cover

Father Friendly - MU330

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Father Friendly-MU330.mp3
[00:00.0]Father Friendly - MU330 [00:08.85]以下歌...
[00:00.0]Father Friendly - MU330
[00:08.85]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.85]Dear father
[00:10.65]亲爱的父亲
[00:10.65]Forgive me
[00:12.5]原谅我
[00:12.5]It's been 3 minutes since
[00:14.89]已经过了三分钟
[00:14.89]My last
[00:15.96]我最后一次
[00:15.96]Erection
[00:22.67]直立
[00:22.67]Make it hard
[00:26.15]让一切变得艰难
[00:26.15]Make it hard
[00:29.85]让一切变得艰难
[00:29.85]Make it hard
[00:33.48]让一切变得艰难
[00:33.48]So hard
[00:38.16]如此艰难
[00:38.16]Hats off to the catholic church
[00:41.68]向天主教会致敬
[00:41.68]Hats off to
[00:42.87]向你致敬
[00:42.87]Mary and Jesus
[00:45.21]玛利亚和耶稣
[00:45.21]Thanks for the guilt you gave me
[00:48.47]谢谢你让我感到愧疚
[00:48.47]Gave
[00:48.78]给予
[00:48.78]My conscience still
[00:51.22]我的良知依然
[00:51.22]Enslaves me
[00:52.61]奴役我
[00:52.61]If beating off's a mortals sin
[00:55.34]如果逃跑是凡人的罪孽
[00:55.34]Then god
[00:56.89]上帝啊
[00:56.89]What a mess I'm in
[00:59.65]我真是一团糟
[00:59.65]Hats off to the nun
[01:01.76]向修女致敬
[01:01.76]Who beat up
[01:03.02]被谁打了
[01:03.02]My best friend
[01:10.729996]我最好的朋友
[01:10.729996]Hats off to father
[01:12.95]向父亲致敬
[01:12.95]Father friendly
[01:14.76]友善的父亲
[01:14.76]He's got those hands so manly
[01:17.979996]他那双手好有男子气概
[01:17.979996]He touched me in a special
[01:21.16]他温柔地爱抚着我
[01:21.16]Special
[01:21.66]特殊的
[01:21.66]So special
[01:22.94]如此特别
[01:22.94]Special
[01:23.53]特殊的
[01:23.53]So special
[01:25.33]如此特别
[01:25.33]Father friendly's making plans
[01:28.270004]友善的父亲制定计划
[01:28.270004]But god
[01:29.13]但是上帝啊
[01:29.13]I hope they
[01:29.729996]我希望他们
[01:29.729996]Don't include his hands
[01:32.55]不包括他的双手
[01:32.55]Hats off to the nun
[01:34.509995]向修女致敬
[01:34.509995]Who beat up my best
[01:36.25]谁打败了我最好的自己
[01:36.25]Friend
[01:38.9]朋友
[01:38.9]Make it hard
[01:42.5]让一切变得艰难
[01:42.5]Make it hard
[02:01.53]让一切变得艰难
[02:01.53]Hats off to corporal punishment
[02:05.29]向体罚致敬
[02:05.29]Hats off to the nun
[02:07.17]向修女致敬
[02:07.17]With the man hands
[02:08.93]用男人的双手
[02:08.93]Thanks for the scar
[02:10.74]谢谢你留下的伤疤
[02:10.74]On my brothers neck
[02:12.57]戴在我兄弟的脖子上
[02:12.57]Father's tight grip choked
[02:14.22]父亲紧紧地握住我的手
[02:14.22]Him with sacred hands
[02:16.14]他神圣的双手
[02:16.14]God made you the judge
[02:18.47]上帝让你做法官
[02:18.47]Judge and Jury
[02:19.85]法官和陪审团
[02:19.85]Brothers sister
[02:21.29001]兄弟姐妹
[02:21.29001]Don't you worry
[02:23.42]你不要担心
[02:23.42]Hats off to the nun
[02:25.32]向修女致敬
[02:25.32]Hats off to nothing
[02:27.06]向一无所有的人致敬
[02:27.06]Spell
[02:33.45999]拼写
[02:33.45999]Make it hard
[02:37.16]让一切变得艰难
[02:37.16]Make it hard
[02:40.81]让一切变得艰难
[02:40.81]Make it hard
[02:44.48]让一切变得艰难
[02:44.48]So hard
[02:48.1]如此艰难
[02:48.1]Make it hard
[02:48.87]让一切变得艰难
[02:48.87]He touched me in a special
[02:51.58]他温柔地爱抚着我
[02:51.58]Make it hard
[02:52.44]让一切变得艰难
[02:52.44]So special
[02:54.45]如此特别
[02:54.45]So special
[02:55.3]如此特别
[02:55.3]Make it hard
[02:56.39]让一切变得艰难
[02:56.39]He touched me in a special
[02:59.18]他温柔地爱抚着我
[02:59.18]So hard
[03:00.0]如此艰难
[03:00.0]So special
[03:01.62]如此特别
[03:01.62]So special
[03:06.062]如此特别
展开