logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Me Da Igual - L'Impératrice

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Me Da Igual-L'Impératrice.mp3
[00:00.0]Me Da Igual - L'Impératrice [00:00.5]TME...
[00:00.0]Me Da Igual - L'Impératrice
[00:00.5]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.5]Lyrics by:Charles de Boisseguin/Flore Benguigui/Achille Trocellier/David Gaugué/Tom Daveau/Hagni Gwon
[00:02.39]
[00:02.39]Composed by:Charles de Boisseguin/Flore Benguigui/Achille Trocellier/David Gaugué/Tom Daveau/Hagni Gwon
[00:04.28]
[00:04.28]Produced by:Charles de Boisseguin
[00:04.91]
[00:04.91]Puisqu'à la fin on devient poussière
[00:07.35]到最后 我们都会归于尘土
[00:07.35]Me da igual ser linda
[00:09.41]我不在乎自己是否美丽
[00:09.41]Me da igual ser linda
[00:13.06]我不在乎自己是否美丽
[00:13.06]Je ne joue pas si c'est pour te plaire
[00:15.67]我不会为了迎合你做表面功夫
[00:15.67]Me da igual ser linda
[00:17.73]我不在乎自己是否美丽
[00:17.73]Me da igual ser linda
[00:20.27]我不在乎自己是否美丽
[00:20.27]J'ai choisi pour moi
[00:21.43]我做选择只为自己
[00:21.43]C'est par les failles que passe la lumière
[00:23.98]引人向上的永远是内在驱动力
[00:23.98]Me da igual ser linda
[00:26.03]我不在乎自己是否美丽
[00:26.03]Me da igual ser linda
[00:29.77]我不在乎自己是否美丽
[00:29.77]Car la beauté est sous nos paupières
[00:32.3]因为美不仅指外在 还代表优秀的内在
[00:32.3]Me da igual ser linda
[00:34.37]我不在乎自己是否美丽
[00:34.37]Me da igual ser linda
[00:36.48]我不在乎自己是否美丽
[00:36.48]Me da igual ser linda
[00:39.2]我不在乎自己是否美丽
[00:39.2]Regarde bien regarde toi
[00:41.21]好好审视自我
[00:41.21]Tu fais pas envie
[00:43.38]你肯定不想
[00:43.38]Fais un effort pour une fois
[00:45.51]竭尽全力后
[00:45.51]Rien n'est acquis
[00:47.51]却一无所获
[00:47.51]Ils décident et tu déçois
[00:49.57]他们对你满怀期望 但你并未达到他们的期许
[00:49.57]La bonne symétrie
[00:51.68]其实不必以别人的期望为标准
[00:51.68]C'est jamais fini
[00:53.74]你的人生未完待续
[00:53.74]J'dois vous dire
[00:55.82]我想告诉你
[00:55.82]J'veux pas un corps de cinéma
[00:57.86]我不渴望电影中曼妙的身姿
[00:57.86]La pureté m'ennuie
[00:59.99]不在乎身材好坏
[00:59.99]J'préfère être en pyjama qu'en monokini
[01:04.28]比起比基尼 我更愿意穿舒服的睡衣
[01:04.28]Toutes les femmes au même format
[01:06.27]这个世界对女性的标准不够包容多元
[01:06.27]La monomanie du modèle mini
[01:28.47]大家都执着于刻板印象
[01:28.47]Puisqu'à la fin on devient poussière
[01:30.75]到最后 我们都会归于尘土
[01:30.75]Me da igual ser linda
[01:32.81]我不在乎自己是否美丽
[01:32.81]Me da igual ser linda
[01:36.5]我不在乎自己是否美丽
[01:36.5]Je ne joue pas si c'est pour te plaire
[01:39.09]我不会为了迎合你做表面功夫
[01:39.09]Me da igual ser linda
[01:41.14]我不在乎自己是否美丽
[01:41.14]Me da igual ser linda
[01:43.95]我不在乎自己是否美丽
[01:43.95]J'ai choisi pour moi
[01:44.880005]我做选择只为自己
[01:44.880005]C'est par les failles que passe la lumière
[01:47.45]引人向上的永远是内在驱动力
[01:47.45]Me da igual ser linda
[01:49.56]我不在乎自己是否美丽
[01:49.56]Me da igual ser linda
[01:53.22]我不在乎自己是否美丽
[01:53.22]Car la beauté est sous nos paupières
[01:55.759995]因为美不仅指外在 还代表优秀的内在
[01:55.759995]Me da igual ser linda
[01:57.86]我不在乎自己是否美丽
[01:57.86]Me da igual ser linda
[01:59.979996]我不在乎自己是否美丽
[01:59.979996]Me da igual ser linda
[02:02.66]我不在乎自己是否美丽
[02:02.66]J'ai mis du temps à tolérer ma géographie
[02:06.97]我花了很长时间才接受真实的自己
[02:06.97]À chérir mes hauts mes bas tous mes replis
[02:10.98]不管高光还是低谷 我都甘之如饴
[02:10.98]À ne pas montrer du doigt les anomalies
[02:15.15]不必指责别人的不完美
[02:15.15]Des autres aussi
[02:17.27]这句话同样适用于别人
[02:17.27]La route est longue
[02:19.28]人生路漫漫
[02:19.28]J'y laisse des plumes et par endroit j'écaille le vernis
[02:23.62]在经历挫折坎坷时 我们也会受伤心痛
[02:23.62]Et je m'abandonne parfois à mes vieux ennemis
[02:27.54001]有时我会受制于人 但我希望自己能有选择的权利
[02:27.54001]Mais j'voudrais juste avoir le choix
[02:29.76]我希望自己能有选择的权利
[02:29.76]Un peu de répit
[02:31.78]我想缓一缓
[02:31.78]J'désobéis
[02:51.87]不想再墨守成规
[02:51.87]Puisqu'à la fin on devient poussière
[02:54.23]到最后 我们都会归于尘土
[02:54.23]Me da igual ser linda
[02:56.28]我不在乎自己是否美丽
[02:56.28]Me da igual ser linda
[02:59.95]我不在乎自己是否美丽
[02:59.95]Je ne joue pas si c'est pour te plaire
[03:02.55]我不会为了迎合你做表面功夫
[03:02.55]Me da igual ser linda
[03:04.66]我不在乎自己是否美丽
[03:04.66]Me da igual ser linda
[03:07.46]我不在乎自己是否美丽
[03:07.46]J'ai choisi pour moi
[03:08.36]我做选择只为自己
[03:08.36]C'est par les failles que passe la lumière
[03:10.88]引人向上的永远是内在驱动力
[03:10.88]Me da igual ser linda
[03:13.0]我不在乎自己是否美丽
[03:13.0]Me da igual ser linda
[03:16.66]我不在乎自己是否美丽
[03:16.66]Car la beauté est sous nos paupières
[03:19.29001]因为美不仅指外在 还代表优秀的内在
[03:19.29001]Me da igual ser linda
[03:21.37]我不在乎自己是否美丽
[03:21.37]Me da igual ser linda
[03:23.49]我不在乎自己是否美丽
[03:23.49]Me da igual ser linda
[03:28.049]我不在乎自己是否美丽
展开