cover

Fields of Verdun - Sabaton

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Fields of Verdun-Sabaton.mp3
[00:00.0]Fields of Verdun - Sabaton [00:05.18]...
[00:00.0]Fields of Verdun - Sabaton
[00:05.18]
[00:05.18]Lyrics by:Joakim Brodén/Pär Sundström
[00:10.37]
[00:10.37]Composed by:Joakim Brodén/Thorbjörn Englund
[00:15.56]
[00:15.56]As the drum roll started on that day
[00:17.75]交战的那天开始 战鼓声响个不停
[00:17.75]Heard a hundred miles away
[00:20.41]百里之外都能听到
[00:20.41]A million shells were fired
[00:22.58]数百万枚炮弹炸响
[00:22.58]And the green fields turned to grey
[00:25.35]绿色的田野变成了灰暗的战场
[00:25.35]The bombardment lasted all day long
[00:27.8]轰炸声持续了一整天
[00:27.8]Yet the forts were standing strong
[00:30.13]但法国的堡垒依旧屹立不倒
[00:30.13]Heavily defended
[00:32.73]誓死顽抗
[00:32.73]Now the trap's been sprung and the battle has begun
[00:36.69]如今 战壕已经挖好 战争已经打响
[00:36.69]Descend into darkness
[00:41.89]世界被黑暗笼罩
[00:41.89]303 days below the sun
[00:44.82]303天没有见到阳光
[00:44.82]Fields of Verdun and the battle has begun
[00:49.94]在凡尔登这片土地上 战争已经打响
[00:49.94]Nowhere to run father and son
[00:52.21]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[00:52.21]Fall one by one under the gun
[00:54.74]他们在枪弹面前一个接一个地倒下
[00:54.74]Thy will be done
[00:55.91]你会得偿所愿的
[00:55.91]Thy will be done and the judgement has begun
[00:59.62]你会得偿所愿的 宣战决议很快便知分晓
[00:59.62]Nowhere to run father and son
[01:02.0]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[01:02.0]Fall one by one fields of Verdun
[01:05.11]在凡尔登这片土地上 战士们一个接一个地倒下
[01:05.11]Though a million shells have scarred the land
[01:07.44]数百万枚炮弹将这片土地炸得面目全非
[01:07.44]No one has the upper hand
[01:09.79]但双方都损失惨重
[01:09.79]From the ground above to trenches
[01:12.07]从地面到战壕
[01:12.07]Where the soldiers make their stand
[01:14.63]那是士兵们的立足之地
[01:14.63]As the trenches slowly turn to mud
[01:17.28]战壕慢慢地变成了泥沟
[01:17.28]And then quickly start to flood
[01:19.63]洪水很快便涌过来
[01:19.63]Death awaits in every corner
[01:22.03]死神笼罩着整片大地
[01:22.03]As they die in the mud fill the trenches with blood
[01:26.29]他们倒在泥里 鲜血流遍整个战壕
[01:26.29]Descend into darkness
[01:31.25]世界被黑暗笼罩
[01:31.25]303 days below the sun
[01:34.3]303天没有见到阳光
[01:34.3]Fields of Verdun and the battle has begun
[01:39.21]在凡尔登这片土地上 战争已经打响
[01:39.21]Nowhere to run father and son
[01:41.66]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[01:41.66]Fall one by one under the gun
[01:44.17]他们在枪弹面前一个接一个地倒下
[01:44.17]Thy will be done and the judgement has begun
[01:49.06]你会得偿所愿的 宣战决议很快便知分晓
[01:49.06]Nowhere to run father and son
[01:51.619995]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[01:51.619995]Fall one by one fields of Verdun
[02:00.02]在凡尔登这片土地上 战士们一个接一个地倒下
[02:00.02]Fields of execution turned to wasteland from the grass
[02:04.84]行刑场地变成了荒废的草地
[02:04.84]Thou shalt go no further it was said they shall not pass
[02:09.62]你休想侵略我们的土地 正如我们的战斗口号所言 决不允许他们入境
[02:09.62]The spirit of resistance and the madness of the war
[02:14.39]坚强不屈的反抗精神 战争的疯狂残酷
[02:14.39]So go ahead face the lead join the dead
[02:16.89]所以勇往直前 跟随将领 直面死亡
[02:16.89]Though you die where you lie never asking why
[02:40.54001]就算牺牲在这边土地上 也不问缘由
[02:40.54001]Descend into darkness
[02:45.44]世界被黑暗笼罩
[02:45.44]303 days below the sun
[02:48.53]303天没有见到阳光
[02:48.53]Fields of Verdun and the battle has begun
[02:53.42]在凡尔登这片土地上 战争已经打响
[02:53.42]Nowhere to run father and son
[02:55.89]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[02:55.89]Fall one by one under the gun
[02:58.4]他们在枪弹面前一个接一个地倒下
[02:58.4]Thy will be done and the judgement has begun
[03:03.23]你会得偿所愿的 宣战决议很快便知分晓
[03:03.23]Nowhere to run father and son
[03:05.69]父亲和儿子被迫应征入伍 无处可逃
[03:05.69]Fall one by one fields of Verdun
[03:10.069]在凡尔登这片土地上 战士们一个接一个地倒下
展开