cover

The Northern End - Dynazty

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
The Northern End-Dynazty.mp3
[00:00.0]The Northern End - Dynazty [00:11.64]以下...
[00:00.0]The Northern End - Dynazty
[00:11.64]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:11.64]Written by:Nils Molin/Rob Love Magnusson/Mikael Lavér
[00:23.28]
[00:23.28]Across the world that never bends
[00:25.26]跨越千山万水
[00:25.26]I'll sail until my life will end
[00:27.41]我会远航直到生命终结
[00:27.41]On unyielding faith I will depend
[00:30.61]我会坚定信念
[00:30.61]Rushing forth over the sea
[00:32.77]在大海上奔腾向前
[00:32.77]Awaiting our destiny
[00:35.1]等待我们的命运
[00:35.1]Engulfed in blood and misery
[00:38.6]被鲜血和痛苦吞没
[00:38.6]Don't despair we will prevail
[00:40.93]不要绝望我们会胜利的
[00:40.93]Our cause could never fail
[00:42.93]我们的事业绝不会失败
[00:42.93]Your lives are in my hands
[00:46.5]你们的命在我手中
[00:46.5]Trust and you will make it safe to the other side
[00:49.74]相信你你会安全抵达彼岸
[00:49.74]Your destiny you will define hold strong until we all
[00:55.84]你的命运你会自己定义坚持不懈直到我们
[00:55.84]Are waiting for the wind to take us back so we can see again
[01:01.27]都在等待风把我们带回去让我们重见光明
[01:01.27]The sun on the northern end
[01:04.51]北方的太阳
[01:04.51]Guide our souls back home so we can live again
[01:07.32]指引我们的灵魂回家让我们重获新生
[01:07.32]On the shores of the northern end
[01:19.21]在北端的海边
[01:19.21]Longing for my home's embrace
[01:21.41]渴望我家的怀抱
[01:21.41]I challenge death to a final race
[01:23.729996]我向死亡挑战向最后的冲刺
[01:23.729996]No quarter shown no saving grace
[01:26.6]毫无怜悯没有可取之处
[01:26.6]I guess your life is not your own
[01:28.88]我想你的人生不属于你
[01:28.88]We all are slaves to serve the throne
[01:31.14]我们都是王座的奴隶
[01:31.14]On foreign soil we die alone
[01:35.229996]在异国他乡我们孤独地死去
[01:35.229996]Rest your head my weary son
[01:37.33]好好休息我疲惫的孩子
[01:37.33]For all time your work is done
[01:39.43]从始至终你的使命都已完成
[01:39.43]Now let your body go
[01:43.33]现在放开你的身体
[01:43.33]You are now in the company of brothers
[01:46.32]你现在和兄弟们在一起
[01:46.32]Where we are holding one another to the light is where we go
[01:52.42]我们拥抱彼此拥抱光明就是我们的目的地
[01:52.42]We're waiting for the wind to take us back so we can see again
[01:57.94]我们等待着风将我们带回去这样我们就能重见光明
[01:57.94]The sun on the northern end
[02:00.85]北方的太阳
[02:00.85]Guide our souls back home so we can live again
[02:03.84]指引我们的灵魂回家让我们重获新生
[02:03.84]On the shores of the northern end
[03:00.91]在北端的海边
[03:00.91]Our future and past we have to forsake
[03:03.55]我们必须放弃我们的未来和过去
[03:03.55]A predestined choice we're gonna have to make
[03:05.67]这是我们注定要做的选择
[03:05.67]My life slipped through my hands
[03:09.54]我的生命从我手中溜走
[03:09.54]Beyond the end lies freedom for eternity
[03:12.68]终点之外蕴藏着永恒的自由
[03:12.68]Find solace in infinity we fight then we sail home
[03:18.66]找到无尽的慰藉我们争吵不休然后扬帆回家
[03:18.66]We're waiting for the wind to take us back so we can see again
[03:24.08]我们等待着风将我们带回去这样我们就能重见光明
[03:24.08]The sun on the northern end
[03:27.17]北方的太阳
[03:27.17]Guide our souls back home so we can live again
[03:29.93]指引我们的灵魂回家让我们重获新生
[03:29.93]On the shores of the northern end
[03:34.98]在北端的海边
[03:34.98]Guide our souls back home so we can live again
[03:37.76]指引我们的灵魂回家让我们重获新生
[03:37.76]On the shores of the northern end
[03:42.06]在北端的海边
[03:42.06]Guide our souls back home so we can live again
[03:44.95999]指引我们的灵魂回家让我们重获新生
[03:44.95999]On the shores of the northern end
[03:49.09601]在北端的海边
展开