logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

You Make Me Sick!(Explicit) - Ashnikko

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
You Make Me Sick!(Explicit)-Ashnikko.mp3
[00:00.0]You Make Me Sick! (Explicit) - Ashnikko [...
[00:00.0]You Make Me Sick! (Explicit) - Ashnikko
[00:01.45]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.45]Lyrics by:Ashton Nicole Casey/Oscar Scheller/Slinger
[00:02.91]
[00:02.91]You make me sick
[00:04.37]你让我作呕
[00:04.37]You make me turn my insides out onto the bricks
[00:07.34]你让我心乱如麻,痛苦倾泻满地
[00:07.34]I could never train a b***h like you
[00:09.22]我驯不了你这匹野马
[00:09.22]Click click click click woof
[00:14.75]哼,你真会叫
[00:14.75]You like my boots
[00:16.36]你喜欢我的靴子
[00:16.36]I could squash you like a little rotten fruit
[00:19.3]我能像压碎烂果一样轻易制服你
[00:19.3]On your jugular and leave a pretty bruise
[00:21.85]紧扼你的咽喉,留下丑陋的淤青
[00:21.85]Attitude and the booze won't save you
[00:26.73]傲慢与酒精无法救赎你
[00:26.73]You ****ing loser
[00:28.35]
[00:28.35]Redmeat deadbeat you ****ing tumor
[00:30.5]乡巴佬游手好闲你这个毒瘤
[00:30.5]Can't believe I let your hands inside my bloomers
[00:33.06]无法相信我让你深入我的内衣
[00:33.06]Better count your blessings I got humor
[00:34.92]最好数数你的福气,我还有幽默感。
[00:34.92]Got a knife too
[00:35.88]我也准备了刀子
[00:35.88]I call her tilda bet your ****ing a*s that I'mma use her
[00:38.61]我叫她蒂尔达我保证我会好好利用她
[00:38.61]****ing user
[00:40.2]
[00:40.2]Cokehead cretin
[00:41.17]瘾君子,愚蠢之徒
[00:41.17]Your life is a blooper
[00:42.71]你的人生就是一场失败
[00:42.71]Splinter-looking a*s born in a sewer
[00:44.88]一个长得像开膛破肚的家伙出生在阴沟里
[00:44.88]Suck a d**k then I bite I'm a chewer
[00:47.04]伺候我我主动出击我是个
[00:47.04]Go find another b***h to hoover
[00:48.6]去找别的娘们儿吸去吧
[00:48.6]Count the days until you lose her
[00:50.77]数着日子直到你失去她
[00:50.77]I'm mad
[00:52.51]怒火中烧
[00:52.51]You **** my life up then you say my bad
[00:54.56]你搅乱了我的生活,又说是我不好
[00:54.56]You don't know your way around a p***y call you chad
[00:57.6]不懂怎么处理风流韵事,你就蠢得像个查德
[00:57.6]Throwing temper tantrums every time I got a bag
[01:00.29]每次我有所得,你就耍小脾气
[01:00.29]Kinda sad
[01:01.08]有点悲哀
[01:01.08]Little nads
[01:01.83]懦弱的胆小鬼
[01:01.83]I'm mad
[01:02.52]我怒火中烧
[01:02.52]You make sick
[01:03.98]你令人作呕
[01:03.98]You make me turn my insides out onto the bricks
[01:06.92]你让我把心肝挖出摔在砖石上
[01:06.92]I could never train a b***h like you
[01:08.8]我永远无法驯服你这匹野马
[01:08.8]Click click click click woof
[01:14.42]嘻嘻哈哈汪汪
[01:14.42]You like my boots
[01:15.93]你喜欢我的力量象征
[01:15.93]I could squash you like a little rotten fruit
[01:18.83]我能轻易将你压扁如烂果
[01:18.83]On your jugular and leave a pretty bruise
[01:21.15]给你致命一击,留下漂亮的淤青
[01:21.15]Attitude and the booze won't save you
[01:28.03]傲慢与酒精无法救赎你
[01:28.03]Hello waitress
[01:28.71]你好服务员
[01:28.71]I want his head for dinner
[01:30.05]我要他项上人头作晚餐
[01:30.05]Silver plate it
[01:31.17]银盘盛上它
[01:31.17]Cut his tongue out first
[01:32.259995]先割掉他的舌头
[01:32.259995]Let's hear him go and try and say s**t
[01:34.14]让他去说,看看他能说什么废话
[01:34.14]I'm abrasive
[01:34.97]我性格尖锐
[01:34.97]I'm a dragon
[01:35.68]我是巨龙
[01:35.68]Animorph and shapeshift
[01:37.020004]变身与变形
[01:37.020004]Fire breathing break s**t
[01:38.65]喷火毁尽一切
[01:38.65]Brain-eating amoeba
[01:39.770004]侵蚀心智的毒瘤
[01:39.770004]Coming for you I'm contagious
[01:41.619995]我为你而来我会感染你
[01:41.619995]Ruined what was sacred
[01:43.07]摧毁了神圣之物
[01:43.07]I was living good before your locusts and your plague hit
[01:45.81]蝗虫与瘟疫降临前,我生活尚好
[01:45.81]I always ****ing fake it
[01:47.19]我总擅于伪装
[01:47.19]Now you're crying and you're shaking
[01:48.93]现在你泪流满面瑟瑟发抖
[01:48.93]I'll take your tears and bottle em and use em as a face mist
[01:52.08]我会把你的眼泪装在瓶子里当面霜用
[01:52.08]I'm beautiful
[01:53.18]我很漂亮
[01:53.18]I'm mad
[01:55.08]我生气了
[01:55.08]You **** my life up then you say my bad
[01:57.229996]你搅乱了我的生活,却说是我不好
[01:57.229996]You don't know your way around a p***y call you chad
[02:00.16]不懂如何讨好我,就骂你是傲慢无知的家伙
[02:00.16]Throwing temper tantrums every time I got a bag
[02:02.92]每次我有所得,你就耍小脾气
[02:02.92]Kinda sad
[02:03.6]有点悲哀
[02:03.6]Little nads
[02:04.6]
[02:04.6]I'm mad
[02:05.16]我怒了
[02:05.16]You make sick
[02:06.45]你让我作呕
[02:06.45]You make me turn my insides out onto the bricks
[02:09.57]你让我心碎如砖地
[02:09.57]I could never train a b***h like you
[02:11.44]我永远无法驯服你这样的贱人
[02:11.44]Click click click click woof
[02:16.044]咔嚓咔嚓,狗吠
展开