cover

切尔西女孩 / Chelsea Girl - 白纸扇/AV大久保

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
切尔西女孩 / Chelsea Girl-白纸扇/AV大久保.mp3
[00:00.0]切尔西女孩 / Chelsea Girl - 白纸扇(Hardc...
[00:00.0]切尔西女孩 / Chelsea Girl - 白纸扇(Hardcore Raver in Tears)
[00:00.32]
[00:00.32]词:陆炎/陈曦
[00:00.47]
[00:00.47]曲:白纸扇
[00:00.57]
[00:00.57]制作人:陆希文
[00:00.72]
[00:00.72]混音:陆希文 @LOOP Music Production
[00:00.92]
[00:00.92]录音:陆希文
[00:01.05]
[00:01.05]制作助理:野口西西
[00:01.25]
[00:01.25]助理录音师:屹然
[00:01.42]
[00:01.42]录音棚:Sync Studio / LOOP Music Production
[00:01.65]
[00:01.65]封面:文隽
[00:01.75]
[00:01.75]特别感谢:许海
[00:01.93]
[00:01.93]You laid on
[00:04.64]你蜷在
[00:04.64]My back seat
[00:07.77]车后排
[00:07.77]The night's still young
[00:10.75]夜晚才刚刚开始
[00:10.75]Mourning sound from artificial sea
[00:14.73]人工海面响起哀鸣的声音
[00:14.73]Giant of beads
[00:17.78]彩珠巨人
[00:17.78]The rebel base remains
[00:20.84]叛军基地遗迹
[00:20.84]You whispered his name
[00:23.76]在我最后一次从克鲁恩亚回来的时候
[00:23.76]When I made the last ride from Cruithne
[00:27.07]你轻轻地说出他的名字
[00:27.07]A:
[00:27.55]A:
[00:27.55]Did the Truth die in the well among the casualties without a name
[00:32.76]真理(特露斯)当时死在井里了吗还有那些没有留下名字的遇难者
[00:32.76]B:
[00:33.25]B:
[00:33.25]Nah she's one of the survivors and could return any moment
[00:40.04]才不会她是幸存者之一随时可能回来
[00:40.04]A:
[00:40.44]A:
[00:40.44]How do you still believe so much in the prophecy
[00:47.03]你为什么还那么相信预言
[00:47.03]B:
[00:47.14]B:
[00:47.14]We need to hold on to something larger than to stay distracted
[00:55.26]我们得坚持那些比生命更大的东西不能被琐事蒙蔽
[00:55.26]Your hands down
[00:58.12]你双手低垂
[00:58.12]I can't see
[01:00.82]我几近失明
[01:00.82]Eyes burning still
[01:05.0]眼睛灼痛不已
[01:05.0]Washed away in the rain
[01:07.76]任雨水冲洗
[01:07.76]The heat died down
[01:11.05]热浪褪去
[01:11.05]You stared at me
[01:14.31]你望着我
[01:14.31]We're glitch pixels
[01:17.45]在无人机的监视里
[01:17.45]Under drone surveillance
[01:20.29]我们不过是错位的像素
[01:20.29]A:
[01:20.79]A:
[01:20.79]Please turn up the volume I can't hear the beats come dance with me
[01:27.01]我都听不到节奏了把音量调大点一起跳舞吧
[01:27.01]B:
[01:27.42]B:
[01:27.42]Are these lights from city or are they satellites glowing underneath
[01:33.94]这些是都市的灯火还是在我们脚下闪耀着光辉的卫星
[01:33.94]A:
[01:34.17]A:
[01:34.17]O look at your moves I didn't know you're so good and natural
[01:41.35]哇你的舞步这么棒 想不到你如此自然
[01:41.35]B:
[01:41.91]B:
[01:41.91]The secret is in the warm room of darkness
[02:14.04]秘密藏在黑暗的暖房里
[02:14.04]This is the land of charm and cruelty
[02:17.05]这是一片迷人又残酷的土地
[02:17.05]We could live here like we use to be
[02:20.44]我们可以在这活得像以前一样
[02:20.44]When the past meets the present tense
[02:23.79001]当过去 遇到现在时态
[02:23.79001]We have to look on the bright side
[02:26.73]我们还是得看 好的那一面
[02:26.73]There is no higher purpose to achieve
[02:30.26]我的最高使命
[02:30.26]To feed your ambition with luxuries
[02:33.68]就是用奢华来满足你的野心
[02:33.68]For those words you may disagree
[02:36.99]你大可以反驳我说的话
[02:36.99]But first you have to kiss my lips
[02:43.57]但你要先吻我
[02:43.57]Chelsea girl
[02:47.36]切尔西女孩
[02:47.36]Chelsea girl
[02:50.42]切尔西女孩
[02:50.42]Chelsea girl
[02:53.66]切尔西女孩
[02:53.66]I fell in love instantly
[02:57.04001]我在这一瞬间 坠入爱河
[02:57.04001]Chelsea girl
[03:00.53]切尔西女孩
[03:00.53]Chelsea girl
[03:03.69]切尔西女孩
[03:03.69]Chelsea girl
[03:06.96]切尔西女孩
[03:06.96]I fell in love instantly
[03:16.99]我在这一瞬间 坠入爱河
[03:16.99]She said she said
[03:21.099]
展开