logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

この狭い世界で、ただ小さく - 小林太郎

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
この狭い世界で、ただ小さく-小林太郎.mp3
[00:07.53]この狭い世界で、ただ小さく [00:54.16]在...
[00:07.53]この狭い世界で、ただ小さく
[00:54.16]在这狭隘的世间,平凡地
[00:54.16]こころ穏やかに在れば
[01:01.21]若能保持内心宁静
[01:01.21]いつも笑いあえる
[01:08.19]无论何时都能共同欢笑
[01:08.19]そんなことを思ってたんだ
[01:14.28]我曾如此坚信着
[01:14.28]ずっとね
[01:16.36]一直
[01:16.36]明日も その次の日も
[01:25.8]不论是明日 还是更为遥远的将来
[01:25.8]去りゆく同胞見遣り
[01:33.32]望着同胞逐渐离去的身影
[01:33.32]滅びの足音聴く
[01:40.11]毁灭的脚步声传入耳畔
[01:40.11]やがて全て無に帰す
[01:48.08]一切都即将归向虚无
[01:48.08]無常にただ膝をつく
[01:56.33]只能屈服于无常世间
[01:56.33]色不異空 移ろいゆく景色を見て
[02:01.69]色不亦空 看看这随时间流逝而不断交替的景色
[02:01.69]空不異色 色づき朽ちる草木を見て
[02:05.68]空不亦色 看看这刚染上翠绿又马上枯萎的草木
[02:05.68]色即是空 遍く生に祝福を
[02:09.6]色即是空 向普天之众生献上祝福
[02:09.6]空即是色 必定の死に喝采を
[02:13.68]空即是色 向既定之死亡献上喝彩
[02:13.68]この狭い世界でただ小さく
[02:21.64]仅仅想要在这狭隘的世间
[02:21.64]静かに生きたい でも儘ならない
[02:28.91]平凡而宁静地生存下去 也无法如愿
[02:28.91]緩やかな滅びの中でぼくらは
[02:37.81]在缓缓的毁灭之中
[02:37.81]やさしい歌うたう
[02:58.53]我们歌唱着轻柔的歌谣
[02:58.53]「例えば朝目覚めたら
[03:05.32]“比如说早上醒来之后
[03:05.32]みんな出鱈目だった」
[03:11.98]过去的一切只是一场玩笑”
[03:11.98]そんなことを考えてたんだ
[03:20.97]我曾如此想象着
[03:20.97]ずっと ずっとずっとね
[03:29.67]一直 一直一直
[03:29.67]無有恐怖 如何に解すやこの悟り
[03:33.64]无有恐怖 应该如何领悟此番真理
[03:33.64]遠離一切 有象無象が八面玲瓏
[03:37.66]远离一切 平庸之辈才能八面玲珑
[03:37.66]顛倒夢想 心に残せよさすれば永遠
[03:41.68]颠倒梦想 铭记于心吧若如是则永恒
[03:41.68]究竟涅槃
[03:45.55]究竟涅槃
[03:45.55]嗚呼如何に此処が地獄なりとも
[03:53.31]啊啊无论此处化为怎样的地狱
[03:53.31]生きた輝き 決して絶えない
[04:01.04]证实我们曾生存过的光辉 决不会断绝
[04:01.04]今際の際でぼくらの歌をやさしく
[04:09.64]临终之际轻轻地
[04:09.64]口遊もう君に
[04:30.19]向你低吟我们的歌谣吧
[04:30.19]この狭い世界でただ小さく
[05:17.55]仅仅想要在这狭隘的世间
[05:17.55]静かに生きたい ただそれだけ
[05:25.08]平凡而宁静地生存下去 愿望仅仅如此
[05:25.08]緩やかな滅びの中でぼくらは
[05:33.66998]在缓缓的毁灭之中
[05:33.66998]やさしいうたうたう
[05:40.85]我们歌唱着轻柔的歌谣
[05:40.85]さあほら 目を閉じて
[05:49.71]来 闭上双眼吧
[05:49.71]羯帝羯帝 波羅羯帝
[06:00.89]揭谛揭谛波罗揭谛
[06:00.89]波羅僧羯帝 菩提薩婆訶
[06:05.89]波罗僧揭谛菩提萨婆诃
展开