logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

水星 feat. オノマトペ大臣 - Tofubeats

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
水星 feat. オノマトペ大臣-Tofubeats.mp3
[00:00.0]水星 feat. オノマトペ大臣 - tofubeats (河...
[00:00.0]水星 feat. オノマトペ大臣 - tofubeats (河合佑亮)/オノマトペ大臣 (Onomatope Daijin)
[00:12.78]TME享有本翻译作品的著作权
[00:12.78]词:Onomatope Daijin/tofubeats
[00:25.56]
[00:25.56]曲:tofubeats
[00:38.35]
[00:38.35]君は知ってるかい?
[00:39.84]不跳舞就会死掉这件事
[00:39.84]踊らな死ぬ事を
[00:41.47]你究竟知不知情呢?
[00:41.47]電車の中でいるあの人も
[00:43.89]就连电车里的那个人
[00:43.89]連チャンして掛かるメロウ
[00:45.85]也在不断播放柔和的旋律
[00:45.85]出合って娘の目
[00:47.4]与遇到的她对视后
[00:47.4]触れ合う手と手
[00:49.21]便双手相牵
[00:49.21]エンドレスラブがあるなら
[00:51.73]如果世上存在永恒的爱恋
[00:51.73]点と線を繋いで
[00:53.94]那便连点成线
[00:53.94]ミックスするなら超丁寧
[00:55.93]若要糅混一切需要特别谨慎
[00:55.93]ライバルのあいつとも今は停戦
[00:58.32]与身为对手的那家伙在此刻停战
[00:58.32]I-pod i-phone から流れ出た
[01:00.73]从i-pod与i-phone中流淌传输
[01:00.73]データの束いつもかかえてれば
[01:03.38]如果能将那些数据组始终铭记的话
[01:03.38]ほんの少しは最先端
[01:05.15]只要些许就能让人立足于尖端
[01:05.15]街のざわめきさえもとりこんだ
[01:07.82]就连城市中的喧嚣都陷入了混乱
[01:07.82]昼過ぎ新宿でも行こうか
[01:09.85]下午就到新宿随便转转吧
[01:09.85]ハウスの新譜チェック体ゆらしな
[01:12.31]检查下浩室音乐的新谱随之摇摆吧
[01:12.31]I spent much to be youth
[01:14.4]
[01:14.4]You say a ha ha
[01:15.770004]
[01:15.770004]She is a cutie zipper girl
[01:17.59]
[01:17.59]めくるめくミラーボール乗って
[01:21.72]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[01:21.72]水星にでも旅に出ようか
[01:26.63]甚至可以启程去水星吧
[01:26.63]いつか見たその先に
[01:30.43]曾经得见的前方之处
[01:30.43]何があるというの
[01:36.520004]究竟存在着什么呢
[01:36.520004]きらきら光る星のはざまで
[01:41.130005]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[01:41.130005]ふたりおどりあかしたら
[01:45.7]若是两人一起舞至天明
[01:45.7]もっと輝くところに
[01:49.66]我会将你带往那个
[01:49.66]君を連れて行くよ
[01:55.479996]更为璀璨的地方
[01:55.479996]時が過ぎ去れば
[01:56.509995]待时光流逝而去后
[01:56.509995]些細なことなんて
[01:58.2]那些琐碎的小事
[01:58.2]どーでもいーかなー なんてな
[02:00.26]其实怎样都没关系吧 开玩笑的
[02:00.26]でも今は悩ませな
[02:01.69]但此刻无需再烦扰
[02:01.69]俺だって浮ついた心
[02:03.54]连我的心也浮躁不安
[02:03.54]フラフラしてんのさ
[02:05.14]深陷犹豫不决的漩涡
[02:05.14]捨てられない雑誌の束は
[02:07.3]无法丢掉的杂志捆在一起
[02:07.3]ガラスのハートこすれる音
[02:09.81]玻璃心发出一阵刮擦的声音
[02:09.81]I spent much to be adult
[02:11.76]
[02:11.76]You say a ha ha
[02:13.15]
[02:13.15]She is a cutie zipper girl
[02:15.09]
[02:15.09]君がまだ知らぬ夜があり
[02:16.9]世间存在你所陌生的夜晚
[02:16.9]僕がまだ知らぬ朝がある
[02:19.20999]也有着我不曾了解的清晨
[02:19.20999]娘は夜な夜な家出して
[02:21.59]女儿成晚成晚地不着家
[02:21.59]息子はまだまだ夢を見てる
[02:24.12]儿子依旧沉迷于梦想之中
[02:24.12]あの子が気になる動画の中
[02:26.45]在那孩子所关注的视频里
[02:26.45]あと少しだから臆病になる
[02:29.09]不久后的画面会令人胆怯
[02:29.09]止まってないで転がって踊れ
[02:31.45]不要驻足原地 跌跌撞撞地起舞吧
[02:31.45]喋ってない絵の中動くまで
[02:34.16]直至无声的画面再度播放运转
[02:34.16]めくるめくミラーボール乗って
[02:38.48]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[02:38.48]水星にでも旅に出ようか
[02:43.53]甚至可以启程去水星吧
[02:43.53]いつか見たその先に
[02:47.22]曾经得见的前方之处
[02:47.22]何があるというの
[02:53.35]究竟存在着什么呢
[02:53.35]きらきら光る星のはざまで
[02:57.78]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[02:57.78]ふたりおどりあかしたら
[03:02.73]若是两人一起舞至天明
[03:02.73]もっと輝くところに
[03:06.51]我会将你带往那个
[03:06.51]君を連れて行くよ
[03:12.31]更为璀璨的地方
[03:12.31]めくるめくミラーボール乗って
[03:16.74]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[03:16.74]水星にでも旅に出ようか
[03:21.81]甚至可以启程去水星吧
[03:21.81]いつか見たその先に
[03:25.48]曾经得见的前方之处
[03:25.48]何があるというの
[03:31.76]究竟存在着什么呢
[03:31.76]きらきら光る星のはざまで
[03:36.33]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[03:36.33]ふたりおどりあかしたら
[03:41.19]若是两人一起舞至天明
[03:41.19]もっと輝くところに
[03:44.88]我会将你带往那个
[03:44.88]君を連れて行くよ
[03:49.088]更为璀璨的地方
展开