cover

Peace On Earth - Culture Abuse

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Peace On Earth-Culture Abuse.mp3
[00:00.0]Peace On Earth - Culture Abuse [00:02.27]...
[00:00.0]Peace On Earth - Culture Abuse
[00:02.27]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.27]I never thought about dying
[00:04.08]我从未想过死亡
[00:04.08]I only thought of myself
[00:05.69]我只想着我自己
[00:05.69]It keeps me so distracted
[00:08.96]让我心烦意乱
[00:08.96]I never thought about tomorrow
[00:10.97]我从未想过明天
[00:10.97]Only thought of today
[00:12.43]只想着今天
[00:12.43]It keeps me so distracted
[00:15.8]让我心烦意乱
[00:15.8]I never thought about the weather
[00:17.6]我从未想过天气会怎样
[00:17.6]Never thought about the rain
[00:19.41]从未想过会下雨
[00:19.41]Never thought about a lot of things
[00:22.51]从未想过很多事情
[00:22.51]I never thought about the government
[00:24.6]我从未考虑过政府
[00:24.6]Or the president
[00:26.06]还是总统
[00:26.06]I never voted for them anyway
[00:29.05]反正我从来没有投过他们的票
[00:29.05]So
[00:31.23]所以
[00:31.23]They wanna send us to war
[00:35.19]他们想把我们送上战场
[00:35.19]But
[00:35.39]但是
[00:35.39]I can't go
[00:38.47]我去不了
[00:38.47]There's a war in my head
[00:41.87]我的脑海里一片混乱
[00:41.87]I'm trying to win
[00:43.77]我想要胜利
[00:43.77]I never thought about dying
[00:45.33]我从未想过死亡
[00:45.33]Until the fourth of july
[00:46.95]直到7月4日
[00:46.95]I keep myself so distracted
[00:50.26]我总是让自己分心
[00:50.26]I never thought about the damage
[00:52.24]我从未想过会有什么伤害
[00:52.24]A little party does
[00:53.86]一场小小的派对
[00:53.86]I never thought about an accident
[00:57.24]我从未想过会发生意外
[00:57.24]I never thought about my parents getting older
[01:00.6]我从未想过我的父母会变老
[01:00.6]But now
[01:01.05]但现在
[01:01.05]I think about it every day
[01:03.98]我每天都在想
[01:03.98]I never thought about the government
[01:06.31]我从未考虑过政府
[01:06.31]Or the president
[01:07.52]还是总统
[01:07.52]I wouldn't listen to them anyway
[01:10.520004]反正我也不会听他们的
[01:10.520004]So
[01:12.72]所以
[01:12.72]There might be a war
[01:16.91]战争一触即发
[01:16.91]Well
[01:17.07]良好的
[01:17.07]I don't care
[01:20.020004]我不在乎
[01:20.020004]I just wanna get by
[01:23.520004]我只想得过且过
[01:23.520004]If that's alright
[01:28.052]如果可以的话
展开