cover

Necro Fantasia feat. mintea(last hope mix) - XL project&Mintea

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Necro Fantasia feat. mintea(last hope mix)-XL project&Mintea.mp3
[00:00.0]Necro Fantasia feat.mintea - XL project (...
[00:00.0]Necro Fantasia feat.mintea - XL project (东方同人乐团)/mintea
[00:00.45]
[00:00.45]词:Mintea
[00:00.9]
[00:00.9]曲:ZUN
[00:01.35]
[00:01.35]言葉より早く
[00:05.63]不必再多言
[00:05.63]私を奪ってこの狭き混沌から
[00:13.24]将我从这狭隘的混沌空间里拯救出去吧
[00:13.24]何もない夢より
[00:17.9]比起空无一物的梦境
[00:17.9]あなたの隣で眠りたい
[00:43.66]我更想依偎在你的身旁沉睡
[00:43.66]『境界』という名の
[00:46.29]名为境界
[00:46.29]閉ざされた檻で
[00:49.31]封闭的牢笼
[00:49.31]嘆くあなたに美の弔花を
[00:55.26]为身居其中而哀叹的你 献上凄美的挽歌
[00:55.26]人は残された
[00:58.21]人们总是寄望于
[00:58.21]隙間から射し込む
[01:01.22]从残留的隙缝间
[01:01.22]希望の光に願い寄せる
[01:06.62]照入的希望之光
[01:06.62]Cheep a dream
[01:09.22]蝉梦吱吱
[01:09.22]現世と『=』なら
[01:14.62]若与现世一样的话
[01:14.62]また幸せになれる?
[01:18.729996]就能再次拥有幸福吗?
[01:18.729996]Give and take
[01:21.21]给而取之
[01:21.21]扉を開くから
[01:26.22]敞开门扉
[01:26.22]私を連れ駆け出して
[01:30.58]带我一起浪迹天涯吧
[01:30.58]夢に居るなら淑やかに
[01:36.39]倘若你也在梦中的话
[01:36.39]この場所から
[01:38.47]就安然地带我
[01:38.47]私の手を引いてよ
[01:42.96]离开这个地方吧
[01:42.96]誰もいない幻想郷より
[01:47.6]比起空无一人的幻想乡
[01:47.6]あなたの幻の中にいたい
[02:07.44]我更想生活在你的幻想之中
[02:07.44]妖しの音色に誘われる身体
[02:13.25]被妖魅的音色 诱惑的身躯
[02:13.25]嘘つきに鳴く啓白の鐘
[02:19.23]于谎言中敲响 启白的钟声
[02:19.23]夜空を見上げて
[02:22.27]仰望夜空
[02:22.27]運命に急かされた
[02:25.26]与受到命运捉弄的
[02:25.26]御月の光にempathy 寄せる
[02:30.62]月光 灵犀相通
[02:30.62]Out of life
[02:33.36]眼带残梦
[02:33.36]一人で
[02:36.23]如今还能独自一人
[02:36.23]『―』を越えていくことができる?
[02:42.76]跨越这道边缘吗?
[02:42.76]Gently does it
[02:45.06]道循道中
[02:45.06]ごめんね
[02:48.49]对不起
[02:48.49]だから生意気な唇塞いで
[02:54.54001]请闭上你那傲慢的嘴唇吧
[02:54.54001]そう言葉より早く
[02:59.62]没错 不必再多言
[02:59.62]私を奪ってこの狭き混沌から
[03:07.22]快把我从这狭隘的混沌空间里拯救出去吧
[03:07.22]何もない夢より
[03:11.91]比起空无一物的梦境
[03:11.91]あなたの隣で眠りたい
[03:48.66]我更想依偎在你的身旁沉睡
[03:48.66]暖かいこの場所には
[03:53.89]在这个充满温暖的地方
[03:53.89]今あなたと私巡り合えた
[04:00.48]此刻 你与我 偶然地相遇了
[04:00.48]散ってゆく『夢』だと分かっても
[04:07.13]纵然知道这是一场终将消逝的梦
[04:07.13]永遠に愛おしい
[04:11.86]我也仍对你至死不渝
[04:11.86]夢に居るなら淑やかに
[04:17.7]倘若你也在梦中的话
[04:17.7]この場所から私の手を引いてよ
[04:24.33]就安然地带我离开这个地方
[04:24.33]誰もいない幻想郷より
[04:28.94]比起空无一人的幻想乡
[04:28.94]あなたの幻の中にいたい
[04:33.094]我更想生活在你的幻想之中
展开