logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

What I Miss Most(Acoustic, 1 Mic 1 Take/Live From Abbey Road Studios) - Calum Scott

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
What I Miss Most(Acoustic, 1 Mic 1 Take/Live From Abbey Road Studios)-Calum Scott.mp3
[00:00.0]What I Miss Most (Acoustic, 1 Mic 1 Take/...
[00:00.0]What I Miss Most (Acoustic, 1 Mic 1 Take/Live From Abbey Road Studios) - Calum Scott
[00:08.27]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.27]It must have been a year since
[00:11.3]肯定是一年前
[00:11.3]I was thrown across an ocean far from home
[00:15.23]我被扔在远离家乡的大海上
[00:15.23]And I was making oceans
[00:18.84]我创造了大海
[00:18.84]Riding in between the highs and lows
[00:23.14]在人生的起起落落之间穿梭
[00:23.14]Woah when awake in the morning I
[00:30.41]当我清晨醒来
[00:30.41]Huu
[00:32.89]胡
[00:32.89]You is the first on my mind
[00:36.16]你是我第一个想到的人
[00:36.16]Maybe what I miss most
[00:39.51]也许我最怀念的是
[00:39.51]It wasn't made of steel and stones
[00:43.06]它不是由钢铁和石头建成的
[00:43.06]And maybe what I miss most
[00:46.72]也许我最怀念的是
[00:46.72]It wasn't born of skin and bone
[00:50.38]它不是血肉之躯
[00:50.38]Under the sun up on the waves
[00:54.03]沐浴在阳光下沐浴在波涛中
[00:54.03]Under three climbs when I'm far away
[00:57.72]当我离你很远的时候我会奋力攀登
[00:57.72]Maybe what I miss most
[01:03.31]也许我最怀念的是
[01:03.31]And maybe you'll never know
[01:10.6]也许你永远不会知道
[01:10.6]And maybe you'll never know
[01:13.96]也许你永远不会知道
[01:13.96]Yeah
[01:17.57]是
[01:17.57]And maybe you'll never know
[01:20.56]也许你永远不会知道
[01:20.56]Life beyond the window
[01:23.92]窗外的生活
[01:23.92]I'm jealous of the way the black bird flies
[01:27.770004]我嫉妒黑鸟飞翔的样子
[01:27.770004]Free among the people
[01:30.770004]在人们中间自由自在
[01:30.770004]Those quarter million stories pass me by
[01:35.22]那些故事与我擦肩而过
[01:35.22]Woah I awake in the moonlight I
[01:42.3]我在月光下醒来
[01:42.3]Ohh
[01:45.46]
[01:45.46]You is the last on my mind
[01:48.07]你是我心里的最后一个人
[01:48.07]And maybe what I miss most
[01:51.57]也许我最怀念的是
[01:51.57]It wasn't made of steel and stones
[01:55.06]它不是由钢铁和石头建成的
[01:55.06]And maybe what I miss most
[01:59.04]也许我最怀念的是
[01:59.04]It wasn't born of skin and bone
[02:02.51]它不是血肉之躯
[02:02.51]Under the sun up on the waves
[02:06.18]沐浴在阳光下沐浴在波涛中
[02:06.18]Under three climbs and I'm far away
[02:09.92]三次攀登之后我离你很远
[02:09.92]Maybe what I miss most
[02:15.34]也许我最怀念的是
[02:15.34]And maybe you'll never know
[02:22.95999]也许你永远不会知道
[02:22.95999]Maybe you'll never know
[02:26.24]也许你永远不会知道
[02:26.24]Yeah
[02:29.92]是
[02:29.92]And maybe you'll never know
[02:32.1]也许你永远不会知道
[02:32.1]I remember at the table
[02:35.67]我记得在餐桌旁
[02:35.67]All those faces where did they go
[02:39.54001]那些脸庞都去了哪里
[02:39.54001]I imagine what it looks like
[02:42.93]我想象着那是什么样子
[02:42.93]When I'm not there
[02:46.52]当我不在你身边
[02:46.52]I remember every summer
[02:49.88]我记得每个夏天
[02:49.88]But now that years are just a number
[02:53.65]但现在岁月只是一个数字
[02:53.65]There's no backroots
[02:55.54001]没有什么根源
[02:55.54001]Time is faster with everything I've left behind
[02:59.99]我把一切抛在身后时间过得更快
[02:59.99]O but maybe what I miss most
[03:03.85]但也许我最怀念的是
[03:03.85]It wasn't made of steel and stones
[03:07.28]它不是由钢铁和石头建成的
[03:07.28]And maybe what I miss most
[03:11.04]也许我最怀念的是
[03:11.04]It wasn't born of skin and bone
[03:14.83]它不是血肉之躯
[03:14.83]'Cause under the sun up on the waves
[03:18.42]因为在阳光之下在波涛之下
[03:18.42]Under three climbs and I'm far away
[03:22.02]三次攀登之后我离你很远
[03:22.02]Maybe what I miss most
[03:27.38]也许我最怀念的是
[03:27.38]And maybe you'll never know
[03:29.77]也许你永远不会知道
[03:29.77]Hmm
[03:35.16]
[03:35.16]Maybe you'll never know
[03:36.86]也许你永远不会知道
[03:36.86]Hmm yeah hmm
[03:41.97]
[03:41.97]And maybe you'll never know
[03:46.097]也许你永远不会知道
展开