cover

Que l'Amour Est Violent - Garou

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Que l'Amour Est Violent-Garou.mp3
[00:00.0]Que l'Amour Est Violent (Live) - Garou [0...
[00:00.0]Que l'Amour Est Violent (Live) - Garou
[00:29.32]
[00:29.32]Et juste au moment o j'tais bien tout seul
[00:32.99]在我最孤寂的时刻
[00:32.99]Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule
[00:36.75]你来到我身边 给我狠狠一击
[00:36.75]L'autoroute de ma vie filait tout droit devant
[00:40.68]我的生命之路勇往直前
[00:40.68]Notre rencontre est un accident
[00:44.07]我们的邂逅是一场美丽的意外
[00:44.07]J'ai envie de crier comme un nouveau-n
[00:47.72]我渴望似婴儿般大声哭闹
[00:47.72]De hurler comme un animal traqu
[00:51.07]发出困兽般的嘶吼
[00:51.07]Que l'amour est violent
[00:54.47]爱情来得如此激烈
[00:54.47]Mais violent par dedans
[00:58.41]由内心发出的热情
[00:58.41]L'amour est violent
[01:02.78]爱情是如此激烈
[01:02.78]Violent comme un volcan
[01:05.87]似火山喷发
[01:05.87]Violent par dedans
[01:09.78]由里到外炙热不已
[01:09.78]L'amour est violent
[01:17.54]爱情是如此激烈
[01:17.54]Violent par dedans
[01:30.75]由里到外炙热不已
[01:30.75]J'ai err sur les routes et au coeur des villes
[01:34.57]我漫步在街上 走在市中心
[01:34.57]Connu des madones et des filles faciles
[01:37.18]认识了一些女孩
[01:37.18]Devant toi tout coup je tombe genoux
[01:39.94]可在你面前 我却双腿无力
[01:39.94]Du coup tu me passes la corde au cou
[01:43.39]因此你递给我一条脖绳
[01:43.39]L'amour ne vient jamais l o on l'attendait
[01:45.979996]我们一直期待爱情 它却从不来临
[01:45.979996]Je l'ai cherch mais sans le trouver
[01:49.93]我一直寻找着它 却从没发现它的栖身之所
[01:49.93]Quand a vous surprend comme un coup de sang
[01:52.83]当它一下子抓住了你们
[01:52.83]On redevient adolescent
[01:55.990005]我们会返老还童
[01:55.990005]T'aimer me rend violent
[01:58.33]爱你让我变得疯狂
[01:58.33]Me rend violent
[01:59.85]变得疯狂
[01:59.85]Me rend violent
[02:03.01]变得疯狂
[02:03.01]Parc' que la vrit ne ressemble rien
[02:08.6]因为真相只有一个
[02:08.6]Tu me ferais marcher sur les mains
[02:11.99]你用你的双手引诱我
[02:11.99]Si tu me demandais de croire demain
[02:15.2]如果你让我去相信明天
[02:15.2]Je me retournerais contre mon destin
[02:18.38]我会潇洒回头 与命运为敌
[02:18.38]Tu me ferais planter des fleurs dans ton jardin
[02:21.65]你让我在你的花园里种上鲜花
[02:21.65]Et m'endormir dans des draps de satin
[02:25.31]让我在撒旦的呢绒里入睡
[02:25.31]Que l'amour est violent
[02:27.69]爱情来得如此激烈
[02:27.69]Mais violent par dedans
[02:31.73]由内心发出的热情
[02:31.73]L'amour est violent
[02:36.15]爱情是如此激烈
[02:36.15]Violent comme un volcan
[02:39.13]似火山喷发
[02:39.13]Violent par dedans
[02:42.98]由里而外 散发出来
[02:42.98]L'amour est violent
[02:47.38]爱情是如此激烈
[02:47.38]Que l'amour est violent
[02:50.38]爱情来得如此激烈
[02:50.38]Violent par dedans
[02:56.09]由里而外 散发出来
[02:56.09]Tu me rends jaloux me rend fou
[02:59.19]你让我变得善妒 变得失去理智
[02:59.19]Je tire sur le premier qui bouge
[03:02.53]我会拉走第一个离开的人
[03:02.53]Prends garde moi quand je vois rouge
[03:05.37]防着我 当我感受到了威胁
[03:05.37]Mme si je suis doux comme un loup
[03:09.26]即使我是一只温柔的狼
[03:09.26]Et si tu me fais la vie dure
[03:12.32]如果你让我的生活变得艰辛
[03:12.32]Au lieu de frapper dans les murs
[03:15.78]而不打破禁锢我的高墙
[03:15.78]J'irai vers d'autres aventures
[03:18.45999]我会继续下一段旅程
[03:18.45999]Chercher l'homme libre que j'tais
[03:21.74]去寻找曾经自由的自我
[03:21.74]Avant de tomber devant ta beaut
[03:49.52]在被你的美丽迷倒之前
[03:49.52]Et juste au moment o j'tais bien tout seul
[03:54.43]当我孤身一人时
[03:54.43]Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule
[03:58.48]你来到我身边 给我狠狠一击
[03:58.48]L'autoroute de ma vie filait tout droit devant
[04:02.19]生命之路勇往直前
[04:02.19]Notre rencontre est un accident
[04:05.8]我们的邂逅是一场美丽的意外
[04:05.8]J'ai envie de crier comme un nouveau-n
[04:09.61]我渴望像新生儿那般哭闹
[04:09.61]De hurler comme un animal traqu
[04:13.03]发出困兽般的嘶吼
[04:13.03]Que l'amour est violent
[04:16.41]爱情来得如此激烈
[04:16.41]Mais violent par dedans
[04:20.23]由内心发出的热情
[04:20.23]L'amour est violent
[04:24.87]爱情是如此激烈
[04:24.87]Violent comme un volcan
[04:27.92]似火山喷发
[04:27.92]Violent par dedans
[04:31.78]由里而外 散发出来
[04:31.78]L'amour est violent
[04:36.25]爱情是如此激烈
[04:36.25]Que l'amour est violent
[04:39.31]爱情来得如此激烈
[04:39.31]Violent par dedans
[04:48.01]由里而外 散发出来
[04:48.01]Que l'amour est violent
[04:50.97]爱情来得如此激烈
[04:50.97]Violent par dedans
[04:54.82]由里而外 散发出来
[04:54.82]L'amour est violent
[04:59.41]爱情是如此激烈
[04:59.41]Que l'amour est violent
[05:02.76]爱情来得如此激烈
[05:02.76]Violent par dedans
[05:11.9]由里而外 散发出来
[05:11.9]Mais quand tu te rends mes caresses
[05:15.97]当你愿意爱抚我时
[05:15.97]Ma violence se change en tendresse
[05:19.94]我的焦躁会变成对你的温柔
[05:19.94]Que l'amour est violent
[05:23.83]爱情来得如此激烈
[05:23.83]Violent par dedans
[05:28.083]由里而外 散发出来
展开