあげたいな
[04:47.84]但总有一天
[04:47.84]僕もいつか
[04:51.09]我会把它唱给你
[04:51.09]とどくといいな君にいつか
[05:00.68]终有一天能传达给你就好了
[05:00.68]今目をつむって
[05:07.0]现在我闭上眼
[05:07.0]耳をふさいで歩き出したよ
[05:13.32]捂起耳朵迈步出去
[05:13.32]君の声も君の笑顔も
[05:19.75]你的声音和笑容
[05:19.75]見れないままだけど
[05:22.67]我都听不见也看不见
[05:22.67]それも良いかも
[05:26.13]但说不定这样也不错
[05:26.13]今目をつむって
[05:32.49]现在我闭上眼
[05:32.49]耳をふさいで歩き出したよ
[05:38.89]捂起耳朵迈步出去
[05:38.89]君の声も君の笑顔も
[05:45.37]你的声音和笑容
[05:45.37]見れないままだけど
[05:48.28]我都听不见也看不见
[05:48.28]それも良いかも
[05:53.028]但说不定这样也不错
展开